In his eyes beams the fire of ambition, his mind is athirst for knowledge. Worldly goods are in his sight shackles to his character. Virtue is the root, and wealth an outcome
В его глазах горит огонь амбиций, разум его жаждет знаний. Мирские блага в его глазах
— оковы для его характера. Добродетель
— корень, а богатство
— плод.
Don′t place win it, just no snakes in it, play the grass safely
Не гонюсь за победой, лишь бы без змей, играю осторожно.
And trust every cut is nuts won't let ′em castrate me
И верь, каждый удар
— это орехи, не дам им себя кастрировать.
If happen to make cash, don't let the cash make me
Если вдруг заработаю, не позволю деньгам изменить меня.
Regardless I'm a guarded artist, never graph hasty
В любом случае, я осторожный артист, никогда не строю графики поспешно.
No fame, but became a favorite cause they know I labored
Без славы, но стал любимчиком, потому что знают, как я трудился.
That′s when heart allow you market value, they overrate it
Вот тогда сердце позволяет оценить тебя по достоинству, они переоценивают.
That show is dated, slowly faded, could meet eternal
Это шоу устарело, медленно угасает, может встретить вечность.
Can battle hard against catalogs with one leafy journal
Могу сражаться с каталогами с одним листочком в журнале.
Broke and filthy, innocence safe from cloaked and guilty
Разорён и грязен, невинность в безопасности от скрытых и виноватых.
Every session respectfully reppin′, hope the 'ville see
Каждая сессия с уважением представляет мой город, надеюсь, он увидит.
My civil aims
- to get a little change and be still me
Мои гражданские цели
— немного заработать и остаться собой.
Even if max bustin′ back to dust, you can't kill sheep
Даже если максимум
— превратиться в прах, ты не сможешь убить овцу.
I need money
Мне нужны деньги.
It′s been blessed winters, and diamonds in attire
Это были благословенные зимы и бриллианты в одежде.
Watch me blueprint rec centers, I'm tryin′ to inspire
Смотри, как я черчу схемы для центров отдыха, я пытаюсь вдохновить.
I'ma blitz to get rich, feed alone starvin'
Я рвусь к богатству, чтобы накормить голодающих.
Give em gift, hotter fish, and seed they own garden
Дать им дар, рыбу покрупнее, и семена для их собственного сада.