Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full
volume
turn
it
up
Volle
Lautstärke,
dreh
es
auf
Girl
from
Panama
Mädchen
aus
Panama
Fall
so
hard
Falle
so
tief
Ears
ring
like
a
register
Ohren
klingeln
wie
eine
Kasse
Fish
out
water
Fisch
aus
dem
Wasser
Feel
fresh
call
me
halibut
Fühle
mich
frisch,
nenn
mich
Heilbutt
I
don't
wanna
sing
Ich
will
nicht
singen
But
I'm
down
Aber
ich
bin
dabei
(Queue
SZA)
(Warte
auf
SZA)
Been
too
celibate
War
zu
zölibatär
Held
less
sentiment
Hatte
weniger
Gefühl
3 friends
that
I
trust
3 Freunde,
denen
ich
vertraue
Rest
stay
being
sus
Der
Rest
bleibt
verdächtig
Most
these
days
if
a
person
walking
up
Meistens,
wenn
heutzutage
eine
Person
auf
mich
zukommt
Don't
think
twice
I'mma
hit
you
with
that
turn
and
run
Denke
nicht
zweimal,
ich
werde
dich
mit
einer
Drehung
und
Rennen
treffen
Hidden
fun
Versteckten
Spaß
Another
month
Noch
ein
Monat
Tanned
all
week,
I'm
a
Cinnabon
Die
ganze
Woche
gebräunt,
ich
bin
ein
Cinnabon
Diamond
in
the
rough,
call
me
Bridgerton
Rohdiamant,
nenn
mich
Bridgerton
Calling
out
sick,
it's
a
tummy
bug
Melde
mich
krank,
es
ist
ein
Magen-Darm-Infekt
Evidently
Kaam
is
nothing
but
Offensichtlich
ist
Kaam
nichts
als
Working
too
hard
Arbeitet
zu
hart
Yet
not
enough
Doch
nicht
genug
Not
enough,
not
enough
Nicht
genug,
nicht
genug
5'4
figure
in
the
Santa
Anita
Mall
1,63
m
Figur
in
der
Santa
Anita
Mall
Everybody
try
to
be
in
tech
or
study
law
Jeder
versucht,
in
der
Technik
zu
sein
oder
Jura
zu
studieren
Sacrifice
yourself
for
Mr.
Amazon
Opfere
dich
für
Mr.
Amazon
Get
that
bag
I
guess,
your
life
is
your
job
Hol
dir
die
Tasche,
schätze
ich,
dein
Leben
ist
dein
Job
Couldn't
be
me
Könnte
nicht
ich
sein
My
path
moves
slow
Mein
Weg
bewegt
sich
langsam
I
gotta
prove
myself
I'll
grow
Ich
muss
mich
beweisen,
ich
werde
wachsen
Undergrad
wasn't
all
just
for
show
Das
Grundstudium
war
nicht
nur
zum
Schein
Never
bothered
with
a
Linkedin
post
Habe
mich
nie
um
einen
Linkedin-Post
gekümmert
I'm
curious
'bout
life
and
the
ether
Ich
bin
neugierig
auf
das
Leben
und
den
Äther
Not
trying
to
measure
happiness
on
a
meter
Versuche
nicht,
Glück
an
einem
Messgerät
zu
messen
My
face
in
the
sink,
think
I
caught
a
fever
Mein
Gesicht
im
Waschbecken,
ich
glaube,
ich
habe
Fieber
Spent
half
a
year
too
sick
to
see
her
Habe
ein
halbes
Jahr
zu
krank
verbracht,
um
sie
zu
sehen
In
my
five-seater,
behind
the
wheeler
In
meinem
Fünfsitzer,
hinter
dem
Steuer
I
reminisce
days
when
I
felt
like
a
leader
Ich
erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
mich
wie
ein
Anführer
fühlte
Now
I'm
nothing
but
a
sad
face
with
a
Jeeter
Jetzt
bin
ich
nichts
als
ein
trauriges
Gesicht
mit
einem
Jeeter
Oh
my
God,
please
free
her
Oh
mein
Gott,
bitte
befreie
sie
Just
hit
the
Pentagon
Habe
gerade
das
Pentagon
getroffen
Smells
like
bergamot
Riecht
nach
Bergamotte
Liking
my
scent,
that's
cedar
(yuh)
Mag
meinen
Duft,
das
ist
Zeder
(yuh)
Caring
too
much
and
it's
messing
me
up
Mache
mir
zu
viele
Sorgen
und
es
macht
mich
fertig
I
don't
deserve,
no
I
destruct
Ich
verdiene
es
nicht,
nein,
ich
zerstöre
Fears
in
my
head
Ängste
in
meinem
Kopf
Like
am
I
enough?
