Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fah,
fah,
fah
Fah,
fah,
fah
Real
deal,
real
spill,
n-
ain′t
been
doing
drills
Echtes
Ding,
echte
Wahrheit,
Typen
haben
keine
Aktionen
gemacht
I
can't
trip
about
no
h-,
no,
you
can′t
catch
me
in
my
feels
Ich
kann
nicht
wegen
'ner
Bitch
ausflippen,
nein,
du
erwischst
mich
nicht
in
meinen
Gefühlen
N-
mad
I
got
they
shawty
bouncing
back
just
like
a
reel
Typen
sind
sauer,
dass
ich
ihre
Kleine
hab',
die
auf
und
ab
springt
wie
verrückt
Everybody
be
two-faced
nowadays,
you
just
gotta
wait
for
they
reveal
Jeder
ist
heutzutage
zweigesichtig,
du
musst
nur
auf
ihre
Enthüllung
warten
I-I
just
text
my
lawyer,
"Did
this
check
hit?"
Ich-Ich
schreibe
gerade
meinem
Anwalt:
"Ist
der
Scheck
angekommen?"
N-
moving
reckless
until
they
end
up
neckless
Typen
bewegen
sich
rücksichtslos,
bis
sie
ohne
Hals
enden
N-
be
policin'
my
DM
like,
"What
your
set
is?"
(fah,
fah,
fah,
fah)
Typen
kontrollieren
meine
DMs
wie
Polizisten,
fragen:
"Was
ist
deine
Crew?"
(fah,
fah,
fah,
fah)
And
I
got
four
Glocks
with
the
dot,
so
let's
connect
them
Und
ich
hab
vier
Glocks
mit
dem
Punkt,
also
lass
sie
uns
verbinden
Connect
four
h-
to
the
bnb
Bring
vier
Bitches
ins
Airbnb
She
say,
"′DAMI,
what
do
you
see
in
me?"
Sie
sagt:
"'DAMI,
was
siehst
du
in
mir?"
Can
you
teach
me
how
to
bust
EDD
(fah)
Kannst
du
mir
beibringen,
wie
man
EDD
abzockt
(fah)
My
best
friend,
she
ain′t
with
PNC
(fah,
fah,
fah)
Meine
beste
Freundin,
sie
hat
nichts
mit
PNC
zu
tun
(fah,
fah,
fah)
I
ain't
going
for
s-,
I
can′t
go
Ich
mach
den
Scheiß
nicht
mit,
ich
kann
das
nicht
Don't
hit
mе
if
it
ain′t
about
pesos
Schreib
mir
nicht,
wenn
es
nicht
um
Pesos
geht
I
got
white
in
this
truck,
no
mayo
Ich
hab
Weißes
in
diesem
Truck,
kein
Mayo
No
place
KA$HDAMI
can't
go
but
up
Es
gibt
keinen
Ort,
wohin
KA$HDAMI
nicht
gehen
kann,
außer
nach
oben
N-
not
f-
with
us
(on
God)
Typen
legen
sich
nicht
mit
uns
an
(Bei
Gott)
Plеase,
don′t
try
your
luck
(fah)
Bitte,
versuch
nicht
dein
Glück
(fah)
Your
music
trash,
I
heard
enough
(fah)
Deine
Musik
ist
Müll,
ich
hab
genug
gehört
(fah)
Your
b-
call
me
daddy
then
you
is
my
son
Deine
Bitch
nennt
mich
Daddy,
dann
bist
du
mein
Sohn
I
stay
with
my
Glock,
keep
rule
of
thumb
Ich
hab
meine
Glock
immer
dabei,
das
ist
die
Hauptregel
This
gas
pack
thrax,
it
hit
my
lung
Dieses
Gras-Pack
Thrax,
es
trifft
meine
Lunge
Your
mans
wearing
Champion,
he
a
bum,
aye
(fah,
fah,
fah,
fah)
Dein
Kumpel
trägt
Champion,
er
ist
ein
Penner,
aye
(fah,
fah,
fah,
fah)
Real
deal,
real
spill,
n-
ain't
been
doing
drills
Echtes
Ding,
echte
Wahrheit,
Typen
haben
keine
Aktionen
gemacht
I
can't
trip
about
no
h-,
no,
you
can′t
catch
me
in
my
feels
Ich
kann
nicht
wegen
'ner
Bitch
ausflippen,
nein,
du
erwischst
mich
nicht
in
meinen
Gefühlen
N-
mad
I
got
they
shawty
bouncing
back
just
like
a
reel
Typen
sind
sauer,
dass
ich
ihre
Kleine
hab',
die
auf
und
ab
springt
wie
verrückt
Everybody
be
two-faced
nowadays,
you
just
gotta
wait
for
they
reveal
Jeder
ist
heutzutage
zweigesichtig,
du
musst
nur
auf
ihre
Enthüllung
warten
I-I
just
text
my
lawyer,
"Did
this
check
hit?"
Ich-Ich
schreibe
gerade
meinem
Anwalt:
"Ist
der
Scheck
angekommen?"
N-
moving
reckless
until
they
end
up
neckless
Typen
bewegen
sich
rücksichtslos,
bis
sie
ohne
Hals
enden
N-
be
policin′
my
DM
like,
"What
your
set
is?"
(fah,
fah,
fah,
fah)
Typen
kontrollieren
meine
DMs
wie
Polizisten,
fragen:
"Was
ist
deine
Crew?"
(fah,
fah,
fah,
fah)
And
I
got
four
Glocks
with
the
dot,
so
let's
connect
them
Und
ich
hab
vier
Glocks
mit
dem
Punkt,
also
lass
sie
uns
verbinden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Wallace, Robert Gemmel, Tywonn Within, Will Taylor
Album
epiphany
date of release
14-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.