K4m feat. Kam Beats & Hanne & Sam Peetermans - R.i.p. - translation of the lyrics into German

R.i.p. - Kam Beats , K4m translation in German




R.i.p.
R.i.p.
Zeg aan u moeder
Sag deiner Mutter
Ik hou van u
Ich liebe dich
Zeg aan u broeder
Sag deinem Bruder
Ik hou van u
Ich liebe dich
Zeg aan u zuster
Sag deiner Schwester
Ik hou van u
Ich liebe dich
Zeg aan u vader
Sag deinem Vater
Ik hou van u
Ich liebe dich
Zeg aan u liefde
Sag deiner Liebe
Ik hou van u
Ich liebe dich
Zeg aan u maten
Sag deinen Freunden
Ik hou van u
Ich liebe dich
Zeg aan familie
Sag deiner Familie
Ik hou van u
Ich liebe dich
Ge zegt het beter nu
Du sagst es besser jetzt
Want voor g' et weet zijn ze dood
Denn ehe du dich versiehst, sind sie tot
Ineens gone als Houdini
Plötzlich weg wie Houdini
Ge kunt maar beter klaarstaan aan de finish
Du stehst besser bereit am Ziel
Wanneer u fam door het lint ga laat ze winnen
Wenn deine Familie durchdreht, lass sie gewinnen
Een goei leve is er eentje me liefde
Ein gutes Leben ist eines mit Liebe
We leven ni alleen, we geven en we nemen
Wir leben nicht allein, wir geben und wir nehmen
Ik geef mijn alles als mijn oma's BMW
Ich gebe mein Alles wie der BMW meiner Oma
Toen haar motor stilviel reed ik me haar mee
Als ihr Motor ausfiel, fuhr ich mit ihr
Kreeg haar aan de praat, kreeg een lach da'k nooit vergeet
Brachte ihn zum Laufen, bekam ein Lächeln, das ich nie vergesse
Ze zegge vaak, wie het laatst lacht lacht het best
Man sagt oft, wer zuletzt lacht, lacht am besten
Spreek geen woord, kijk in men ogen kijk ni weg
Sprich kein Wort, schau mir in die Augen, schau nicht weg
Soms valt er niks te lachen en dat is ook best
Manchmal gibt es nichts zu lachen, und das ist auch okay
Er is geen goeie zonder t' slechte
Es gibt nichts Gutes ohne das Schlechte
En diegene die heenging leeft verder in ons
Und derjenige, der ging, lebt in uns weiter
& Shit is dikker dan bloed da wist ik al sinds ne jonge
& Scheiße ist dicker als Blut, das wusste ich schon als Junge
Mijn bloed van 2 moeders stroomt door diepe gronden
Mein Blut von zwei Müttern fließt durch tiefe Gründe
Nu is 1 van de 2 ziek en voel ik haar wonden
Jetzt ist eine der beiden krank und ich fühle ihre Wunden
Ja Renaat, deze gaat hier uit naar u
Ja Renate, dieser hier geht an dich
Echt waar wij staan altijd paraat voor u
Wirklich, wir stehen immer für dich bereit
Gij ga ni in de kou staan wij maken Vuur
Du wirst nicht in der Kälte stehen, wir machen Feuer
Warmen u hart op, liefdestemperatuur
Wärmen dein Herz auf, Liebestemperatur
Ben de kaars die altijd brand op u geluk
Bin die Kerze, die immer für dein Glück brennt
En ge blijft bij ons tot da't nimeer lukt
Und du bleibst bei uns, bis es nicht mehr geht
Ik zeg u nu
Ich sage dir jetzt
Echt moeder IK HOU VAN U
Wirklich Mutter, ICH LIEBE DICH
IK HOU VAN U
ICH LIEBE DICH
IK HOU VAN U
ICH LIEBE DICH
LOVEYOU MOEDERTJES
ICH LIEBE EUCH, MÜTTERCHEN
LOVEYOU ZUSJES
ICH LIEBE EUCH, SCHWESTERCHEN
JE RUST VOOR ALTIJD IN ONS RENATE
DU RUHST FÜR IMMER IN UNS, RENATE
Wij ontwikkelden een band en we spelen LIFE
Wir gründeten eine Band und wir spielen LIVE
Deze plaat is de gelegenheid, sound van de plechtigheid
Diese Platte ist die Gelegenheit, der Sound der Feierlichkeit
Om hier naar voren te komen
Um hier nach vorne zu treten
Gij op de eerste rij om mijn vertoning te horen
Du in der ersten Reihe, um meine Darbietung zu hören
Laat een traan als de man die zijn liefde durft tonen
Vergieße eine Träne wie der Mann, der seine Liebe zu zeigen wagt
Laat staan aan de vrouw naast me sinds mijn geboorte
Ganz zu schweigen von der Frau an meiner Seite seit meiner Geburt
En ze staat er nog steeds als ons Hanne optreed
Und sie ist immer noch da, wenn unsere Hanne auftritt
Jazz rockt op een stage, ik heb hiervoor echt geen woorden
Jazz rockt auf einer Bühne, ich habe hierfür wirklich keine Worte
Echt Renaat
Wirklich Renate
Geef u al men energie
Gebe dir all meine Energie
Schijn licht in het donker me ne melodie
Scheine Licht ins Dunkel mit einer Melodie
Ik weet waar ik vandaan kom
Ich weiß, woher ich komme
Ik kom van u
Ich komme von dir
Ge leerde mij mezelf zijn elke stap da'k doe
Du hast mich gelehrt, ich selbst zu sein, bei jedem Schritt, den ich tue
De rust straalt door men geest als ik denk aan u
Die Ruhe durchströmt meinen Geist, wenn ich an dich denke
& Geen taal die spreekt wa da'k voor u voel
& Keine Sprache drückt aus, was ich für dich fühle
Ik zeg u nu echt moeder IK HOU VAN U
Ich sage dir jetzt wirklich, Mutter, ICH LIEBE DICH
IK HOU VAN U
ICH LIEBE DICH
IK HOU VAN U
ICH LIEBE DICH
Oooh zing mijn liefde voor u
Oooh singe meine Liebe für dich
Renaat
Renate
Zing mijn liefde voor u
Singe meine Liebe für dich
Echt waar zing mijn liefde voor u
Wirklich wahr, singe meine Liebe für dich
Sam zingt haar liefde voor u
Sam singt ihre Liebe für dich
Hanne zingt haar liefde voor u
Hanne singt ihre Liebe für dich
Wij zinge liefde voor u
Wir singen Liebe für dich
4EVA & ALWAYZZZZZZ
FÜR IMMER & EWIGGGGGGG
We zulle je nooit vergeten
Wir werden dich nie vergessen
En neme je mee bij elke stap die we ooit zetten
Und nehmen dich mit bei jedem Schritt, den wir jemals tun
Er zijn geen woorden voor de liefde die we van jou meekregen
Es gibt keine Worte für die Liebe, die wir von dir bekamen
Ma bon, See U In My Heart
Aber gut, wir sehen uns in meinem Herzen
Peazz moedertje
Frieden, Mütterchen





Writer(s): Hanne Renate Peetermans, Sam Renate Peetermans, Tomas Renaat Jan Peetermans, Tomas Renaat Peetermans


Attention! Feel free to leave feedback.