Lyrics and translation KA - Intro
We
bossen
veertig
in
Marbella
weg
У
нас
лес
сорок
на
Марбелья-роуд
Ben
net
terug,
maar
ik
ga
na
het
weekend
weer
naar
daar
Только
что
вернулся,
но
я
собираюсь
вернуться
туда
после
выходных
En
als
ik
wil,
dan
ga
ik
weer
naar
daar
И
если
я
захочу,
то
поеду
туда
снова
Drie
barkie
met
die
Lambo
op
de
linkerbaan
Три
"барки"
с
этим
"Ламбо"
на
левой
полосе
Je
bent
niet
eerlijk
vriend,
ik
lees
het
aan
je
lichaamstaal
Ты
нечестный
друг,
я
читаю
это
по
языку
твоего
тела
Die
ouwe
zei
mo7el
dat
je
de
twintig
haalt
Тот
старик
Мо7ел
сказал,
что
ты
доживешь
до
двадцати
(Twintig
haalt)
(Двадцать
просмотров)
Steek
m'n
tabacca
aan,
klik
m'n
RedBull
open
Закури
мою
табаку,
нажми
"Открыть
мой
Редбулл"
Ik
zie
wat
fans
en
ze
schreeuwen
na
Я
вижу
нескольких
фанатов,
и
они
кричат
мне
вслед
Ben
met
North-siders,
ze
checken
mij
op
Meeuwenlaan
Я
с
северянами,
они
проверяют
меня
на
Мивенлаане
Zou
gister
goed
gaan,
dan
had
ik
't
morgen
weer
opnieuw
gedaan
Если
бы
вчера
все
прошло
хорошо,
я
бы
сделал
это
снова
завтра.
Joost
wil
me
verassen
met
een
gouden
plaat
Йост
хочет
удивить
меня
золотой
пластинкой
Maar
ben
in
Duitsland
aan
het
zoeken
naar
een
goede
plaats
Но
я
ищу
хорошее
место
в
Германии
Alsof
ik
dakloos
ben
Как
будто
я
бездомный
We
slapen
in
garages
tot
de
ochtend
en
we
trappen
back
Мы
спим
в
гаражах
до
утра
и
расслабляемся
M'n
jacka
vol
met
kruid
bij
m'n
bitch
net
in
de
was
gezet
Моя
сучка
только
что
натерла
мою
куртку
специями
Hier
worden
blokken
afgegooid
en
dan
weer
afgezet
Здесь
блоки
сбрасываются,
а
затем
снова
откладываются
Niet
prutten
in
die
stempels,
snij
hoeken
of
een
randje
weg
Не
возитесь
с
этими
штампами,
не
срезайте
углы
и
края
Aardig
nog
wat
meters
bro,
ik
denk
dat
ik
rond
achten
red
Довольно
много
метров,
братан,
я
думаю,
что
обогнал
восьмерки
Laat
maar
weten
als
je
update
voor
die
kasten
hebt
Дайте
мне
знать,
если
у
вас
будут
новости
по
этим
шкафам
280,
geen
lichten,
huiswaarts
met
m'n
handen
recht
280,
без
света,
дома
с
выпрямленными
руками.
We
deden
deze
shit
al
voor
die
rap
Мы
уже
занимались
этим
дерьмом
до
того
рэпа
Voor
m'n
jongens
daar
in
Zaantje
of
in
Dordrecht
Для
моих
мальчиков
там,
в
Заантье
или
в
Дордрехте
Ik
heb
schijt
aan
wat
je
gehoord
hier
hebt
Мне
насрать
на
то,
что
вы
здесь
услышали
Die
tweede
die
gaat
af
terwijl
ik
mijn
handen
op
m'n
oren
zet
Второй,
который
раздается,
когда
я
закрываю
уши
руками
Ik
rij
met
ogen
dicht
hier
op
de
Polderweg
Здесь,
на
Полдервеге,
я
веду
машину
с
закрытыми
глазами
Ik
voel
me
Kevin
op
de
Gordelweg
Я
чувствую
себя
Кевином
на
кольцевой
дороге
M'n
jongens
halen
hokken
van
je
zolder
weg
Мои
мальчики
достают
ручки
с
твоего
чердака.
