Just - KÅtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
custom
prevailed
for
young
men
to
practice
music
in
order
that
this
gentle
art
might
alleviate
the
rigors
of
that
inclement
region
Es
war
Brauch,
dass
junge
Männer
Musik
übten,
um
mit
dieser
sanften
Kunst
die
Härten
dieser
unwirtlichen
Region
zu
lindern
Can′t
be
pussy
in
a
dog
fight
Kann
nicht
schwach
sein
im
Hundekampf
The
law
don't
forgive
what
the
lord
might
Das
Gesetz
vergibt
nicht,
was
der
Herr
vielleicht
tut
Before
it
stops,
pull
off
a
shots
′til
the
score
right
Bevor
es
endet,
zieh
durch
und
schieß,
bis
die
Rechnung
stimmt
My
boys
in
the
tiers
but
they
ain't
ball,
they
all
strike
Meine
Jungs
in
den
Rängen,
aber
sie
dribbeln
nicht,
sie
schießen
Slow
plays,
no
days,
all
night
Langsame
Züge,
keine
Tage,
die
ganze
Nacht
When
war
rage,
fours
blaze
on
sight
Wenn
Krieg
tobt,
blitzen
die
Vierer
im
Blick
Shot
for
the
stars,
I'm′a
reach′em
one
day
Ziel
nach
den
Sternen,
ich
erreiche
sie
eines
Tages
Left
for
dead,
start
moving
rocks
like
Easter
Sunday
Zum
Sterben
zurückgelassen,
bewege
Felsen
wie
am
Ostersonntag
Trying
to
get
fly,
I'm′a
slide,
peep
the
runway
Versuche
abzuheben,
ich
gleite,
sieh
die
Landebahn
I
keep
it
hands
'til
that
man′s
speaking
gunplay
Ich
bleibe
handlich,
bis
der
Mann
von
Waffen
spricht
All
goes
awry
when
that
reason
is
ceased
Alles
gerät
aus
den
Fugen,
wenn
der
Grund
verschwindet
And
all
foes
could
die,
I'm
back
squeezin′
a
piece
Und
alle
Feinde
könnten
fallen,
ich
drücke
wieder
ab
Instantly
regret
that
step,
weavin'
the
beast
Bereue
diesen
Schritt
sofort,
weiche
dem
Tier
aus
Want
that
dough
to
grow,
seed
is
the
yeast
Will,
dass
der
Teig
wächst,
der
Samen
ist
die
Hefe
All
my
wrongs
is
big
shit
I
gotta
live
wit
Alle
meine
Fehler
sind
groß,
damit
muss
ich
leben
Was
gun
crazy,
my
one-eighty
was
a
big
flip
War
waffensüchtig,
meine
Kehrtwende
war
ein
Salto
Be
caged
without
her
so
the
world
is
what
my
rib
get
Eingesperrt
ohne
sie,
die
Welt
ist,
was
meine
Rippe
trägt
The
gutter
ending
of
a
friend,
I'm
in
the
crib
sick
Das
traurige
Ende
eines
Freundes,
ich
liege
krank
zu
Hause
Was
there
preparing
to
take
lives
War
dort,
bereit,
Leben
zu
nehmen
On
account
of
from
"never
ran,"
this
man
made
great
strides
Weil
ich
von
"nie
weggerannt"
kam,
machte
dieser
Mann
große
Schritte
Where
they
fight
with
pipes,
boxcutters,
steak
knives
Wo
sie
mit
Rohren,
Cuttern,
Steakmessern
kämpfen
The
gritty
boots,
display
city
truth,
I
don′t
state
lies
Die
schmutzigen
Stiefel,
zeigen
Stadtwahrheit,
ich
lüge
nicht
Was
foul
but
never
went
to
trial
for
a
tribulation
War
gemein,
aber
nie
vor
Gericht
für
eine
Prüfung
Bang
a
rhyme,
thank
you
for
your
time
and
consideration
Hau
einen
Reim
raus,
danke
für
deine
Zeit
und
Aufmerksamkeit
Unfold
my
destiny
Entfalte
mein
Schicksal
There′s
no
one
less
than
me
Es
gibt
niemanden
geringeres
als
mich
Behold
my
labor
Sieh
meine
Arbeit
There's
no
one
greater
Es
gibt
niemanden
größeren
I
plea
to
treat
all
just
Ich
bitte,
alle
gerecht
zu
behandeln
To
get
what
we
need
we
did
what
we
must
Um
zu
bekommen,
was
wir
brauchen,
taten
wir,
was
wir
mussten
Trying
to
find
a
reason
I′m
still
alive
breathin'
Versuche
einen
Grund
zu
finden,
warum
ich
noch
atme
I
wanna
heal
my
inner
child,
it′s
been
a
while
grievin'
Ich
will
mein
inneres
Kind
heilen,
es
trauert
schon
lange
Ones
dropped
from
cocked
semis
and
clapped
with
the
fours
Die,
die
von
geladenen
Halbautomatiken
durchsiebt
wurden
Can′t
remember
none
of
my
members
gone
from
natural
cause
Kann
mich
an
kein
Mitglied
erinnern,
das
natürlichen
Tod
starb
Never
follied
by
who
was
bodied
or
who
was
spared
Nie
geplagt
von
wem
getroffen
oder
wer
verschont
blieb
At
first
you
know
it's
worse
to
show
if
you
was
scared
Zuerst
weißt
du,
es
ist
schlimmer
zu
zeigen,
wenn
du
Angst
hattest
Quick
to
plague
how
victims
beg,
shooters
swear
Schnell
zu
sehen,
wie
Opfer
flehen,
Schützen
schwören
How
crew's
manage
to
do
damage
but
few
repaired
Wie
Crews
es
schaffen,
Schaden
anzurichten,
aber
wenige
reparieren
They
say
God
give
you
nothing,
nothing
you
can′t
handle
Sie
sagen,
Gott
gibt
dir
nichts,
was
du
nicht
tragen
kannst
So
I
haven′t
spotted
a
product
I
can't
scramble
Also
habe
ich
noch
kein
Produkt
gefunden,
das
ich
nicht
packen
kann
Bag
up
a
bottle,
then
they
passed
out
his
lotto
Pack
eine
Flasche,
dann
gaben
sie
sein
Lotto
aus
They
breed
timid
and
the
speed
limit
gassed
up
the
throttle
Sie
züchten
Ängstliche
und
das
Tempolimit
gab
Gas
Coldest
role
model,
if
the
masses
want
to
follow
Kältestes
Vorbild,
wenn
die
Massen
folgen
wollen
It′s
going
better,
I
hope
I
never
have
to
blast
another
hollow
Es
wird
besser,
hoffe,
ich
muss
nie
wieder
Hohlgeschosse
abfeuern
Unfold
my
destiny
Entfalte
mein
Schicksal
There's
no
one
less
than
me
Es
gibt
niemanden
geringeres
als
mich
Behold
my
labor
Sieh
meine
Arbeit
There′s
no
one
greater
Es
gibt
niemanden
größeren
I
plea
to
treat
all
just
Ich
bitte,
alle
gerecht
zu
behandeln
To
get
what
we
need
we
did
what
we
must
Um
zu
bekommen,
was
wir
brauchen,
taten
wir,
was
wir
mussten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.