Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
mind
all
went
so
quickly,
I
went
licketly
splickly,
out
to
my
old
'55
In
meinem
Kopf
ging
alles
so
schnell,
ich
ging
ruckzuck,
raus
zu
meinem
alten
'55er
I
pulled
away
slowly,
feeling
so
holy,
God
knows,
I
was
feeling
alive
Ich
fuhr
langsam
los,
fühlte
mich
so
heilig,
Gott
weiß,
ich
fühlte
mich
lebendig
And
now
the
sun's
coming
up,
I'm
riding
with
Lady
Luck,
Und
jetzt
geht
die
Sonne
auf,
ich
fahre
mit
Frau
Fortuna,
On
a
freeway,
cars
and
trucks,
Auf
einer
Autobahn,
Autos
und
Lastwagen,
Stars
beginning
to
fade,
Sterne
beginnen
zu
verblassen,
And
I
leave
the
parade
Und
ich
verlasse
die
Parade
Just
a
wishing
I'd
stayed
a
little
longer,
Wünschte
nur,
ich
wäre
ein
wenig
länger
geblieben,
Oh,
don't
you
know,
the
feeling's
getting
stronger
Oh,
weißt
du
denn
nicht,
das
Gefühl
wird
stärker
It's
six
in
the
morning,
you
gave
me
no
warning;
Es
ist
sechs
Uhr
morgens,
du
hast
mich
nicht
gewarnt;
I
had
to
be
on
my
way
Ich
musste
losfahren
Trucks
are
all
passing,
and
the
lights
are
all
flashing,
Lastwagen
fahren
vorbei,
und
die
Lichter
blinken
alle,
I'm
on
my
way
home
from
your
place.
Ich
bin
auf
dem
Heimweg
von
dir.
And
now
the
sun's
coming
up,
I'm
riding
with
Lady
Luck,
Und
jetzt
geht
die
Sonne
auf,
ich
fahre
mit
Frau
Fortuna,
On
a
freeway,
cars
and
trucks,
Auf
einer
Autobahn,
Autos
und
Lastwagen,
Stars
beginning
to
fade,
Sterne
beginnen
zu
verblassen,
And
I
leave
the
parade
Und
ich
verlasse
die
Parade
Just
a
wishing
I'd
stayed
a
little
longer,
Wünschte
nur,
ich
wäre
ein
wenig
länger
geblieben,
Oh,
don't
you
know,
the
feeling's
getting
stronger
Oh,
weißt
du
denn
nicht,
das
Gefühl
wird
stärker
On
my
mind
all
went
so
quickly,
I
went
licketly
splickly,
out
to
my
old
'55
In
meinem
Kopf
ging
alles
so
schnell,
ich
ging
ruckzuck,
raus
zu
meinem
alten
'55er
I
pulled
away
slowly,
feeling
so
holy,
God
knows,
I
was
feeling
alive
Ich
fuhr
langsam
los,
fühlte
mich
so
heilig,
Gott
weiß,
ich
fühlte
mich
lebendig
And
now
the
sun's
coming
up,
I'm
riding
with
Lady
Luck,
Und
jetzt
geht
die
Sonne
auf,
ich
fahre
mit
Frau
Fortuna,
On
a
freeway,
cars
and
trucks,
Auf
einer
Autobahn,
Autos
und
Lastwagen,
Stars
beginning
to
fade,
Sterne
beginnen
zu
verblassen,
And
I
leave
the
parade
Und
ich
verlasse
die
Parade
Just
a
wishing
I'd
stayed
a
little
longer,
Wünschte
nur,
ich
wäre
ein
wenig
länger
geblieben,
Oh,
don't
you
know,
the
feeling's
getting
stronger
Oh,
weißt
du
denn
nicht,
das
Gefühl
wird
stärker
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Waits
Attention! Feel free to leave feedback.