Ik
ken
mannen
met
North
Face
doen
er
honderd
weg
Я
знаю,
что
мужчины
с
северным
лицом
расправляются
с
сотней
Zit
hele
dag
te
denken,
besef
net
pas
dat
ik
honger
heb
Я
думал
весь
день,
только
сейчас
осознав,
что
проголодался
Met
TCA
op
TP,
we
brengen
tonnen
weg
С
TCA
на
TP
мы
вывозим
тонны
Jongens
werden
hier
niet
oud,
ze
zagen
vroeg
de
dood
Мальчики
здесь
не
старели,
они
рано
увидели
смерть
Ben
in
de
bossen
aan
het
zoeken
daar
bij
Hoenderloo
Я
смотрю
в
лес
на
Хендерлоо
A12
naar
de
buurt,
ik
pak
die
afslag
daar
bij
Woerden
zo
А12
по
соседству,
я
сворачиваю
на
тот
съезд
в
Вердене,
вот
так
Tassen
vol
met
geld,
het
past
allang
niet
meer
in
schoenendoos
Сумки,
набитые
деньгами,
больше
не
помещаются
в
коробку
из-под
обуви
Ik
zie
maanden
al
geen
studio
Я
уже
несколько
месяцев
не
был
в
студии.
Momento
in
Marbella,
Don
Julio,
we
drinken
door
Момент
в
Марбелье,
дон
Хулио,
мы
пьем
до
конца
Naubu,
twintig
champi's,
zeg
hem,
"Kom
maar
door"
Наубу,
двадцать
чемпионов,
скажи
ему:
"Проходи".
Boss
tien
K
aan
D&G,
ik
kom
nooit
in
FOUR
Босс
от
десяти
тысяч
до
D
& G,
я
никогда
не
попадаю
в
ЧЕТВЕРКУ
Ik
werk
al
lang
niet
meer
met
kaarten
broer
ik
stuur
ze
door
Я
давно
не
работал
с
открытками,
брат,
я
пересылаю
их
Soort
zoekt
soort,
ik
hoor
die
mannen
zoeken
mij
Вроде
как
ищу,
вроде
как,
я
слышу,
что
эти
люди
ищут
меня
Ik
ken
de
prijs,
ik
heb
hem
op
me
broer,
ik
boss
gelijk
Я
знаю
цену,
я
поставил
это
на
своего
брата,
я
правильный
босс.
Zulu's
boven
mij
in
garages
tot
de
zon
weer
schijnt
Зулусы
надо
мной
в
гаражах,
пока
снова
не
засияет
солнце
Ga
slapen
op
de
grond,
het
gaat
erom
of
je
jezelf
blijft
Ложись
спать
на
пол,
все
зависит
от
того,
останешься
ли
ты
самим
собой
M'n
regenpak
doorweekt,
heb
niks
verdiend
maar
weer
'n
les
er
bij
Мой
дождевик
промок,
я
ничего
не
заработал,
но
получил
еще
один
урок.
Wie
denkt
aan
mij
als
de
duivel
weer
eens
text
met
mij?
Кто
подумает
обо
мне,
когда
дьявол
снова
напишет
мне?
M'n
TP'ers
rijden
meters
met
die
tracks
van
mij
Мои
друзья
проезжают
метры
по
этим
моим
следам
Zeg
die
kleine,
"Spaar
je
geld,
leer
je
les
van
mij"
Скажи
этому
малышу:
"Побереги
свои
деньги,
извлеки
свой
урок
из
меня".
Ben
je
humble
bij
de
rest,
krijg
je
respect
van
mij
Ты
скромен
с
остальными,
пользуешься
ли
ты
уважением
от
меня
Zonder
mij
wist
je
niet
eens
wat
baguettes
waren
Без
меня
вы
даже
не
знали,
что
такое
багеты
Wat
Patek's
waren,
je
zal
nog
praten
over
gats
sparen
Какими
бы
ни
были
Patek's,
вы
все
равно
будете
говорить
о
спасении
gats
Je
moet
die
Datejust'jes
voor
je
bitch
laten
Ты
должен
оставить
это
свидание
только
для
своей
сучки
Je
bent
bang
om
mee
te
lopen,
he?
Ik
zie
het
aan
je
Ты
боишься
идти
со
мной,
не
так
ли?
Я
вижу
это
в
тебе
Ik
kom
nog
steeds
matta
op
m'n
rechtszaken
Я
все
еще
получаю
матту
по
своим
судебным
делам.
M'n
jongens
kopen
complexen
of
hectaren
Мои
мальчики
покупают
комплексы
или
акры
земли
En
jij
maakt
je
nog
druk
om
wat
de
rest
praat
И
тебя
все
еще
волнует,
о
чем
говорят
остальные
Ik
rij
nog
bij
de
grens,
maar
ga
vanavond
weer
in
West
slapen
Я
все
еще
еду
по
границе,
но
сегодня
ночью
я
снова
собираюсь
переночевать
на
Западе.
