Lyrics and translation K.Will (케이윌) - You don’t know love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You don’t know love
You don’t know love
변했다는
말
영혼이
없다
네
말
사랑이
식었다
그건
아니야
You
said,
this
is
different
now,
your
soul
is
gone.You
said,
our
love
has
died.
That
is
not
true.
피곤해
그래
딱
오늘만
참아줄래
왜
너만
생각해
I'm
tired.
Yes,
just
for
today,
can
you
bear
with
me?Why
do
you
only
think
about
yourself?
가끔
아무
말도
안
해도
그냥
있어줄래
Sometimes,
even
if
you
don't
say
anything,Can
you
just
be
there?
그게
그렇게
어려운거니?
Is
that
really
so
difficult?
그만
좀
잘
괴롭히고
숨
쉴
수
있게
만들어줘
Please
stop
tormenting
me
so
much
and
let
me
breathe.
사랑을
몰라
넌
너밖에
잘
몰라
어린애
같은
투정은
그만
해
줄래
You
don’t
know
love.
You
only
know
yourself.Will
you
stop
acting
like
a
child?
넌
여전히
사랑을
몰라
넌
너밖에
잘
몰라
꼭
말해줘야
내
맘을
알겠니
You
still
don’t
know
love.
You
only
know
yourself.Do
I
really
have
to
tell
you
so
you
can
understand
my
heart?
그레
아닌데
촌스럽게
내게
왜이래
내
말은
그런
뜻이
아닌데
No,
it's
not
that.
Why
are
you
asking
me
like
I'm
foolish?My
words
don’t
mean
that.
나도
모르게
너를
울게
만들어
나도
잘
아는데
Before
I
know
it,
I've
made
you
cry.
I
know
that
too.
촌스럽게
자꾸
왜이래
생각보다
말이
더
빠르게
나와
어떡해
한번만
눈감아줘
Why
do
you
always
ask
me
when
I
seem
foolish?My
words
come
out
faster
than
my
thoughts.Can
you
just
close
your
eyes
this
once?
헤어지잔
말
끝내자
하는
그
말
참
쉽게
하지만
You
want
to
break
up.
You
want
to
end
it.You
say
those
words
so
easily,
but
이해가
안돼
투정인건
알지만
제발
그만해줘
왜
너만
생각해
I
don't
understand.
I
know
you're
just
acting
up,
butPlease
stop
it
now.
Why
do
you
only
think
about
yourself?
가끔
아무
말도
안
해도
그냥
있어줄래
그게
그렇게
어려우거니?
Sometimes,
even
if
you
don't
say
anything,Can
you
just
be
there?Is
that
really
so
difficult?
그만
좀
날
괴롭히고
숨
쉴
수
있게
만들어줘
Please
stop
tormenting
me
and
let
me
breathe.
사랑을
몰라
넌
너밖에
잘
몰라
어린애
같은
투정은
그만
해
줄래
You
don’t
know
love.
You
only
know
yourself.Will
you
stop
acting
like
a
child?
넌
여전히
사랑을
몰라
넌
너밖에
잘
몰라
꼭
말해줘야
내
맘을
알겠니
You
still
don’t
know
love.
You
only
know
yourself.Do
I
really
have
to
tell
you
so
you
can
understand
my
heart?
그레
아닌데
촌스럽게
내게
왜이래
내
말은
그런
뜻이
아닌데
No,
it's
not
that.
Why
are
you
asking
me
like
I'm
foolish?My
words
don’t
mean
that.
나도
모르게
너를
울게
만들어
나도
잘
아는데
Before
I
know
it,
I've
made
you
cry.
I
know
that
too.
촌스럽게
자꾸
왜이래
생각보다
말이
더
빠르게
나와
어떡해
한번만
눈감아줘
Why
do
you
always
ask
me
when
I
seem
foolish?My
words
come
out
faster
than
my
thoughts.Can
you
just
close
your
eyes
this
once?
무심한
듯
보여도
내
마음은
너
뿐이야
너
뿐이야
I
may
seem
indifferent,
but
my
heart
is
all
yours.
It's
all
yours.
항상
네가
닿는
거리에
난
여기에
있는데
I'm
always
here
within
your
reach.
I'm
here.
사랑을
몰라
넌
너밖에
잘
몰라
어린애
같은
투정은
그만
해
줄래
You
don’t
know
love.
You
only
know
yourself.Will
you
stop
acting
like
a
child?
넌
여전히
사랑을
몰라
넌
너밖에
잘
몰라
꼭
말해줘야
내
맘을
알겠니
You
still
don’t
know
love.
You
only
know
yourself.Do
I
really
have
to
tell
you
so
you
can
understand
my
heart?
그레
아닌데
촌스럽게
내게
왜이래
내
말은
그런
뜻이
아닌데
No,
it's
not
that.
Why
are
you
asking
me
like
I'm
foolish?My
words
don’t
mean
that.
나도
모르게
너를
울게
만들어
나도
잘
아는데
Before
I
know
it,
I've
made
you
cry.
I
know
that
too.
촌스럽게
자꾸
왜이래
생각보다
말이
더
빠르게
나와
어떡해
한번만
눈감아줘
Why
do
you
always
ask
me
when
I
seem
foolish?My
words
come
out
faster
than
my
thoughts.Can
you
just
close
your
eyes
this
once?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.