Lyrics and translation K4 feat. Ivan - Verde Musgo
Despertando
en
otra
dimensión
Пробуждение
в
другом
измерении
Con
el
cuerpo
estático
estoy
Я
неподвижен
телом
Si
pienso
de
más
con
la
pared
me
la
doy
Если
я
слишком
много
думаю,
я
ударяюсь
о
стену
No
existe
el
ayer
mientras
despierte
en
el
hoy
Нет
вчера,
когда
я
просыпаюсь
сегодня
No
existe
ni
el
tiempo
ni
el
espacio,
Нет
ни
времени,
ни
пространства
Cuanto
más
lo
pienso
más
me
estanco
Чем
больше
я
думаю,
тем
больше
я
замираю
Cambiaría
todo
por
en
este
mundo
permanecer
Я
бы
отдал
все,
чтобы
остаться
в
этом
мире
Fuera
del
cuerpo,
dentro
del
alma
Вне
тела,
в
душе
Ojos
abiertos,
mente
cerrada
Глаза
открыты,
разум
закрыт
Perdido
(¿donde?)
Потерян
(где?)
No
vas
a
lograr
salir
así
nomas
Ты
не
сможешь
выйти
просто
так
No
vas
a
lograr
salir
sin
despertar
Ты
не
сможешь
выйти,
не
проснувшись
Universos
paralelos
es
donde
estoy
Параллельные
вселенные
- вот
где
я
Universos
paralelos
es
donde
estoy
Параллельные
вселенные
- вот
где
я
Universos
paralelos
es
donde
estoy
Параллельные
вселенные
- вот
где
я
¿Como
despertar?
Как
проснуться?
¿Como?
¿como?
¿como?
¿como?
Как?
Как?
Как?
Как?
Ojos
abiertos,
mente
cerrada
Глаза
открыты,
разум
закрыт
Corazón
tierno,
alma
estancada
Нежное
сердце,
застывшая
душа
Pupila
más
grande
Расширенный
зрачок
Neurona
fallada
Поврежденный
нейрон
Pupila
más
grande
Расширенный
зрачок
Neurona
fallada
Поврежденный
нейрон
Pupila
más
grande
Расширенный
зрачок
Neurona
fallada
Поврежденный
нейрон
Pupila
aumentando
tamaño
Зрачок
увеличивается
в
размере
Mi
droga
es
el
paso
de
los
años
Мой
наркотик
- это
течение
лет
Mirando
al
espejo
esperando
Я
смотрю
в
зеркало
в
ожидании
Que
diga
lo
contrario
На
говорящее
обратное
Que
diga
lo
contrario
На
говорящее
обратное
Que
diga
lo
contrario
На
говорящее
обратное
Que
diga
lo
contrario
На
говорящее
обратное
(Que
diga
lo
contrario)
(На
говорящее
обратное)
Universos
paralelos
es
donde
estoy
Параллельные
вселенные
- вот
где
я
Universos
paralelos
es
donde
estoy
Параллельные
вселенные
- вот
где
я
Universos
paralelos
es
donde
estoy
Параллельные
вселенные
- вот
где
я
¿Como
despertar?
Как
проснуться?
¿Como?
¿como?
¿como?
¿como?
Как?
Как?
Как?
Как?
Ya
no
se
como
mierda
despertar
Я
уже
не
знаю,
как
проклятая
проснуться
O
si
ya
estoy
despierto
en
realidad
Или
на
самом
деле
я
уже
проснулся
Antes
de
dormir
ya
comencé
a
soñar
До
сна
я
уже
начал
мечтать
Imaginé
el
mundo
que
se
quedó
atrás
Я
представил
себе
мир,
который
остался
позади
Ya
no
sé
que
hacer,
ya
no
sé
que
ver,
como
proceder
Я
не
знаю,
что
делать,
что
смотреть,
как
двигаться
дальше
Estímulos
de
partes
de
mi
ser
seducen
mi
mente
Стимулы
от
частей
моего
существа
соблазняют
мой
разум
Universos
paralelos
Параллельные
вселенные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.