Lyrics and translation K'naan - Fatima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture
the
morning
taste
and
devour
Представь
утро,
вкуси
и
поглоти
его
We
rise
early
pace
up
the
hour
Мы
встаем
рано,
ускоряя
ход
времени
Streets
is
bustling
hustling
their
heart
out
Улицы
шумят,
люди
трудятся
от
всего
сердца
You
can't
have
the
sweet
with
no
sour
Не
бывает
сладкого
без
горького
Spices
herbs
the
sweet
scent
of
flower
Специи,
травы,
сладкий
аромат
цветов
We
came
out
precisely
the
hour
Мы
вышли
точно
в
назначенный
час
Clouds
disappear
the
sun
shows
the
power
Облака
рассеиваются,
солнце
являет
свою
мощь
No
chance
of
a
probable
shower
Никаких
шансов
на
дождь
I
fell
in
love
with
my
neighbors
daughter
Я
влюбился
в
дочь
своих
соседей
I
wanted
to
protect
and
support
her
Я
хотел
защищать
и
поддерживать
ее
Never
mind
I'm
just
12
and
a
quarter
Неважно,
что
мне
всего
12
с
четвертью
I
had
dreams
beyond
our
border.
У
меня
были
мечты,
простиравшиеся
за
пределы
наших
границ
Is
it
true
when
they
say
all
you
need
is
just
love,
Правда
ли,
что
все,
что
нужно,
— это
любовь?
What
about
those
who
have
loved
А
как
же
те,
кто
любил,
Only
to
find
that
it's
taken
away
Только
чтобы
узнать,
что
это
отнято
у
них?
And
why
do
they
say
that
the
children
have
rights
to
be
free
И
почему
говорят,
что
у
детей
есть
право
быть
свободными
To
be
free
Быть
свободными
What
about
those
who
I've
known
А
как
же
те,
кого
я
знал,
Whose
memory
still
lives
inside
of
me.
Чья
память
все
еще
живет
во
мне?
What
did
the
Young
Man
say
Что
сказал
тот
парень,
Before
he
stole
you
away
Прежде
чем
украсть
тебя
On
that
fateful
day
Fatima
В
тот
роковой
день,
Фатима?
Did
he
know
your
name
Знал
ли
он
твое
имя
Or
the
plans
we
made,
Или
о
наших
планах,
To
go
to
New
York
City,
Fatima
Уехать
в
Нью-Йорк,
Фатима?
And
after
school
we
studied
the
lessons
А
после
школы
мы
учили
уроки
I
ask
God
to
slow
down
the
seconds
Я
просил
Бога
замедлить
секунды
He
does
the
opposite
that's
what
I'm
guessing
Он
делает
наоборот,
я
так
думаю
I
better
chill
and
count
my
own
blessings
Лучше
мне
успокоиться
и
считать
свои
благословения
Fatima,
Fatima
what
is
the
matter
Фатима,
Фатима,
что
случилось?
How
come
you
ain't
come
up
the
ladder
Почему
ты
не
поднялась
по
лестнице,
So
we
can
be
like
there's
no
tomorrow
Чтобы
мы
могли
быть
вместе,
как
будто
завтра
не
наступит?
Damn
you
gonna
make
me
wait
until
tomorrow
Черт,
ты
заставишь
меня
ждать
до
завтра
She
spoke
Arabic
and
Swahili
Она
говорила
на
арабском
и
суахили
She'd
say
Upendo
(Swahili
for
love)
Anta
Habibi
(Arabic
for,
you
are
my
love/dearest
friend)
Она
говорила
«Upendo
(суахили
- любовь)
Anta
Habibi
(арабский
- ты
моя
любовь/самый
дорогой
друг)»
You
so
bright,
you
shine
like
my
TV
Ты
такая
яркая,
ты
светишься,
как
мой
телевизор
Then
one
day
she
never
came
to
meet
me
А
потом
однажды
она
не
пришла
на
встречу
со
мной
Is
it
true
when
they
say
all
you
need
is
just
love,
Правда
ли,
что
все,
что
нужно,
— это
любовь?