Bin
ich
genug?
Will
I
blow
up?
When
will
it
come?
Werde
ich
explodieren?
Wann
wird
es
kommen?
Trust
in
your
gut
Vertraue
deinem
Bauchgefühl
For
how
many
months?
Für
wie
viele
Monate?
Nobody
tells
me,
time
for
a
punch
Niemand
sagt
es
mir,
Zeit
für
einen
Schlag
Stuck
in
the
same
room
daily
Stecke
täglich
im
selben
Raum
fest
Courses
of
action,
wasted
Handlungsabläufe,
verschwendet
Notifications
silent,
basic
Benachrichtigungen
stumm,
einfach
I
don't
wanna
talk,
I'm
jaded,
faded
Ich
will
nicht
reden,
ich
bin
abgestumpft,
verblasst
98
problems
copy
and
pasted
98
Probleme,
kopiert
und
eingefügt
Watching
my
friends
and
foes
get
traded
Sehe,
wie
meine
Freunde
und
Feinde
getauscht
werden
Switching
like
jobs
that's
underpaid
Wechseln
wie
Jobs,
die
unterbezahlt
sind
No
wonder
my
follower's
list
outdated
Kein
Wunder,
dass
meine
Follower-Liste
veraltet
ist
Full
volume
turn
it
up
Volle
Lautstärke,
dreh
es
auf
Girl
from
Panama
Mädchen
aus
Panama
Fall
so
hard
Falle
so
tief
Ears
ring
like
a
register
Ohren
klingeln
wie
eine
Kasse
Fish
out
water
Fisch
aus
dem
Wasser
Feel
fresh
call
me
halibut
Fühle
mich
frisch,
nenn
mich
Heilbutt
I
don't
wanna
sing
Ich
will
nicht
singen
But
I'm
down
Aber
ich
bin
dabei
(Queue
SZA)
(Warte
auf
SZA)
Been
too
celibate
War
zu
zölibatär
Held
less
sentiment
Hatte
weniger
Gefühl
3 friends
that
I
trust
3 Freunde,
denen
ich
vertraue
Rest
stay
being
sus
Der
Rest
bleibt
verdächtig
Most
these
days
if
a
person
walking
up
Meistens,
wenn
heutzutage
eine
Person
auf
mich
zukommt
Don't
think
twice
I'mma
hit
you
with
that
turn
and
run
Denke
nicht
zweimal,
ich
werde
dich
mit
einer
Drehung
und
Rennen
treffen
Hidden
fun
Versteckten
Spaß
Another
month
Noch
ein
Monat
Tanned
all
week,
I'm
a
Cinnabon
Die
ganze
Woche
gebräunt,
ich
bin
ein
Cinnabon
Diamond
in
the
rough,
call
me
Bridgerton
Rohdiamant,
nenn
mich
Bridgerton
Calling
out
sick,
it's
a
tummy
bug
Melde
mich
krank,
es
ist
ein
Magen-Darm-Infekt
Evidently,
Kaam
is
nothing
but
Offensichtlich
ist
Kaam
nichts
als
Working
too
hard
Arbeitet
zu
hart
Yet
not
enough
Doch
nicht
genug
Not
enough,
not
enough
Nicht
genug,
nicht
genug
I
feel
like
I
work
from
9-5
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
von
9 bis
17
Uhr
arbeiten
And
then
I
just
work
from
5-9
Und
dann
arbeite
ich
einfach
von
17
bis
1 Uhr
Same
old
shirt,
petrified
Immer
das
gleiche
Hemd,
versteinert
I
gotta
get
outta
here
Ich
muss
hier
raus
Nobody
telling
me
what
to
do
Niemand
sagt
mir,
was
ich
tun
soll
I'm
losing
focus
and
I'm
not
amused
Ich
verliere
den
Fokus
und
bin
nicht
amüsiert
I
wanna
be
famous
like
Warren
Hue
Ich
möchte
berühmt
sein
wie
Warren
Hue
But
I'm
stuck
in
rut,
it's
nothing
new
Aber
ich
stecke
in
einer
Routine
fest,
es
ist
nichts
Neues
Same
same
same
thing
same
Gleiche
gleiche
gleiche
Sache
gleiche
Same
same
same
thing
same
Gleiche
gleiche
gleiche
Sache
gleiche
Same
same
same
thing
same
Gleiche
gleiche
gleiche
Sache
gleiche
Same
same
same
thing
same
Gleiche
gleiche
gleiche
Sache
gleiche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.