A Difficult Time - prod. LCONB
Eine schwere Zeit - prod. LCONB
Не
буду
тебе
ничего
говорить
Ich
werde
dir
nichts
sagen.
Я
прожил
многое,
нахуй
любить?
Ich
habe
viel
durchgemacht,
scheiß
auf
Liebe.
Не
буду
тебе
ничего
говорить
Ich
werde
dir
nichts
sagen.
Я
прожил
многое,
нахуй
любить?
Ich
habe
viel
durchgemacht,
scheiß
auf
Liebe.
Смысл
есть
в
каждом,
не
буду
хитрить
Es
gibt
einen
Sinn
in
jedem,
ich
werde
nicht
tricksen.
Растёт
большой
мальчик
— есть
смысл
жить!
Ein
großer
Junge
wächst
heran
– es
gibt
einen
Sinn
zu
leben!
Ведь
смеяться
надо
мной
— этого
не
стоит!
Denn
über
mich
zu
lachen
– das
ist
es
nicht
wert!
Увидишь
ты
меня
через
годик
и
поноешь
Du
wirst
mich
in
einem
Jahr
sehen
und
jammern.
Времена
тяжёлые
бывают,
ты
чё
додик?
Schwere
Zeiten
kommen
vor,
was
bist
du
denn
für
ein
Idiot?
Шаг
за
шагом,
у
порога
до
горок
Schritt
für
Schritt,
an
der
Schwelle
zu
den
Bergen.
Ведь
смеяться
надо
мной
— этого
не
стоит!
Denn
über
mich
zu
lachen
– das
ist
es
nicht
wert!
Увидишь
ты
меня
через
годик
и
поноешь
Du
wirst
mich
in
einem
Jahr
sehen
und
jammern.
Времена
тяжёлые
бывают,
ты
чё
додик?
Schwere
Zeiten
kommen
vor,
was
bist
du
denn
für
ein
Idiot?
Шаг
за
шагом,
у
порога
до
горок
Schritt
für
Schritt,
an
der
Schwelle
zu
den
Bergen.
Идёт
дождь,
надо
взять
зонт
Es
regnet,
ich
brauche
einen
Regenschirm.
Но
в
душе,
надо
алкоголь
Aber
in
der
Seele
brauche
ich
Alkohol.
Типо
тебе
похуй,
смотрю
за
горизонт
Du
tust,
als
ob
es
dir
egal
wäre,
ich
schaue
zum
Horizont.
Заруинишь
мне
жизнь,
сделаю
тебе
боль!
Wenn
du
mein
Leben
ruinierst,
werde
ich
dir
Schmerzen
zufügen!
Очень
жду
я
многого,
но
не
могу
найти
Ich
erwarte
viel,
kann
es
aber
nicht
finden.
Доктора
не
помогут
даже
спасти!
Nicht
einmal
Ärzte
können
helfen,
mich
zu
retten!
В
гору
топать
тяжело,
надо
обойти
Es
ist
schwer,
den
Berg
hinaufzugehen,
ich
muss
ihn
umgehen.
Ши-ши,
жи-ши,
пиши
с
буквой:
"И"
"Sch"
und
"Ж"
schreibt
man
immer
mit
"И".
Очень
белый,
белый,
белый
на
улице
снег!
Sehr
weiß,
weiß,
weiß
ist
der
Schnee
draußen!
Вижу
деву,
деву,
деву,
а
оказалась
лев!
Ich
sehe
ein
Mäd-Mäd-Mädchen,
aber
es
stellte
sich
als
Löwe
heraus!
Вижу
веру,
веру,
веру,
веру
в
мечту
Ich
sehe
Glau-Glau-Glauben,
Glauben
an
einen
Traum.
Вера
ещё
та,
сказала
уйду!
Dieser
Glaube
sagte,
sie
geht
weg!
Я
улечу
в
малибу,
и
даже
не
оставлю
письмо
Ich
fliege
nach
Malibu
und
hinterlasse
nicht
einmal
einen
Brief.
В
котором
будет:
I
love
you!
In
dem
stehen
wird:
Ich
liebe
dich!
Но
есть
одно
но!
Aber
es
gibt
ein
Aber!
Как
оставаться
собой?
Wie
bleibt
man
sich
selbst
treu?
Когда
ты
не
на
чё
не
способен
Wenn
du
zu
nichts
fähig
bist.
Не
тупи
братик
не
ной!
Sei
kein
Idiot,
Bruder,
jammer
nicht!
Туча
уйдёт
куда-то
стороною
Die
Wolke
wird
irgendwohin
ziehen.
Тёплый
закат,
согревал
меня,
и
успокоил!
Der
warme
Sonnenuntergang
wärmte
mich
und
beruhigte
mich!
Теперь
верю,
я
в
себя,
а
на
Веру,
мне
уже
похуй!
Jetzt
glaube
ich
an
mich,
und
Vera
ist
mir
egal!
Ведь
смеяться
надо
мной
— этого
не
стоит!
Denn
über
mich
zu
lachen
– das
ist
es
nicht
wert!
Увидишь
ты
меня
через
годик
и
поноешь
Du
wirst
mich
in
einem
Jahr
sehen
und
jammern.
Времена
тяжёлые
бывают,
ты
чё
додик?
Schwere
Zeiten
kommen
vor,
was
bist
du
denn
für
ein
Idiot?
Шаг
за
шагом,
у
порога
до
горок
Schritt
für
Schritt,
an
der
Schwelle
zu
den
Bergen.
Ведь
смеяться
надо
мной
— этого
не
стоит!
Denn
über
mich
zu
lachen
– das
ist
es
nicht
wert!
Увидишь
ты
меня
через
годик
и
поноешь
Du
wirst
mich
in
einem
Jahr
sehen
und
jammern.
Времена
тяжёлые
бывают,
ты
чё
додик?
Schwere
Zeiten
kommen
vor,
was
bist
du
denn
für
ein
Idiot?
Шаг
за
шагом,
у
порога
до
горок
Schritt
für
Schritt,
an
der
Schwelle
zu
den
Bergen.
Алкоголь
не
поможет,
ведь,
есть
вера
в
надежду!
Alkohol
wird
nicht
helfen,
denn
es
gibt
den
Glauben
an
die
Hoffnung!
Хочу
забыть
её,
ведь
я
больше
её
не
жду!
Ich
will
sie
vergessen,
denn
ich
warte
nicht
mehr
auf
sie!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lconb
Attention! Feel free to leave feedback.