Wat
weet
je
van
wakker
worden
met
niks
(Niks)
Что
ты
знаешь
о
том,
как
просыпаться
ни
с
чем
(ни
с
чем)
En
in
de
nacht
weer
met
cash
slapen
И
снова
спать
с
Кэшем
по
ночам
Ik
ken
m'n
krachten,
kan
emoties
nu
op
rechts
laten
Я
знаю
свои
силы,
могу
оставить
эмоции
при
себе
прямо
сейчас
Ik
doe
geen
interviews,
ik
wil
niet
met
de
pers
praten
Я
не
даю
интервью,
я
не
хочу
общаться
с
прессой
Ik
wil
alleen
maar
horen
van,
"KA,
kom
je
cash
halen"
Я
просто
хочу
услышать
от
тебя:
"Ка,
приходи
за
своими
деньгами".
Ik
had
geen
broeder,
sinds
m'n
zestiende
al
Vespa'tjes
У
меня
не
было
брата
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
шестнадцать.
Drie
snellies
op
een
avond,
raggend
op
die
Kerstdagen
Три
"снелли"
за
один
вечер,
празднующие
Рождество
Hij
zei,
"Ze
gaan
je
halen,
ga
een
vest
halen"
Он
сказал:
"Они
собираются
добраться
до
тебя,
иди
и
надень
жилет".
Ik
liep
naar
huis
met
112
al
ingetoetst
Я
шел
домой
с
уже
набранным
номером
112
Annoe
op
m'n
broek,
van
"komt
'ie
nu,
ga
ik
hem
echt
blazen"
Раздражаю
свои
штаны,
из
"Давай
же,
я
собираюсь
все
испортить".
Kom
van
zwetend
wakker
worden
en
weer
slecht
slapen
Возникает
из-за
того,
что
просыпаешься
в
поту
и
снова
плохо
спишь
Ben
een
jongen
met
respect,
kom
met
respect
praten
Будь
уважительным
мальчиком,
подойди
и
поговори
с
уважением
Jongens
hier
zijn
heet,
laten
hun
baard
en
gaan
pet
dragen
Парни
здесь
горячие,
оставляют
свои
бороды
и
ходят
в
кепках
Voor
m'n
jongens
die
een
halve
kilo
om
hun
nek
dragen
Для
моих
мальчиков,
которые
носят
на
шее
по
полкило
Bitch
blijft
drukken,
blijft
maar
bellen,
broer,
ze
trekt
aan
me
Сучка
продолжает
давить,
продолжает
звать,
брат,
она
достает
меня
Ben
net
effetjes
in
Naarden,
ben
met
Zacks
praten
Я
разговариваю
с
Заксом,
я
разговариваю
с
Заксом.
Ik
heb
alle
factures
hier
nog
open
У
меня
все
еще
открыты
все
счета-фактуры
здесь
Maar
broer,
ik
ben
een
motor
ik
kan
altijd
wel
m'n
geld
rapen
Но,
брат,
я
мотоцикл,
я
всегда
могу
получить
то,
что
стоит
моих
денег.
Broer
wat
weet
je
van
met
blokken
in
de
stash
slapen?
Брат,
что
ты
знаешь
о
том,
как
спать
с
кубиками
в
заначке?
Terug
trappen
uit
Doetsroe
met
papieren
nog
in
geldlades
Отступаю
от
Доетсроя
с
бумагами,
все
еще
лежащими
в
ящиках
для
наличных
Knippen
kabels,
duik
door
gattoe's,
gooien
snel
water
Перерезайте
кабели,
ныряйте
через
гатто,
бросайтесь
в
быструю
воду
Zie
ik
die
twintigjes
al
liggen,
weet
ik
dit
wordt
snel
rapen
Если
я
уже
увижу
эти
двадцатки,
я
знаю,
что
это
произойдет
быстро
Met
die
Honda
CRF
hier
door
de
ends
blazen
Продувает
насквозь
с
помощью
этой
Honda
CRF
Elke
werker
is
begonnen
hier
als
snelkraker
Каждый
работник
начинал
здесь
как
скоростной
взломщик
Volop
doen
aan
brakkies
en
we
droomden
over
geldwagens
Много
бракки,
и
мы
мечтали
о
тележках
с
деньгами
Ben
met
jongens
die
het
halen
ik
kan
meesturen
Я
с
парнями,
которые
могут
это
сделать,
я
могу
отправить
Urus
is
net
uit,
ik
ga
z'n
moeder
voor
een
week
huren
Урус
только
что
ушел.
