Lyrics and translation K beezy 28 - Né di me né degli altri
Né di me né degli altri
Ни обо мне, ни о других
Penso
di
non
essermi
mai
sentito
così
solo
Кажется,
я
еще
никогда
не
чувствовал
себя
таким
одиноким
E
c'è
anche
chi
mi
vuole
bene
Но
ведь
есть
и
те,
кто
любит
меня
Io
ne
voglio
anche
a
loro
И
я
тоже
люблю
их
A
volte
non
è
colpa
nè
di
me
nè
degli
altri
Иногда
это
не
вина
ни
моя,
ни
других
E'
una
bellissima
giornata
Сегодня
прекрасный
день
Penso
di
non
essermi
mai
sentito
così
solo
Кажется,
я
еще
никогда
не
чувствовал
себя
таким
одиноким
E
c'è
anche
chi
mi
vuole
bene
Но
ведь
есть
и
те,
кто
любит
меня
Io
ne
voglio
anche
a
loro
И
я
тоже
люблю
их
A
volte
non
è
colpa
nè
di
me
nè
degli
altri
Иногда
это
не
вина
ни
моя,
ни
других
E'
una
bellissima
giornata
Сегодня
прекрасный
день
E
non
ammiro
i
paesaggi
Я
не
любуюсь
пейзажами
Ho
fatto
un
sogno
con
il
sole
e
le
palme
Мне
приснился
сон
о
солнце
и
пальмах
Ridevamo
tutti
quanti
senza
farlo
alle
spalle
Мы
все
смеялись,
не
насмехаясь
друг
над
другом
Vedrai
farfalle
del
colore
del
sangue
Ты
увидишь
бабочек
цвета
крови
Sarà
uno
spettacolo
gigante
Это
будет
грандиозное
зрелище
Eeee
e
e
eeee
e
e
eee
e
eeee
woh
oh
Эээ
и
и
эээ
и
и
ии
и
эээ
ух
хо
Eeee
e
e
eeee
e
e
eee
e
eeee
woh
oh
Эээ
и
и
эээ
и
и
ии
и
эээ
ух
хо
Penso
di
non
essermi
mai
sentito
così
fuori
Кажется,
я
еще
никогда
не
чувствовал
себя
таким
чужим
Non
me
la
farà
passare
Мне
не
справиться
в
одиночку
Stare
ancora
da
soli
Остаться
снова
одному
Vi
piace
stare
fermi
come
dei
girasoli
Вам
нравится
стоять
неподвижно,
как
подсолнухи
Anche
quando
piove
Даже
когда
идет
дождь
Anche
sotto
al
sole
Даже
под
солнцем
Penso
di
non
essermi
mai
sentito
così
vuoto
Кажется,
я
еще
никогда
не
чувствовал
себя
таким
пустым
Scappo
da
un'isola
a
nuoto
Я
убегаю
с
острова
вплавь
Ma
quant'è
faticoso
Но
это
так
утомительно
A
volte
non
è
colpa
nè
di
me
nè
degli
altri
Иногда
это
не
вина
ни
моя,
ни
других
Ho
un
fucile
in
spalla
У
меня
ружье
на
плече
E
pronto
a
spararvi
И
я
готов
выстрелить
в
тебя
Penso
di
non
essermi
mai
sentito
così
solo
Кажется,
я
еще
никогда
не
чувствовал
себя
таким
одиноким
E
c'è
anche
chi
mi
vuole
bene
Но
ведь
есть
и
те,
кто
любит
меня
Io
ne
voglio
anche
a
loro
И
я
тоже
люблю
их
A
volte
non
è
colpa
nè
di
me
nè
degli
altri
Иногда
это
не
вина
ни
моя,
ни
других
E'
una
bellissima
giornata
Сегодня
прекрасный
день
E
non
ammiro
i
paesaggi
Я
не
любуюсь
пейзажами
Ho
fatto
un
sogno
con
il
sole
e
le
palme
Мне
приснился
сон
о
солнце
и
пальмах
Ridevamo
tutti
quanti
senza
farlo
alle
spalle
Мы
все
смеялись,
не
насмехаясь
друг
над
другом
Vedrai
farfalle
del
colore
del
sangue
Ты
увидишь
бабочек
цвета
крови
Sarà
uno
spettacolo
gigante
Это
будет
грандиозное
зрелище
Eeee
e
e
eeee
e
e
eee
e
eeee
woh
oh
Эээ
и
и
эээ
и
и
ии
и
эээ
ух
хо
Eeee
e
e
eeee
e
e
eee
e
eeee
woh
oh
Эээ
и
и
эээ
и
и
ии
и
эээ
ух
хо
Penso
di
non
essermi
mai
sentito
così
solo
Кажется,
я
еще
никогда
не
чувствовал
себя
таким
одиноким
E
c'è
anche
chi
mi
vuole
bene
Но
ведь
есть
и
те,
кто
любит
меня
E
io
ne
voglio
anche
a
loro
И
я
тоже
люблю
их
A
volte
non
è
colpa
nè
di
me
nè
degli
altri
Иногда
это
не
вина
ни
моя,
ни
других
E'
una
bellissima
giornata
Сегодня
прекрасный
день
E
non
ammiro
i
paesaggi
Я
не
любуюсь
пейзажами
Ho
fatto
un
sogno
con
il
sole
e
le
palme
Мне
приснился
сон
о
солнце
и
пальмах
Ridevamo
tutti
quanti
senza
farlo
alle
spalle
Мы
все
смеялись,
не
насмехаясь
друг
над
другом
Vedrai
farfalle
del
colore
del
sangue
Ты
увидишь
бабочек
цвета
крови
Sarà
uno
spettacolo
gigante
Это
будет
грандиозное
зрелище
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanni Miani
Attention! Feel free to leave feedback.