K'naan - Wavin' Flag (Live from Montreal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K'naan - Wavin' Flag (Live from Montreal)




Wavin' Flag (Live from Montreal)
Флаг развевается (Концерт в Монреале)
(All) When I get older I will be stronger
Когда я стану старше, я буду сильнее,
(All) They'll call me freedom just like a waving flag
Свободой меня назовут, словно развевающимся флагом,
() Born from a throne older than Rome
Родом из королевства, старше, чем Рим,
() But violent prone poor people zone
Но бедный район, склонный к насилию,
() But it's my home, all I have known
Однако это мой дом, все, что я знал,
() Where I got grown but now it's gone
Где я рос, но теперь его нет,
() Out of the darkness in came the carnage
Из темноты явился погром,
() Threatening my very survival
Угрожая моему существованию,
(Pierre Bouvier of) Fractured my streets and broke all my dreams
(Пьер Бувье, вокалист группы Simple Plan) Расколол мои улицы и разрушил все мои мечты,
(Tyler Connolly of) Now feels like defeat to wretched retreat
(Тайлер Коннолли, вокалист группы Theory of a Deadman) Теперь поражение ощущается как жалкое отступление,
(All &) So we struggling, fighting to eat
(Все) Поэтому мы боремся, сражаемся, чтобы есть,
(All &) And we wondering if we'll be free
(Все) И задаемся вопросом, обретём ли мы свободу,
() We cannot wait for some faithful day
Нельзя ждать какого-то благодатного дня,
() It's too far away so right now I say
Он слишком далёк, поэтому я сейчас говорю:
(All) When I get older I will be stronger
(Все) Когда я стану старше, я буду сильнее,
(All) They'll call me freedom just like a waving flag
(Все) Свободой меня назовут, словно развевающимся флагом,
(All) And then it goes back, and then it goes back
(Все) А потом все возвращается по кругу, снова и снова,
(All) And then it goes back, ooooh
(Все) И снова возвращается, ооооо!
() So many wars settling scores
Многие войны сводят счеты,
(Deryck Whibley of) All that we've been through and now there is more
(Дерик Уибли, вокалист группы Sum 41) Все, что мы пережили, и теперь ещё больше,
() I hear them say, love is the way
Я слышу, как говорят, любовь - это путь,
(Jacob Hoggard of) Love is the answer, that's what they say
(Джейкоб Хоггард, вокалист группы Hedley) Любовь - это ответ, так говорят,
() But we are not just dreamers of broken down grievers
Но мы не просто мечтатели, разбитые горем,
() A hand will reach us and when will it take us
Кто-то протянет нам руку, когда же это случится?
() They can't control us, no, it can't hold us down
(Они не могут нас контролировать, нет, это не сломит нас,
(Chin Injeti of) We gonna pick it up even though we still
(Чинь Инджети, вокалист группы Bedouin Soundclash) Мы поднимемся, даже если мы все ещё...
(All &) Struggling! Au nom de la survie
(Все) Боремся! Во имя выживания,
(All &) And we wondering! Battant pour nos vie
(Все) И мы спрашиваем! Сражаемся за наши жизни,
(&) Who patiently wait for some other day
(И) Терпеливо ждём какого-то другого дня,
(&) That's too far away, so right now I say
(И) Который слишком далёк, поэтому я сейчас говорю:
(All) When I get older I will be stronger
(Все) Когда я стану старше, я буду сильнее,
(All) They'll call me freedom just like a waving flag
(Все) Свободой меня назовут, словно развевающимся флагом,
(All) And then it goes back, and then it goes back
(Все) А потом все возвращается по кругу, снова и снова,
(All) And then it goes back, ooooh
(Все) И снова возвращается, ооооо!
(All) When I get older I will be stronger
(Все) Когда я стану старше, я буду сильнее,
(All) They'll call me freedom just like a waving flag
(Все) Свободой меня назовут, словно развевающимся флагом,
(All) And then it goes back, and then it goes back
(Все) А потом все возвращается по кругу, снова и снова,
(All) And then it goes back, ooooh
(Все) И снова возвращается, ооооо!
() How come when the media stops covering
Как же так, когда СМИ перестают освещать,
() And there's a little help from the government
И правительство оказывает немного помощи,
() We forget about the people still struggling
Мы забываем о людях, которые все ещё борются,
() And assume that its really all love again
И предполагаем, что все снова хорошо и в любви,
() See we don't have to wait for things to break apart
Видишь ли, нам не обязательно ждать, пока все развалится,
() If you weren't involved before it's never too late to start
Если ты не был вовлечён раньше, никогда не поздно начать,
() You probably think that it's too far to even have to care
(Ты, вероятно, думаешь, что это слишком далеко, чтобы заботиться,
() We'll take a look at where you live what if it happened there
Посмотрим, где ты живёшь, что если бы это произошло там,
() You have to know the urge to make a change lies within
Ты должен знать, что стремление к переменам лежит внутри,
() And we can be the reason that they see their flag rise again
И мы можем стать причиной того, что они снова увидят, как поднимается их флаг,
() When I get older I will be stronger
(Когда я стану старше, я буду сильнее,
() They'll call me freedom just like a waving flag
(Они назовут меня свободой, как развевающийся флаг,
(&) And then it goes back, and then it goes back
(И) А потом все возвращается по кругу, снова и снова,
() And then it goes back...
(И) И снова возвращается...
(All) When I get older I will be stronger
(Все) Когда я стану старше, я буду сильнее,
(All) They'll call me freedom just like a waving flag
(Все) Свободой меня назовут, словно развевающимся флагом,
(All) And then it goes back, and then it goes back
(Все) А потом все возвращается по кругу, снова и снова,
(All) And then it goes back, ooooh
(Все) И снова возвращается, ооооо!
(All) When I get older I will be stronger
(Все) Когда я стану старше, я буду сильнее,
(All) They'll call me freedom just like a waving flag
(Все) Свободой меня назовут, словно развевающимся флагом,
(All) And then it goes back, and then it goes back
(Все) А потом все возвращается по кругу, снова и снова,
(All) And then it goes back, ooooh
(Все) И снова возвращается, ооооо!
() When I get older...
(Когда я стану старше...
() When I get older...
(Когда я стану старше...
() I will be stronger...
буду сильнее...
() Just like a waving, flag...
(Как развевающийся, флаг...





Writer(s): KEINAN ABDI WARSAME, PHILIP MARTIN II LAWRENCE, ANDREW LAWRENCE BLOCH, BRUNO MARS, PHILIP LAWRENCE, DAVID GUETTA, PETER GENE HERNANDEZ, JEAN GUILLAUME DAVAL, EDMOND THOMAS DUNNE


Attention! Feel free to leave feedback.