K-Trap - Whip That Work - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K-Trap - Whip That Work




Whip That Work
Взбиваю товар
16, 16
16, 16
I hear the talk but they don't wanna play late (no)
Слышу трёп, но они не хотят играть по-крупному (нет)
No jewels in sight but that wap collection cost you a day day (two)
Никаких цацок не видно, но эта коллекция стволов обошлась тебе в пару дней (два)
M10 or the SK, all now, I can't bump into a AK
M10 или SK, всё сейчас, не могу нарваться на АК
All O's in the tray-ay (tray)
Все нули на подносе (поднос)
If me or the fans could trade place (what?)
Если бы я или фанаты могли поменяться местами (что?)
They'd see how man patterns (trappo)
Они бы увидели мои схемы (траппо)
Good one, let me blow her back in
Хорошая девочка, дай мне отправить тебя на небеса
Knew it would happen
Знал, что это случится
I'm fresh from Hatton (garden)
Я только что из Хаттон-Гарден (алмазный квартал)
If I throw that bag, best catch it
Если я брошу этот пакет, лучше поймай его
Said she wants CC's matchin' (matchin')
Сказала, хочет одинаковые CC (одинаковые)
That's a ten on a four
Это десятка на четвёрку, детка
Sexy thing, she ain't been there before
Сексуальная штучка, она раньше такого не видела
And she ain't met niggas that sell it before
И она не встречала парней, которые этим торгуют
And she ain't ever fucked on the twentieth floor (no)
И она никогда не трахалась на двадцатом этаже (нет)
I doubt it much
Сомневаюсь
Weren't Lethal B but the pow was us
Мы не были Lethal B, но мощь была с нами
It was my man's bit where they found all the drugs
В хате моего кореша нашли всю дурь
My man's crib where they found all the... (uh)
В хате моего кореша нашли всю... (э-э)
Can't finish that line
Не могу закончить эту строчку
Free bro, soon finish his time (free him up)
Скоро братан выйдет, досидит свой срок (освободите его)
Fork in the pyrex, four in a nine
Вилка в пирексе, четыре в девятке
Tryna scrape it out like gimme what's mine (give it)
Пытаюсь выскрести это, типа, отдай, что моё (отдай)
Whip that work with my jewellery on
Взбиваю товар, на мне все цацки
That's extra ice (extra ice)
Это дополнительный лёд (дополнительный лёд)
In the store, I don't know what floor I'm on
В магазине, я не знаю, на каком я этаже
I don't check the price (no)
Я не смотрю на цену (нет)
Top floor of the pent
Последний этаж пентхауса
Check in, two nights (two nights)
Заселяюсь, на две ночи (две ночи)
Half brick in the presser
Полкирпича в прессе
That's two nines (two corners)
Это два по девять (два угла)
Whip that work with my jewellery on
Взбиваю товар, на мне все цацки
That's extra ice (ice)
Это дополнительный лёд (лёд)
In the store, I don't know what floor I'm on
В магазине, я не знаю, на каком я этаже
I don't check the price (no)
Я не смотрю на цену (нет)
Top floor of the pent
Последний этаж пентхауса
Check in, two nights (neoww)
Заселяюсь, на две ночи (бррр)
Half brick in the presser
Полкирпича в прессе
That's two nines (two corners)
Это два по девять (два угла)
Two fif' on a press machine, now I'm extra clean (steppin')
Двести пятьдесят на прессе, теперь я идеально чист (шагаю)
Told shorty "Carry on bitching, you're gonna see less of me" (goin')
Сказал малышке: "Продолжай ныть, ты будешь видеть меня реже" (ухожу)
Got a brick on Monday
Взял кирпич в понедельник
Thursday, it's gone, what an excellent week (excellent)
В четверг его уже нет, вот это отличная неделя (отличная)
Even though she a hot girl, she gotta respect this G (trappo)
Даже если она горячая штучка, она должна уважать этого гангстера (траппо)
I really do it and dash off (dash off)
Я реально делаю это и сматываюсь (сматываюсь)
Two man deep, tryna crash off
Вдвоём пытаемся скрыться
Juggling both when we had that MAC
Жонглировали обоими, когда у нас был тот MAC
Ten on the roads, do us a laptop (both)
Десятка на дорогах, дайте нам ноутбук (оба)
Bad little vibe with a back off (back off)
Плохая атмосфера, нужно отступать (отступать)
Took her north, I don't know what the crack was (what?)
Отвёз её на север, без понятия, что там было (что?)
G63 with the red guts, now she wanna take that pant off (neoww)
G63 с красным салоном, теперь она хочет снять штанишки (бррр)
VS1, that's clarity there (clarity)
VS1, вот это чистота (чистота)
Try grab it, you dare (go on)
Попробуй схватить, если посмеешь (давай)
That'll make it hot
Это наделает шума
Now you got my man tryna fan it in there (fan it)
Теперь мой кореш пытается обдуть это там (обдуть)
Dior runners, grab me a pair
Кроссовки Dior, возьму пару
Plus the top, jacket too
Плюс верх, и куртку тоже
Four in a pot, spin that fork 'round
Четыре в кастрюле, крути эту вилку
If it don't lock, back that food (take it)
Если не застынет, забирай товар обратно (забирай)
Whip that work with my jewellery on
Взбиваю товар, на мне все цацки
That's extra ice (extra ice)
Это дополнительный лёд (дополнительный лёд)
In the store, I don't know what floor I'm on
В магазине, я не знаю, на каком я этаже
I don't check the price (no)
Я не смотрю на цену (нет)
Top floor of the pent
Последний этаж пентхауса
Check in, two nights (two nights)
Заселяюсь, на две ночи (две ночи)
Half brick in the presser
Полкирпича в прессе
That's two nines (two corners)
Это два по девять (два угла)
Whip that work with my jewellery on
Взбиваю товар, на мне все цацки
That's extra ice (ice)
Это дополнительный лёд (лёд)
In the store, I don't know what floor I'm on
В магазине, я не знаю, на каком я этаже
I don't check the price (no)
Я не смотрю на цену (нет)
Top floor of the pent
Последний этаж пентхауса
Check in, two nights (neoww)
Заселяюсь, на две ночи (бррр)
Half brick in the presser
Полкирпича в прессе
That's two nines (two corners)
Это два по девять (два угла)
169
169





Writer(s): K-trap


Attention! Feel free to leave feedback.