Я
собираюсь
снять
его
маму
на
неделю.
Mail
'm
of
voor
werk
laat
'm
maar,
ratten
niet
in
zee
sturen
Напишите
ему
по
почте
или
оставьте
на
работе,
не
отправляйте
крыс
в
море
Kleine
kampoes
in
fietstassen
kan
meegluren
Маленькие
кампо
в
велосипедных
сумках
могут
выглядывать
вдоль
Ik
ga
vast
weer
rare
dingen
in
m'n
space
sturen
Я
собираюсь
отправить
кое-какие
странные
вещи
обратно
в
свое
пространство.
Maar
m'n
bitch
die
is
gewend,
dit
gaat
een
week
duren
Но
моя
сучка,
которая
привыкла
к
этому,
на
это
уйдет
неделя
Ben
weer
twintig
ruggen
lichter,
maar
een
les
wijzer
Я
на
двадцать
спин
легче,
но
на
урок
мудрее
Jongens
zijn
de
weg
kwijt,
niemand
gaat
hun
weg
wijzen
Мальчики
сбились
с
пути,
никто
не
собирается
указывать
им
дорогу
Die
kleine
heeft
geen
broer,
dus
hij
trekt
ijzer
У
этого
малыша
нет
брата,
поэтому
он
тянет
железо
Kan
hem
op
je
lossen
voor
een
beetje,
wilt
respect
krijgen
Могу
немного
вывалить
его
на
тебя,
хочу
добиться
уважения
Mijn
jongen
slaapt,
ik
moet
die
man
nog
uit
zijn
bed
krijgen
Мой
мальчик
спит,
мне
все
еще
нужно
вытащить
этого
мужчину
из
его
постели
De
meeste
die
ik
ken
die
zijn
verpest,
strijder
Большинство
из
тех,
кого
я
знаю,
разрушены,
воин
Volop
focus,
ik
moet
even
bij
de
les
blijven
Полностью
сосредоточенный,
я
должен
какое-то
время
не
отрываться
от
урока
Kijk
naar
mezelf,
bro,
blijf
jij
maar
naar
de
rest
kijken
Посмотри
на
меня,
братан,
а
ты
продолжай
смотреть
на
остальных
M'n
jongen
heet
hij
kan
alleen
nog
maar
in
West
blijven
Моего
мальчика
зовут,
он
может
остаться
только
на
Западе
Zit
veel
te
denken,
laat
mij
even
weer
wat
tracks
schrijven
Есть
о
чем
подумать,
позвольте
мне
снова
написать
несколько
треков
Voel
me
niet
goed,
ik
zit
te
kijken
naar
gebedstijden
Неважно
себя
чувствую,
я
сижу
и
смотрю
время
молитвы.
Doe
m'n
roddel,
ik
ga
bidden,
ik
moet
recht
blijven
Сплетничаю,
я
буду
молиться,
я
должен
оставаться
честным.
M'n
jongen
zegt
me
elke
keer,
"Ik
voel
me
slecht
bij
d'r"
Мой
мальчик
каждый
раз
говорит
мне:
"Мне
жаль
ее".
Maar
ik
kan
niet
bij
d'r
weg,
ik
zie
hem
Snaps
kijken
Но
я
не
могу
оторваться
от
нее,
я
вижу,
как
он
смотрит
снимки
Vader
zei
me
ooit,
"Je
matties
ratten,
je
moet
wegblijven"
Отец
однажды
сказал
мне:
"Вы,
крысы
Мэтти,
должны
держаться
подальше".
Kom
ik
de
meeste
vrouwen
tegen,
doe
ik
wegkijken
Когда
я
встречаюсь
с
большинством
женщин,
я
отвожу
взгляд.
Zit
de
hele
dag
op
je
in
de
trap
te
kijken
Сидеть
весь
день,
наблюдая
за
тобой
на
лестнице
Broer,
wat
weet
je
van
kijken,
naar
jezelf
kijken?
Брат,
что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
смотреть,
смотреть
на
себя?
Hoe
dan
ook
ik
kan
mezelf
blijven
В
любом
случае,
я
могу
остаться
самим
собой
Ging
je
iets
te
ver
voor
geld,
nu
moet
ik
verder
kijken
Вы
зашли
слишком
далеко
из-за
денег,
теперь
я
должен
смотреть
дальше
Investeer
en
snel
denken,
zeg
m'n
moeder,
"Ik
ben
zo
weer
bij
je"
Инвестируй
и
думай
быстро,
скажи
моей
маме:
"Я
скоро
вернусь
к
тебе".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.