Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RINSE & REPEAT
СМЫТЬ И ПОВТОРИТЬ
Yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да
KAAMZ
back
at
it
again
KAAMZ
снова
в
деле
It's
the
American
experience
Это
американская
мечта,
детка
Growing
up,
turning
up,
deviance
Взросление,
отрыв,
бунтарство
Consuming
the
media
Потребление
медиа
And
I
wanna
get
out
of
Cali
И
я
хочу
свалить
из
Калифорнии
So
I
booked
a
flight
out
on
Expedia
Поэтому
я
забронировал
билет
на
Expedia
Rinse
and
repeat,
peat,
peat
Смыть
и
повторить,
рить,
рить
Dirt
on
my
jeans,
it's
cheap
Грязь
на
моих
джинсах,
это
дешево
Everybody
want
some
tea
Все
хотят
сплетен
Sippin'
on
someone's
hurt
to
feel
better
'bout
thee
Потягивают
чью-то
боль,
чтобы
чувствовать
себя
лучше
I'm
just
focused
on
me
(yeah)
Я
сосредоточен
только
на
себе
(да)
It's
been
hard
on
my
feet
Было
тяжело,
ноги
гудят
People
expect
I
don't
rest
to
lead
Люди
ждут,
что
я
не
буду
отдыхать,
чтобы
вести
их
But
to
love
is
a
need,
and
I
want
what
is
mine
Но
любить
— это
потребность,
и
я
хочу
то,
что
принадлежит
мне
You
been
catching
my
eye
Ты
поймала
мой
взгляд,
малышка
Don't
see
the
bad
just
the
lies
Не
вижу
плохого,
только
ложь
Are
you
wasting
my
time?
Ты
тратишь
мое
время?
This
country
of
crime
keeps
what
is
theirs,
and
steals
our
minds
Эта
страна
преступности
хранит
то,
что
им
принадлежит,
и
крадет
наши
мысли
They
say
they
care,
then
why
are
the
children
crying?
Они
говорят,
что
им
не
все
равно,
тогда
почему
плачут
дети?
You
know
I'm
not
lying
Ты
знаешь,
я
не
лгу
You
know
I'm
spitting
Ты
знаешь,
я
читаю
рэп
Feeling
like
Trevor,
in
my
own
business
Чувствую
себя
Тревором,
занимаюсь
своими
делами
Pardon
my
demeanor
Извини
за
мое
поведение
I
just
went
and
visited
another
world
Я
только
что
побывал
в
другом
мире
And
now
I
came
back
swinging
И
теперь
я
вернулся,
заряженный
My
mind
broke
down
and
I
hate
it
Мой
разум
сломался,
и
я
ненавижу
это
Even
ol'
Mickey
D
done
OD'd
in
the
streets
Даже
старый
Микки
Ди
передознулся
на
улице
And
police
did
zilch
good
riddance
И
полиция
ничего
не
сделала,
скатертью
дорога
This
housing
is
burning
Это
жилье
горит
The
table's
turning,
the
evil's
lurking
Стол
переворачивается,
зло
таится
Don't
think
about
whistleblowing
Не
думай
о
том,
чтобы
стучать
Too
many
wolves
in
sheep's
clothing
Слишком
много
волков
в
овечьей
шкуре
Gotta
reset
the
pace
Надо
сбавить
темп
Wanna
escape
this
place
Хочу
сбежать
из
этого
места
Time
for
a
scenic
change
Время
для
живописных
перемен
Switching
the
night
to
day
Меняю
ночь
на
день
And
I'm
switching
up,
slow
it
down,
all
around,
all
around
me
И
я
меняюсь,
замедляюсь,
все
вокруг,
все
вокруг
меня
A
million
things
I
wanna
be
Миллион
вещей,
которыми
я
хочу
быть
Where
the
hell
Jerry
at,
chasing
cheese
(yeah
yeah)
Где,
черт
возьми,
Джерри,
гоняется
за
сыром
(да,
да)
Keep
giving
and
giving—Silverstein
Продолжаю
отдавать
и
отдавать
— Сильверстейн
Sedentary
life
don't
consume
me
Сидячая
жизнь
меня
не
поглотит
I
want
better
for
my
family
Я
хочу
лучшего
для
своей
семьи
So
baby
please
don't
sleep
on
me
Так
что,
детка,
пожалуйста,
не
спи
со
мной
I'm
racing
'til
I
get
that
Bentley
Я
мчусь,
пока
не
получу
этот
Bentley
Well
maybe
a
Porche,
never
a
Tesla
Ну,
может
быть,
Porsche,
никогда
не
Tesla
I'm
a
hidden
gem
(a
treasure)
Я
— скрытая
жемчужина
(сокровище)
I'm
an
art
making
art
(so
meta)
Я
— искусство,
создающее
искусство
(так
мета)
Said
it
once,
now
again,
need
that
feta
Сказал
однажды,
теперь
снова,
нужна
эта
фета
Look
at
the
time
Смотри
на
время
We
way
too
young
to
be
dying
Мы
слишком
молоды,
чтобы
умирать
Thinking
oh
what
is
the
use?
Думая,
о,
какой
в
этом
смысл?
New
economy
on
the
rise
Новая
экономика
на
подъеме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.