Lyrics and translation K beezy 28 - Gatti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sto
in
coda
come
alle
poste
Стою
в
очереди,
как
на
почте,
Sto
sotto
come
alle
paste
Нахожусь
внизу,
как
под
пастой,
Metto
a
posto
le
stanze
Привожу
в
порядок
комнаты,
Perché
ho
il
disordine
dentro
Потому
что
у
меня
внутри
беспорядок.
Mi
lasci
come
le
croste
Ты
оставляешь
меня,
как
корки,
Ti
scaldi
come
la
fronte
Ты
нагревается,
как
лоб,
Se
affondi
in
un
forno
Если
погрузишься
в
печь.
Fornisco
due
dosi
di
piombo
al
secondo
Поставляю
две
дозы
свинца
в
секунду,
Faccio
due
salti
sì
bungee
Делаю
два
прыжка,
да,
банджи,
Giù
per
il
ponte
tu
piangi
Вниз
с
моста,
ты
плачешь.
Non
c'è
uno
spazio
in
cui
cercarmi
Нет
места,
где
меня
искать,
Non
c'è
una
formula
esatta
Нет
точной
формулы,
Perché
accadon
le
cose
Почему
происходят
вещи,
Come
l'amore
o
l'overdose
Как
любовь
или
передозировка.
Sto
in
coda
da
un'ora
Стою
в
очереди
уже
час,
Io
non
ce
la
faccio
più
Я
больше
не
могу,
Vorrei
solo
una
tv
Хочу
только
телевизор
E
del
buio,
del
buio
И
темноту,
темноту.
Tu
come
ci
vedi
Как
ты
это
видишь?
Sempre
negli
sbatti
Всегда
в
проблемах,
Siamo
in
quattro
gatti
Нас
тут
всего
ничего,
Fumiamo
in
strada
Курим
на
улице.
Evito
le
lamentele
Избегаю
жалоб,
Falsa
come
fosse
in
tele
Фальшивая,
как
по
телевизору,
Farsi
ma
come
si
deve
Употреблять,
но
как
следует,
Non
mi
basta
non
mi
serve
Мне
не
хватает,
мне
не
нужно.
Nelle
tasche
ho
il
fumo
nero
В
карманах
у
меня
черный
дым,
Fa
la
foto
l'autovelox
Фотографирует
камера
скорости,
La
tua
droga
è
un
buco
nero
Твой
наркотик
— черная
дыра,
Entri
poi
non
vedi
niente
Входишь,
а
потом
ничего
не
видишь.
So
che
non
vale
la
pena
Знаю,
что
не
стоит,
Fare
schifo
fare
pena
Вызывать
отвращение,
вызывать
жалость.
E
l'umore
è
un'altalena:
fa
su
e
giù
И
настроение
как
качели:
вверх
и
вниз.
Prima
stavamo
all'inferno
Раньше
мы
были
в
аду,
Ma
ora
stiamo
sulla
luna
Но
теперь
мы
на
луне.
So
che
ritornerà
il
peggio
Знаю,
что
худшее
вернется,
Perché
questa
è
la
natura
Потому
что
такова
природа.
Sto
in
coda
da
un'ora
Стою
в
очереди
уже
час,
Io
non
ce
la
faccio
più
Я
больше
не
могу,
Vorrei
solo
una
tv
Хочу
только
телевизор
E
del
buio,
del
buio
И
темноту,
темноту.
Tu
come
ci
vedi
Как
ты
это
видишь?
Sempre
negli
sbatti
Всегда
в
проблемах,
Siamo
in
quattro
gatti
Нас
тут
всего
ничего,
Fumiamo
in
strada
Курим
на
улице.
Sto
in
coda
da
un'ora
Стою
в
очереди
уже
час,
Io
non
ce
la
faccio
più
Я
больше
не
могу,
Vorrei
solo
una
tv
Хочу
только
телевизор
E
del
buio,
del
buio
И
темноту,
темноту.
Tu
come
ci
vedi
Как
ты
это
видишь?
Sempre
negli
sbatti
Всегда
в
проблемах,
Siamo
in
quattro
gatti
Нас
тут
всего
ничего,
Fumiamo
in
strada
Курим
на
улице.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Miani
Attention! Feel free to leave feedback.