Lyrics and translation K!ngdom - No Somos Bestias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Somos Bestias
Мы Не Звери
Me
despierto
un
dia
mas
pensando
que
sueño
mas
raro
he
tenido
Просыпаюсь
еще
одним
днем,
думая,
какой
странный
сон
мне
приснился
Algo
de
una
pandemia
mundial,
pero
al
parecer
eso
no
va
contigo
Что-то
о
всемирной
пандемии,
но,
похоже,
это
тебя
не
касается
Los
héroes
no
llevan
capa,
ahora
llevan
mascarillas
Герои
теперь
не
носят
плащи,
они
носят
маски
Y
tú
en
vez
de
quedarte
en
casa
А
ты
вместо
того,
чтобы
оставаться
дома
¿Le
alquilas
el
perro
a
tu
prima?
Сдаешь
собаку
в
аренду
своей
двоюродной
сестре?
Piensas
que
no
habrá
consecuencia
Ты
думаешь,
что
не
будет
последствий
Se
trata
de
tener
conciencia
Речь
идет
о
том,
чтобы
иметь
совесть
No
somos
bestias,
o
si
Мы
не
звери,
или
всё
же
да?
Quién
sabe,
no
acaba
tu
mundo
Кто
знает,
твой
мир
не
рухнет
Si
lo
paras
por
un
segundo
Если
ты
остановишься
на
секунду
Es
un
segundo
Всего
на
секунду
Si
tu
vas
hacia
un
lado
Если
ты
идешь
в
одну
сторону
Pero
es
el
equivocado
Но
это
неправильная
сторона
Ya
sabes
bien
Ты
же
знаешь
Por
ti
hoy
caerán
otros
cien
Из-за
тебя
сегодня
падут
еще
сто
Y
millones
han
parado
И
миллионы
остановились
Porque
tu
miras
a
otro
lado
Потому
что
ты
смотришь
в
другую
сторону
Acaso
crees
que
no
vas
a
caer
Неужели
ты
думаешь,
что
не
упадешь?
A
las
ocho
en
el
balcón
(¿me
В
восемь
на
балконе
(мне
Aplauden
a
mi?)
no
entiendo
que
esta
pasando
Аплодируют?)
не
понимаю,
что
происходит
La
gente
está
delirando,
su
escudo
ante
el
virus
es
papel
del
baño
Люди
бредят,
их
щит
от
вируса
- туалетная
бумага
Mi
maldito
corazón
se
rompe
un
poquito
si
te
ve
llorando
Мое
чертово
сердце
немного
разрывается,
когда
видит
тебя
плачущим
Ya
no
quiero
seguir
pensando
Я
больше
не
хочу
думать
Abuelo
esta
va
por
ti,
sigue
luchando
Дедушка,
это
для
тебя,
продолжай
бороться
Piensas
que
no
habrá
consecuencia
Ты
думаешь,
что
не
будет
последствий
Se
trata
de
tener
conciencia
Речь
идет
о
том,
чтобы
иметь
совесть
No
somos
bestias,
o
si
Мы
не
звери,
или
всё
же
да?
Quién
sabe,
no
acaba
tu
mundo
Кто
знает,
твой
мир
не
рухнет
Si
lo
paras
por
un
segundo
Если
ты
остановишься
на
секунду
Es
un
segundo
Всего
на
секунду
Si
tu
vas
hacia
un
lado
Если
ты
идешь
в
одну
сторону
Pero
es
el
equivocado
Но
это
неправильная
сторона
Ya
sabes
bien
que
no
es
Ты
же
знаешь,
что
это
не
так
Por
ti
hoy
caerán
otros
cien
Из-за
тебя
сегодня
падут
еще
сто
Y
millones
han
parado
И
миллионы
остановились
Porque
tu
miras
a
otro
lado
Потому
что
ты
смотришь
в
другую
сторону
Acaso
crees
que
no
vas
a
caer
Неужели
ты
думаешь,
что
не
упадешь?
Me
gustaría
pensar
que
algo
puede
cambiar
pero
no
lo
veo
claro
Хотелось
бы
думать,
что
что-то
может
измениться,
но
я
не
вижу
этого
ясно
Dime
ya
no
se
si
esta
locura
nos
puede
por
qué
no
lo
ves
y
Скажи
мне,
я
уже
не
знаю,
может
ли
нас
одолеть
это
безумие,
почему
ты
не
видишь
и
Veo
las
horas
pasar
solo
me
sale
Вижу,
как
проходят
часы,
у
меня
получается
только
Bailar
quiero
olvidarme
de
esto
un
rato
Танцевать,
я
хочу
забыть
об
этом
на
время
No
lo
ves
no
lo
ves
Ты
не
видишь,
ты
не
видишь
Piensas
que
no
habrá
consecuencia
Ты
думаешь,
что
не
будет
последствий
Se
trata
de
tener
conciencia
Речь
идет
о
том,
чтобы
иметь
совесть
No
somos
bestias,
o
si
Мы
не
звери,
или
всё
же
да?
Quién
sabe,
no
acaba
tu
mundo
Кто
знает,
твой
мир
не
рухнет
Si
lo
paras
por
un
segundo
Если
ты
остановишься
на
секунду
Es
un
segundo
Всего
на
секунду
Si
tu
vas
hacia
un
lado
Если
ты
идешь
в
одну
сторону
Pero
es
el
equivocado
Но
это
неправильная
сторона
Ya
sabes
bien
que
no
es
Ты
же
знаешь,
что
это
не
так
Por
ti
hoy
caerán
otros
cien
Из-за
тебя
сегодня
падут
еще
сто
Y
millones
han
parado
И
миллионы
остановились
Porque
tu
miras
a
otro
lado
Потому
что
ты
смотришь
в
другую
сторону
Acaso
crees
que
no
vas
a
caer
Неужели
ты
думаешь,
что
не
упадешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Rada, Ivan Ramirez, Jorge Gomis
Album
K!ngdom
date of release
23-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.