Lyrics and translation K-Young - 4 the Thrill
Unconsciously
I
lost
our
self
control,
my
insanity
Неосознанно
я
потерял
самоконтроль,
мое
безумие
And
the
kick
drums
got
energy,
pulsing
through
my
body,
electrified,
И
ударные
получили
энергию,
пульсирующую
по
моему
телу,
наэлектризованную,
I'm
feeling,
let's
go.
Я
чувствую,
что
пора
уходить.
Let's
celebrate,
a
few
bottles
for
you
and
your
girls,
for
your
company.
Давайте
отпразднуем,
выпьем
несколько
бутылок
для
вас
и
ваших
девочек,
для
вашей
компании.
You
put
me
in
the
right
mind,
exotic,
how
I
like
it,
Ты
приводишь
меня
в
чувство,
экзотика,
как
мне
это
нравится,
I
can't
wait
to
get
you
back
to
my
hotel,
you're
so
exciting.
Я
не
могу
дождаться,
когда
отвезу
тебя
обратно
в
свой
отель,
ты
такая
волнующая.
You
know
that
you're
sexy,
the
way
you're
on
that
pole
Ты
знаешь,
что
ты
сексуальна,
судя
по
тому,
как
ты
стоишь
на
этом
шесте
Not
for
the
money,
not
for
the
fame,
but
just
for
the
thrill.
Не
ради
денег,
не
ради
славы,
а
просто
ради
острых
ощущений.
Look
me
in
my
eyes
and
tell
me
how
bad
you
want
me
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
как
сильно
ты
меня
хочешь
Look
me
in
my
eyes
and
tell
me
how
bad
you
want
me.
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
как
сильно
ты
меня
хочешь.
For
the
thrill,
for
the
thrill.
Ради
острых
ощущений,
ради
острых
ощущений.
Like
a
paper
plane
I
drifted
into
ecstasy
Подобно
бумажному
самолетику,
я
впал
в
экстаз
The
atmosphere
is
changing,
your
aura
is
amazing,
Атмосфера
меняется,
ваша
аура
удивительна,
I've
been
contemplating
of
a
night
full
of
memories.
Я
размышлял
о
ночи,
полной
воспоминаний.
Let's
celebrate,
a
few
bottles
for
you
and
your
girls,
for
your
company.
Давайте
отпразднуем,
выпьем
несколько
бутылок
для
вас
и
ваших
девочек,
для
вашей
компании.
You
put
me
in
the
right
mind,
exotic,
how
I
like
it,
Ты
приводишь
меня
в
чувство,
экзотика,
как
мне
это
нравится,
I
can't
wait
to
get
you
back
to
my
hotel,
you're
so
exciting.
Я
не
могу
дождаться,
когда
отвезу
тебя
обратно
в
свой
отель,
ты
такая
волнующая.
You
know
that
you're
sexy,
the
way
you're
on
that
pole
Ты
знаешь,
что
ты
сексуальна,
судя
по
тому,
как
ты
стоишь
на
этом
шесте
Not
for
the
camera,
not
for
the
cash,
just
for
the
thrill.
Не
ради
камеры,
не
ради
денег,
просто
ради
острых
ощущений.
Look
me
in
my
eyes
and
tell
me
how
bad
you
want
me
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
как
сильно
ты
меня
хочешь
Look
me
in
my
eyes
and
tell
me
how
bad
you
want
me.
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
как
сильно
ты
меня
хочешь.
The
thrill,
for
the
thrill,
for
the
thrill,
for
the
thrill.
Острые
ощущения,
ради
острых
ощущений,
ради
острых
ощущений,
ради
острых
ощущений.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Composer Unknown, Kenneth Edward Pratt
Attention! Feel free to leave feedback.