K21 - Dirty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K21 - Dirty




Dirty
Грязный
Forget these Momo's, I'm Komodo.
Забудь этих Момо, детка, я Комодский.
Boycott your squadron Logo, bombed and promo.
Бойкотируй свой жалкий логотип, заезженный и раскрученный.
Swapped your road-show, always find me on the do-lo.
Забей на свои гастроли, ты всегда найдёшь меня на расслабоне.
Rolling doja still I'm stoned broke.
Курю травку, но всё ещё на мели.
While my friends all rolling dojos.
Пока мои друзья все разъезжают на тачках.
Drunk driving on a Wednesday,
Пьяный за рулём в среду,
Past out, then on Thursday, woke up in Soho.
Отрубился, потом в четверг, очнулся в Сохо.
Why maneuver like a slow-poke.
Зачем двигаешься, как улитка?
Then I'm coming through the roof with a low-glow.
Я врываюсь как комета.
If you're thinking you can bring it to the greenhouse,
Если ты думаешь, что можешь привнести это в нашу жизнь,
Never, that's a no-no.
Ни за что, детка, даже не думай.
Cos I promo, whatever makes your boat float.
Потому что я продвигаю то, что помогает тебе оставаться на плаву.
Let the show go on.
Пусть шоу продолжается.
Taste of revenge, oh so strong.
Вкус мести, такой сладкий.
Being the ghost in the hallway seeking justice
Быть призраком в коридоре, ищущим справедливости
And a rope so long.
С длиннющей верёвкой.
Slicing your face with a like Hoffman.
Разрежу твоё лицо, как Хоффман.
Bury your rhyme book in a coffin.
Похороню твою книгу рифм в гробу.
I rhyme hard and I'll never go soft.
Я читаю жёстко, и никогда не сдамся.
Spit so lethal, I should be off in a box and frozen.
Читаю так смертельно, что меня должны заморозить и положить в коробку.
That ain't love, that's oxytocin.
Это не любовь, это окситоцин.
Time's slipping and you lost the moment.
Время уходит, и ты упустила момент.
Cos I rock the boat into the bottom of the ocean.
Потому что я толкаю лодку на дно океана.
You can never stops Stallone, cos I'm the eye of the tiger.
Ты никогда не остановишь Сталлоне, ведь я глаз тигра.
Your Pluto, I'm the lion of the white and
Твой Плутон, я лев белого и
Your Sudo.
Твой Судо.
Bring one liners like Caruso.
Выдаю панчи, как Карузо.
I survived another night where the ghouls go.
Я пережил ещё одну ночь там, где бродят упыри.
Wits to the crew of my group home.
Респект моей банде.
I'm making it slam out of you pro.
Я делаю это для тебя, детка.
Mr. Musso' is good with a smooth ho.
Мистер Муссо хорош с горячими цыпочками.
Time after time, I'm letting you know.
Раз за разом, я даю тебе знать.
I get filthy, deep in the trenches
Я становлюсь грязным, глубоко в окопах
You ain't never seen me on the benches
Ты никогда не видела меня на скамейке запасных
Freak with a sentence
Чудик с приговором
On a beat with a vengence
На бите с местью
Reap your repentance
Пожнешь раскаяние
I'll never meet defeat while I'm invested
Я никогда не познаю поражения, пока я в деле
Into the melody never rested
В мелодию никогда не отдыхал
Imma feast on the message
Я буду пировать на сообщении
And I'll spit it out on a towl
И я выплюну это на полотенце
And I ain't stopping now till I'm leaving arrested
И я не остановлюсь сейчас, пока меня не арестуют
(???)
(???)
It's hard when I passed your speaker
Тяжело, когда я прошел мимо твоего динамика
Carve a masterpiece and outsmarted the teacher
Создал шедевр и перехитрил учителя
This class is freed up
Этот класс свободен
Mentality: Do it or die
Менталитет: делай или умри
Don't know what to do with this mic
Не знаю, что делать с этим микрофоном
But nobody's ever going to ruin this vibe
Но никто никогда не испортит эту атмосферу
Cause even when we're running we're doing this live
Потому что даже когда мы бежим, мы делаем это вживую
(We'll do it live)
(Мы сделаем это вживую)
(Okay)
(Хорошо)
(We'll do it live!)
(Мы сделаем это вживую!)





Writer(s): Adrian Musso-gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.