Lyrics and translation K'naan - Is Anybody Out There?
Is Anybody Out There?
Есть ли кто-нибудь там?
I
don't
wanna
be
left
Я
не
хочу
остаться
In
this
war
tonight
В
этой
войне
сегодня
ночью
Am
I
alone
in
this
fight?
Один
ли
я
в
этой
битве?
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Не
хочу
остаться
брошенным
в
этом
мире
Say
you'll
run
to
my
side
Скажи,
что
побежишь
ко
мне
Something
'bout
mary
Что-то
вроде
Марии
Never
won
a
pageant
Никогда
не
выигрывала
конкурс
красоты
Never
felt
pretty
Всегда
чувствовала
себя
некрасивой
Never
looked
like
cameron
Никогда
не
была
похожа
на
Кэмерон
Diaz
was
her
last
name
Диасъ
была
ее
фамилия
Always
been
abandoned
Всегда
была
брошенной
Keep
your
head
up
Держи
голову
выше
Baby
girl
this
is
your
anthem
Малышка,
это
твой
гимн
There
goes
hannah
А
вот
и
Ханна
Showin'
off
her
banner
Показывающая
свое
знамя
Rocking
that
crown
Надень
корону
Make
them
boys
go
bananas
И
сделай
так,
чтобы
эти
мальчики
сошли
с
ума
When
you're
insecure
about
yourself
Когда
ты
чувствуешь
себя
неуверенно
You
can
point
a
finger
Ты
можешь
указать
пальцем
But
there's
three
pointing
bac
Но
она
указывает
на
тебя
трижды
I
can
see
her
crying
out,
yeah
Я
вижу,
как
она
плачет,
да
Is
there
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
She's
really
counting
on
your
love
Ей
действительно
нужна
твоя
любовь
Still
struggling
uphill
Всё
ещё
борется
со
своими
проблемами
But
you
act
like
you
don't
care
Но
ты
ведёшь
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
Right
now
she
could
really
use
a
shoulder
Прямо
сейчас
ей
действительно
нужно
плечо
Hanging
onto
the
edge
til
it's
over
Держась
за
край,
пока
всё
не
кончится
She's
crying
for
your
love
tonight
Она
плачет
из-за
твоей
любви
этой
ночью
Loneliest
heart
to
survive,
she
said
Самое
одинокое
сердце,
которое
приходилось
видеть,
сказала
она
I
don't
wanna
be
left
Я
не
хочу
остаться
In
this
war
tonight
В
этой
войне
сегодня
ночью
Am
I
alone
in
this
fight?
Один
ли
я
в
этой
битве?
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Не
хочу
остаться
брошенным
в
этом
мире
Say
you'll
run
to
my
side
Скажи,
что
побежишь
ко
мне
Is
anybody
out
there?
yeah,
yeah,
yeah
Есть
ли
кто-нибудь
там?
да,
да,
да
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
(somebody,
anybody)
(кто-нибудь,
кто-нибудь)
His
name
was
Adam
Его
звали
Адам
When
his
mom
had
him
Когда
его
мать
родила
его
Dad
was
a
phantom
never
took
a
look
at
him
Отец
был
призраком,
который
даже
не
взглянул
на
него
Grew
up
mad
and
antisocial
Рос
вредным
и
необщительным
Hated
outdoors,
always
in
playing
madden
Ненавидел
свежий
воздух,
всегда
сидел
за
играми
Adam
was
lonely
Адам
был
одинок
Drugs
were
the
only
Наркотики
были
единственным
Way
out
of
his
own
life
Выходом
из
его
собственной
жизни
Now
he's
slowly
losing
his
fire
Теперь
он
медленно
теряет
свой
огонь
Close
to
retire
Близко
к
уходу
в
отставку
With
one
last
hope
he
puts
his
arms
up
higher
С
единственной
надеждой
поднимает
руки
выше
I
can
see
him
crying
out,
yeah
Я
вижу,
как
он
плачет,
да
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
He's
really
counting
on
your
love
Ему
действительно
нужна
твоя
любовь
Still
struggling
uphill
Всё
ещё
борется
со
своими
проблемами
But
you
act
like
you
don't
care
Но
ты
ведешь
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
Right
now
he
could
really
use
a
shoulder
Прямо
сейчас
ему
действительно
нужно
плечо
Hanging
onto
the
edge
til
it's
over
Держится
за
край,
пока
всё
не
кончится
He's
crying
for
your
love
tonight
Он
плачет
из-за
твоей
любви
этой
ночью
Loneliest
heart
to
survive,
he
said
Самое
одинокое
сердце,
которое
приходилось
видеть,
сказал
он
I
don't
wanna
be
left
Я
не
хочу
остаться
In
this
war
tonight
В
этой
войне
сегодня
ночью
Am
I
alone
in
this
fight?
Один
ли
я
в
этой
битве?
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Не
хочу
остаться
брошенным
в
этом
мире
Say
you'll
run
to
my
side
Скажи,
что
побежишь
ко
мне
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
If
you
feel
the
way
I
feel
Если
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Like
you've
been
talking
to
yourself
Как
будто
ты
говоришь
сам
с
собой
Well
this
one's
for
everyone
who's
felt
invisible
Это
для
каждого,
кто
чувствовал
себя
невидимым
Lonely
in
a
crowded
room
Одиноким
в
многолюдной
комнате
Searching
for
someone
like
you
Ищущим
кого-то
похожего
Can't
do
it
all
alone
(no
one
can
baby)
Никто
не
может
справиться
с
этим
в
одиночку
(никто
не
может,
детка)
Can't
do
it
all
alone
(no
one
should
baby)
Никто
не
должен
справляться
с
этим
в
одиночку
(никто,
моя
дорогая)
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
(somebody,
anybody)
(кто-нибудь,
кто-нибудь)
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
I'm
right
here
for
your
Я
здесь
ради
тебя
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
I
don't
wanna
be
left
Я
не
хочу
остаться
In
this
war
tonight
В
этой
войне
сегодня
ночью
Am
I
alone
in
this
fight?
Один
ли
я
в
этой
битве?
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Don't
wanna
be
left
left
in
this
world
behind
Не
хочу
остаться
брошенным
в
этом
мире
Say
you'll
run
to
my
side
Скажи,
что
побежишь
ко
мне
Is
anybody
out
there?
yeah,
yeah,
yeah
Есть
ли
кто-нибудь
там?
да,
да,
да
I
don't
wanna
do
it
all
alone
Я
не
хочу
справляться
со
всем
в
одиночку
I
need
your
love
to
take
me
home
Мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отвезти
меня
домой
No
one
said
you
should
be
all
alone
Никто
не
говорил,
что
ты
должен
быть
один
Is
anybody
out
there?
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SERRANO EDWIN, WARSAME KEINAN ABDI, FURTADO NELLY KIM, HALLIM MELANIE F, HUSSAIN HASHAM S, MOTES DENARIUS
Attention! Feel free to leave feedback.