Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SPIRITUAL INTERCOURSE
GEISTIGER VERKEHR
Why
am
I
in
love
with
you
Warum
bin
ich
in
dich
verliebt
Why
am
I
in
love
with
you
Warum
bin
ich
in
dich
verliebt
Why
am
I
in
love
with
you
Warum
bin
ich
in
dich
verliebt
Why
am
I
in
love
with
you
Warum
bin
ich
in
dich
verliebt
In
Love
with
the
world
Verliebt
in
die
Welt
Tell
me
why
im
poppin
more
pearls
Sag
mir,
warum
ich
mehr
Perlen
knallen
lasse
I
been
Kissing
more
flowers
Ich
habe
mehr
Blumen
geküsst
Kenny
made
it,
Art
like
the
earth
Kenny
hat
es
geschafft,
Kunst
wie
die
Erde
Syncing
with
my
heart
and
mind
Synchron
mit
meinem
Herzen
und
Verstand
More
sauce
on
em
Mehr
Soße
drauf
Who
late
Wer
ist
spät
dran
Run
a
mile
back
to
Nigeria
Lauf
eine
Meile
zurück
nach
Nigeria
I
love
the
feeling
of
Butterflies
in
my
stomach
Ich
liebe
das
Gefühl
von
Schmetterlingen
in
meinem
Bauch
Gotta
go
through
pain
to
get
the
keys
Muss
durch
Schmerz
gehen,
um
die
Schlüssel
zu
bekommen
Been
spazzin,
pull
a
sign
out
Habe
gesponnen,
zieh
ein
Zeichen
raus
Jumping
over
racism
Springe
über
Rassismus
The
universe
done
signed
me
Das
Universum
hat
mich
unter
Vertrag
genommen
Jesus
Christ
ima
own
a
church
Jesus
Christus,
ich
werde
eine
Kirche
besitzen
Like
Where
the
verse
at
Wo
ist
die
Strophe
Like
Who
be
working
Wer
arbeitet
Boulevardez,
La
Cienega
Boulevardez,
La
Cienega
Roscrans
like
this
cranberry
sauce
Roscrans
wie
diese
Cranberry-Soße
Droppin
on
Forbes,
Spiritual
Intercourse
Droppe
auf
Forbes,
Geistiger
Verkehr
Get
an
appraisal
(that
nigga
crazy)
Hol
dir
eine
Bewertung
(der
Typ
ist
verrückt)
Im
making
ruckus
now
Ich
mache
jetzt
Krach
Stay
on
smash,
send
my
spirit
to
God
Bleib
am
Ball,
sende
meinen
Geist
zu
Gott
Why
Why
Why
Why
Warum
Warum
Warum
Warum
Why
Am
I
in
love
Warum
bin
ich
verliebt
Why
why
am
I
In
Warum,
warum
bin
ich
Why
am
I
in
love
Warum
bin
ich
verliebt
Got
me
castle
rocking
like
the
winery
Habe
mich
wie
auf
einem
Weingut
gefühlt
Rosé,
pour
up
on
my
own
thang
Rosé,
schenk
mir
mein
eigenes
Ding
ein
More
slain,
progression
thats
my
motto
Mehr
Erschlagene,
Fortschritt,
das
ist
mein
Motto
Vietnamese
Hanoi
Brain
Vietnamesisches
Hanoi-Gehirn
Like
this
Ho
Chin
Ming
City
Wie
diese
Ho-Chi-Minh-Stadt
South
East
Asia,
got
me
on
my
peace
treaty
Südostasien,
hat
mich
auf
meinen
Friedensvertrag
gebracht
StoyOck
Turn
to
Peja
StoyOck,
werde
zu
Peja
Sacramento
Kings
with
me
Sacramento
Kings
mit
mir
Now
we
on
that
free
love
Jetzt
sind
wir
auf
dieser
freien
Liebe
Neuralink
Got
us
looking
like
Egyptians
Neuralink
Lässt
uns
wie
Ägypter
aussehen
Where
in
Galaxies
we
going
now
In
welche
Galaxien
gehen
wir
jetzt
Mesh
on
the
Masiones
Mesh
auf
den
Masiones
Industry
got
me
Paying
for
the
questions
Die
Industrie
lässt
mich
für
die
Fragen
bezahlen
Im
been
Kaleidoscopin
Ich
habe
kaleidoskopiert
Chipotle
Ours
Chipotle
Unser
Pay
attention
cause
i
might
take
yours
Pass
auf,
denn
ich
könnte
deins
nehmen
Thats
my
storage
Das
ist
mein
Speicher
Spirit
went
on
holiday
hours
Geist
ging
in
die
Urlaubsstunden
Listen
to
my
album
Hör
dir
mein
Album
an
Read
through
the
lyrics
Lies
die
Texte
durch
And
you
might
get
the
answer
Und
du
könntest
die
Antwort
bekommen
I
been
created
my
choices,
choice
Ich
habe
meine
Entscheidungen
erschaffen,
Wahl
Tryna
take
Obinna
Versuche,
Obinna
zu
nehmen
But
you
not
Obinna
Aber
du
bist
nicht
Obinna
Love,
Love,
Love,
Love,
Love
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Umeh
Attention! Feel free to leave feedback.