Lyrics and translation KÅ - Just
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
custom
prevailed
for
young
men
to
practice
music
in
order
that
this
gentle
art
might
alleviate
the
rigors
of
that
inclement
region
Был
распространён
обычай,
по
которому
молодые
люди
занимались
музыкой,
чтобы
это
благородное
искусство
смягчало
суровость
того
сурового
края.
Can′t
be
pussy
in
a
dog
fight
Нельзя
быть
слабаком
в
собачьей
драке,
The
law
don't
forgive
what
the
lord
might
Закон
не
простит
то,
что
может
простить
Господь.
Before
it
stops,
pull
off
a
shots
′til
the
score
right
Прежде
чем
всё
закончится,
пали,
пока
счёт
не
станет
равным.
My
boys
in
the
tiers
but
they
ain't
ball,
they
all
strike
Мои
парни
за
решёткой,
но
они
не
играют
в
мяч,
они
все
бастуют.
Slow
plays,
no
days,
all
night
Медленная
игра,
никаких
выходных,
всю
ночь
напролёт.
When
war
rage,
fours
blaze
on
sight
Когда
бушует
война,
четвёрки
палят
без
предупреждения.
Shot
for
the
stars,
I'm′a
reach′em
one
day
Стрелял
к
звёздам,
однажды
я
до
них
доберусь.
Left
for
dead,
start
moving
rocks
like
Easter
Sunday
Оставленный
умирать,
начал
двигать
камни,
как
в
пасхальное
воскресенье.
Trying
to
get
fly,
I'm′a
slide,
peep
the
runway
Пытаюсь
взлететь,
я
скольжу,
взгляни
на
взлётную
полосу.
I
keep
it
hands
'til
that
man′s
speaking
gunplay
Я
держу
руки
при
себе,
пока
этот
человек
не
начнёт
стрелять.
All
goes
awry
when
that
reason
is
ceased
Всё
идёт
наперекосяк,
когда
исчезает
причина.
And
all
foes
could
die,
I'm
back
squeezin′
a
piece
И
все
враги
могут
умереть,
я
снова
сжимаю
ствол.
Instantly
regret
that
step,
weavin'
the
beast
Мгновенно
сожалею
об
этом
шаге,
уворачиваясь
от
зверя.
Want
that
dough
to
grow,
seed
is
the
yeast
Хочу,
чтобы
это
тесто
росло,
дрожжи
— это
семя.
All
my
wrongs
is
big
shit
I
gotta
live
wit
Все
мои
ошибки
— это
дерьмо,
с
которым
мне
приходится
жить.
Was
gun
crazy,
my
one-eighty
was
a
big
flip
Был
помешан
на
пушках,
мой
разворот
на
180
градусов
был
крутым
поворотом.
Be
caged
without
her
so
the
world
is
what
my
rib
get
Без
неё
я
в
клетке,
поэтому
мир
— это
то,
что
получает
моя
вторая
половинка.
The
gutter
ending
of
a
friend,
I'm
in
the
crib
sick
Ужасный
конец
друга,
я
лежу
в
кровати
больной.
Was
there
preparing
to
take
lives
Был
там,
готовясь
забирать
жизни.
On
account
of
from
"never
ran,"
this
man
made
great
strides
Из-за
того,
что
из
"никогда
не
бегал",
этот
человек
сделал
большие
успехи.
Where
they
fight
with
pipes,
boxcutters,
steak
knives
Там,
где
они
дерутся
трубами,
канцелярскими
ножами,
ножами
для
стейков.
The
gritty
boots,
display
city
truth,
I
don′t
state
lies
Грубые
ботинки,
показывают
правду
города,
я
не
лгу.
Was
foul
but
never
went
to
trial
for
a
tribulation
Был
грязным,
но
никогда
не
предстал
перед
судом
за
свои
прегрешения.
Bang
a
rhyme,
thank
you
for
your
time
and
consideration
Читаю
рифму,
благодарю
за
ваше
время
и
внимание.
Unfold
my
destiny
Раскрой
мою
судьбу,
There′s
no
one
less
than
me
Нет
никого
хуже
меня.
Behold
my
labor
Взгляни
на
мой
труд,
There's
no
one
greater
Нет
никого
лучше.
I
plea
to
treat
all
just
Я
умоляю
относиться
ко
всем
справедливо,
To
get
what
we
need
we
did
what
we
must
Чтобы
получить
то,
что
нам
нужно,
мы
делали
то,
что
должны
были.
Trying
to
find
a
reason
I′m
still
alive
breathin'
Пытаюсь
найти
причину,
по
которой
я
всё
ещё
жив
и
дышу.
I
wanna
heal
my
inner
child,
it′s
been
a
while
grievin'
Я
хочу
исцелить
своего
внутреннего
ребёнка,
прошло
много
времени,
пока
я
горевал.
Ones
dropped
from
cocked
semis
and
clapped
with
the
fours
Падали
от
взведённых
пистолетов
и
от
выстрелов
из
четвёрок.
Can′t
remember
none
of
my
members
gone
from
natural
cause
Не
могу
вспомнить
ни
одного
из
моих
товарищей,
ушедших
по
естественным
причинам.
Never
follied
by
who
was
bodied
or
who
was
spared
Никогда
не
задумывался
о
том,
кого
убили
или
кого
пощадили.
At
first
you
know
it's
worse
to
show
if
you
was
scared
Сначала
ты
знаешь,
что
хуже
всего
показывать,
что
ты
испуган.
Quick
to
plague
how
victims
beg,
shooters
swear
Быстро
распространяют
слухи
о
том,
как
жертвы
умоляют,
стрелки
клянутся.
How
crew's
manage
to
do
damage
but
few
repaired
Как
команде
удаётся
нанести
ущерб,
но
мало
кто
восстанавливается.
They
say
God
give
you
nothing,
nothing
you
can′t
handle
Говорят,
Бог
не
даёт
тебе
ничего,
с
чем
ты
не
можешь
справиться.
So
I
haven′t
spotted
a
product
I
can't
scramble
Поэтому
я
не
видел
продукта,
который
я
не
могу
продать.
Bag
up
a
bottle,
then
they
passed
out
his
lotto
Запакуй
бутылку,
потом
они
разыграли
его
лотерею.
They
breed
timid
and
the
speed
limit
gassed
up
the
throttle
Они
воспитывают
робких,
и
ограничение
скорости
подстегнуло
газ.
Coldest
role
model,
if
the
masses
want
to
follow
Самый
холодный
образец
для
подражания,
если
массы
хотят
следовать.
It′s
going
better,
I
hope
I
never
have
to
blast
another
hollow
Всё
идёт
лучше,
надеюсь,
мне
больше
никогда
не
придётся
стрелять.
Unfold
my
destiny
Раскрой
мою
судьбу,
There's
no
one
less
than
me
Нет
никого
хуже
меня.
Behold
my
labor
Взгляни
на
мой
труд,
There′s
no
one
greater
Нет
никого
лучше.
I
plea
to
treat
all
just
Я
умоляю
относиться
ко
всем
справедливо,
To
get
what
we
need
we
did
what
we
must
Чтобы
получить
то,
что
нам
нужно,
мы
делали
то,
что
должны
были.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.