K9 - How To Rob A Bank - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation K9 - How To Rob A Bank




How To Rob A Bank
Как ограбить банк
This is Spider 1 to Spider 2, do you copy? Over
Это Паук 1 Пауку 2, как слышишь? Прием.
Loud and clear, Spider 1
Громко и четко, Паук 1.
Spider 1, you got some company up ahead
Паук 1, у тебя компания впереди.
Ight, I ain't finding no spiders around here
Хорошо, я не вижу здесь никаких пауков.
I ain't see nothing all night. You sure they're even still around?
Я ничего не видел всю ночь. Ты уверен, что они вообще здесь?
Nah, but keep your eyes peeled
Нет, но держи ухо востро.
Boss got a raise from when we caught one in
Босс получил повышение, когда мы поймали одного в
(Man, why these fuck niggas always talkin' shit?)
(Чувак, почему эти ублюдки вечно болтают?)
I don't know, Dillinger
Без понятия, Диллинджер.
Maybe 'cause they broke, broke
Может, потому что они нищие, совсем нищие.
You should rob a bank
Тебе следует ограбить банк.
All they songs ass, I could spank
Все их песни - дерьмо, я бы мог отшлепать
Every single rapper
Каждого рэпера.
Every MC, like a hammer
Каждого МС, как молотком.
If you don't like the slammer, bettеr stay up out the camera's sight
Если тебе не нравится тюряга, лучше держись подальше от камер.
You ain't seein' shit
Ты ничего не видишь.
All that evеryone can think about is bein' rich
Все, о чем могут думать эти ребята - это разбогатеть.
Ayy, Dillinger
Эй, Диллинджер,
Open up this, this fuckin' door real quick
Открой эту гребаную дверь, быстро!
Yeah nigga, I got you
Да, братан, всё под контролем.
First things first, I'ma hack into the mainframe
Первым делом, я взломаю главный компьютер.
Pussy niggas pussy, all the niggas say the same thing
Трус ты и неудачник, все вы говорите одно и то же.
I got a mystery drink in my red cup
У меня в красном стакане загадочный напиток.
Watchin' my back 'cause I'm robbin' from sun up to sun down
Я слежу за своей спиной, потому что граблю от рассвета до заката.
Pussy niggas wanna be my son now
Эти слабаки теперь хотят быть моими сыновьями.
I'ma post a pic with all these guns now
А я сейчас выложу фотку со всеми этими пушками.
Run up, you get gunned down
Подбежишь - пристрелю.
I'll shoot a woman in the club, it's a hoedown
Я пристрелю бабу прямо в клубе, это будет жарко!
Big ass chain and it's hangin' by my nuts now
Огромная цепь болтается у меня на яйцах.
Every time that we commit a crime, it goes properly
Каждый раз, когда мы совершаем преступление, все идет как по маслу.
Robbin' all these niggas 'cause I'm still livin' in poverty
Граблю всех этих ублюдков, потому что я все еще живу в нищете.
You know we don't feel no pressure from these puny MC's
Знаешь, мы не чувствуем никакого давления со стороны этих жалких МС.
So much pressure in my blunt, these little niggas can't breathe
В моем косяке столько давления, что эти слабаки задохнутся.
Tell 'em put your hands up, high up when I'm in it
Скажи им, чтобы подняли руки вверх, когда я в деле.
Big pile of cash, I'm 'bout to dive in it
Огромная куча денег, я сейчас в нее нырну.
And the ride that I ride 'till dark when I'm in it
И я катаюсь на этой тачке до темноты.
Tint so damn dark, can't find the guy in it
Тонировка такая темная, что меня не видно.
It's so damn dark, can't find the guy
Так темно, что не видно парня внутри.
Ain't it funny how the motherfuckin' spider fly
Забавно, как эти чертовы пауки летят на свет.
All these guys wanna be us and make these bucks
Все эти ребята хотят быть нами и зарабатывать такие же деньги.
That's why I got the PP7 loaded by my side, uh
Вот почему у меня наготове мой ПП7, ага.
Hop in the car, like here my nigga, what's up
Прыгай в машину, братан, как дела?
Let's get the fuck out and dodge, I think I got us enough
Давай сваливать отсюда, думаю, нам хватит.
You ever get the cops on, you better put up the Dutch
Если копы на хвосте, жми на газ.
And put the pedal to the metal like a medical rush
Жми на газ, как будто ты скорая.
Like you an ambulance, nigga, and gotta save you a patient
Как будто ты в машине скорой помощи, и тебе нужно спасать пациента.
And this is an emergency, but we don't have any patience
Это чрезвычайная ситуация, но у нас нет времени.
Get to switchin' locations, it's one of them situations
Меняем местоположение, это та самая ситуация,
Where if we get the coppers off us, we can go on vacation
Когда, если мы оторвемся от копов, то сможем отправиться в отпуск.
Niggas gettin' high at the Spider headquarters
Парни накуриваются в штаб-квартире Пауков.
Niggas tryna borrow dough because we the bread holders
Парни пытаются занять бабла, потому что мы здесь главные.
Niggas listenin' to others, we don't need to get orders
Парни слушают других, а нам не нужны приказы.
Niggas workin' at McDonalds, niggas need to get orders
Парни работают в Макдональдсе, им нужны приказы.
Fry cook, nigga, flippin' burgers like he SpongeBob
Повар-неудачник, жарит бургеры, как будто он Спанч Боб.
Your bitch got the sandy cheeks, she tryna suck my nuts off
У твоей сучки песочные щечки, она пытается отсосать мне.
I just got so hard, I put a condom on, it popped off
Я так возбудился, что кондом порвался.
Walked up in the party, saw your bitch ass and I got soft
Зашел на вечеринку, увидел твою бабу и у меня все отпало.
I just popped a Percocet and now my penis erect
Я только что закинулся перкоцетом, и мой член снова стоит.
I have so much money that the IRS won't detect
У меня так много денег, что налоговая не заметит.
Bitch, you got a problem, you should rectify the defect
Сучка, если у тебя проблемы, тебе следует исправить дефект.
Niggas want some money, but don't care about the respect
Эти ублюдки хотят денег, но их не волнует уважение.
I got so much money on me, shorty take her clothes off
У меня так много денег, что малышка снимает с себя одежду.
I got Jewish niggas with me, move like Bernie Madoff
Со мной еврейские ребята, двигаемся как Берни Мэдофф.
We just took the money from the bank and then we made off
Мы только что забрали деньги из банка и скрылись.
Yeah, say-say a rapper thing
Да, скажи что-нибудь в рэперском стиле.
Money bags
Мешки с деньгами.





Writer(s): Vincent Fred Pontare, Douglas Ian Carr, Markus Sepehrmanesh


Attention! Feel free to leave feedback.