Lyrics and translation KADR feat. Eypio - Gece Kararir
Konuştum
aradım
Я
поговорил,
позвонил
Kimine
zararım
Кому
я
причиню
вред
Yok
dedim
Сказал,
что
нет
Yürü
baba
yürü
bakalım
Давай,
давай,
папа
Sigara
gibiyiz
yak
da
alev
alalım
Мы
как
сигареты,
сожги
и
Зажги
огонь.
Bu
ateş
olmazsa
Если
это
не
огонь
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Gece
kararır
Ночь
темнеет
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Gece
kararır
Ночь
темнеет
Gece
kararır
Ночь
темнеет
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Gece
kararır
Ночь
темнеет
Yürürüm
yollar
normal
değil
Дороги,
которые
я
иду,
не
являются
нормальными
Kafamız
farklı
anormal
değil
Наша
голова
не
отличается
ненормальным
Hollanda'dayız
kimse
harman
değil
Мы
в
Нидерландах,
никто
не
молотил
Sen
robin
hood'sun
ama
bura
orman
değil
Ты
Робин
Гуд,
но
это
не
лес.
Çıkarma
yapma
bura
Normandiya
Извлечение
бура
Нормандия
Bulaşma
sen
deli
ormanlıya
Не
связывайся
с
сумасшедшим
лесником.
Hazır
mısın
benle
kaybolmaya?
Ты
готов
заблудиться
со
мной?
Tüm
dertlerine
benle
tırmanmaya
Лезть
со
мной
во
все
твои
проблемы
Kasım'da
yağmurda
ıslanmaya
Промокнуть
под
дождем
в
ноябре
Pası
demirden
kıskanmaya
Ржавчина
ревновать
к
железу
Nerdeysen
hemen
çık
ortaya
Где
ты
сразу
выходи
Düşmeden
aşklar
işportaya
Любовь
без
падения
Konuştum
aradım
Я
поговорил,
позвонил
Kimine
zararım
Кому
я
причиню
вред
Yok
dedim
Сказал,
что
нет
Yürü
baba
yürü
bakalım
Давай,
давай,
папа
Sigara
gibiyiz
Мы
как
сигареты
Yak
da
alev
alalım
Сожги
его,
и
мы
загоремся
Bu
ateş
olmazsa
Если
это
не
огонь
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Gece
kararır
Ночь
темнеет
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Gece
kararır
Ночь
темнеет
Yağmurlar
beni
bastı
bağırına
Дожди
заставили
меня
кричать
Sonbahar
da
yoksan
da
baharıma
Если
тебя
не
будет
осенью,
я
буду
весной
Gelme
sakın
bu
gitse
de
ağırına
Не
приходи,
даже
если
это
исчезнет.
Böyle
desem
de
inanma
Даже
если
я
так
скажу,
Не
верь
Düştü
yıldırım
bir
anda,
bir
anda
Упала
молния
в
одно
мгновение,
в
одно
мгновение
Gördüm
sanırım
Rihanna,
Rihanna
Кажется,
я
видел
Рианну,
Рианна.
Uykundan
sakın
uyanma,
uyanma
Не
просыпайся,
не
просыпайся
Anca
gördüm
rüyamda
ey
Я
только
что
видел
это
во
сне,
о
Düştü
yıldırım
bir
anda,
bir
anda
Упала
молния
в
одно
мгновение,
в
одно
мгновение
Gördüm
sanırım
Rihanna,
Rihanna
Кажется,
я
видел
Рианну,
Рианна.
Uykundan
sakın
uyanma,
uyanma
Не
просыпайся,
не
просыпайся
Anca
gördüm
rüyamda,
rüyamda
ey
Я
только
что
видел
это
во
сне,
во
сне
о
Konuştum
aradım
Я
поговорил,
позвонил
Kimine
zararım
Кому
я
причиню
вред
Yok
dedim
Сказал,
что
нет
Yürü
baba
yürü
bakalım
Давай,
давай,
папа
Sigara
gibiyiz
Мы
как
сигареты
Yak
da
alev
alalım
Сожги
его,
и
мы
загоремся
Bu
ateş
olmazsa
Если
это
не
огонь
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Ne
eksiğim
var
ne
de
fazla
То,
что
у
меня
не
хватает
ни
более
İki
dört
yazalım
da
gidelim
mi
gazla
Давайте
напишем
два-четыре
и
пойдем
на
газ
Dert
bize
hasta
Беда
заставляет
нас
болеть
Afganı
Fas'la
buluştur
Афганская
встреча
с
Марокко
Durmadı
kalbimde
bağladım
tasma
Связали
поводок
в
моем
сердце
не
остановился
Kendinle
yüzleş
bir
aynada
rastla
Столкнитесь
с
собой
в
зеркале
Dostların
varsa
da
gerek
yok
hasma
И
если
у
тебя
есть
друзья,
тебе
не
нужно,
противник.
Hayat
tokat
gibi
patlar
suratta
Жизнь
взрывается,
как
пощечина
на
лице
Gerçeği
konuştum
kusuruma
bakma
Прости,
что
говорил
правду.
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Gece
kararır
Ночь
темнеет
Bu
gece
kararır
Сегодня
темнеет
Gece
kararı
Ночное
решение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eypio
Attention! Feel free to leave feedback.