What
about
those
who
have
loved
А
как
же
те,
кто
любил,
Only
to
find
that
it's
taken
away
Только
чтобы
узнать,
что
это
отнято
у
них?
And
why
do
they
say
that
the
children
have
rights
to
be
free
И
почему
говорят,
что
у
детей
есть
право
быть
свободными
To
be
free
Быть
свободными
What
about
those
who
I've
known
А
как
же
те,
кого
я
знал,
Whose
memory
still
lives
inside
of
me.
Чья
память
все
еще
живет
во
мне?
What
did
the
Young
Man
say
Что
сказал
тот
парень,
Before
he
stole
you
away
Прежде
чем
украсть
тебя
On
that
fateful
day
Fatima
В
тот
роковой
день,
Фатима?
Did
he
know
your
name
Знал
ли
он
твое
имя
Or
the
plans
we
made,
Или
о
наших
планах,
To
go
to
New
York
City,
Fatima
Уехать
в
Нью-Йорк,
Фатима?
If
beauty
was
in
the
eyes
of
beholder
Если
красота
в
глазах
смотрящего,
How
come
everyone
hushed
when
she
walked
by
Почему
все
замолкали,
когда
она
проходила
мимо?
How
come
girls
would
look
just
to
scold
her
Почему
девушки
смотрели
на
нее,
только
чтобы
осудить?
How
come
the
angel
wanted
to
hold
her?
Почему
ангел
хотел
обнять
ее?
Fatima,
Fatima
I'm
in
America
Фатима,
Фатима,
я
в
Америке
I
make
rhymes
and
I
make
them
delicate
Я
пишу
рифмы,
и
я
делаю
их
изящными
You
would
have
liked
the
parks
in
Connecticut
Тебе
бы
понравились
парки
в
Коннектикуте
You
would
have
said
I'm
working
too
hard
again.
Ты
бы
сказала,
что
я
опять
слишком
много
работаю
Damn
you
shooter,
Damn
you
the
building
Будь
ты
проклят,
стрелок,
будь
ты
проклято,
здание,
Whose
walls
hid
the
blood
she
was
spilling
Чьи
стены
скрывали
кровь,
которую
она
проливала
Damn
you
Country
so
good
at
killing
Будь
ты
проклята,
страна,
так
искусно
убивающая
Damn
you
feeling,
for
persevering
Будь
ты
проклято,
чувство,
заставляющее
меня
продолжать
жить
Is
it
true
when
they
say
all
you
need
is
just
love,
Правда
ли,
что
все,
что
нужно,
— это
любовь?
What
about
those
who
have
loved
А
как
же
те,
кто
любил,
Only
to
find
that
it's
taken
away
Только
чтобы
узнать,
что
это
отнято
у
них?
And
why
do
they
say
that
the
children
have
rights
to
be
free
И
почему
говорят,
что
у
детей
есть
право
быть
свободными
To
be
free
Быть
свободными
What
about
those
who
I've
known
А
как
же
те,
кого
я
знал,
Whose
memory
still
lives
inside
of
me.
Чья
память
все
еще
живет
во
мне?
What
did
the
Gun
Man
Say
Что
сказал
стрелок,
Before
he
took
you
away
on
that
fateful
day
Прежде
чем
забрать
тебя
в
тот
роковой
день?
Did
he
know
your
name,
or
the
plans
we
made
Знал
ли
он
твое
имя
или
о
планах,
которые
мы
строили,
To
go
to
New
York
City
Уехать
в
Нью-Йорк?
Now
I
just
want
to
make
it
clear,
I
don't
want
you
to
shed
a
tear.
Теперь
я
хочу
прояснить,
я
не
хочу,
чтобы
ты
проливала
слезы.
Because
this
here,
is
a
celebration,
We're
not
mourning,
We're
celebrating
Потому
что
это
здесь,
это
праздник,
мы
не
скорбим,
мы
празднуем.
So
baby
don't
cry,
Please
don't
let
the
tears
fall
Так
что,
детка,
не
плачь,
пожалуйста,
не
позволяй
слезам
падать.
So
don't
cry.
Так
что
не
плачь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEINAN WARSAME
Attention! Feel free to leave feedback.