KAILOS - A Difficult Time - prod. LCONB - translation of the lyrics into German

A Difficult Time - prod. LCONB - KAILOStranslation in German




A Difficult Time - prod. LCONB
Eine schwere Zeit - prod. LCONB
Эй, эй!
Hey, hey!
Не буду тебе ничего говорить
Ich werde dir nichts sagen.
Я прожил многое, нахуй любить?
Ich habe viel durchgemacht, scheiß auf Liebe.
Не буду тебе ничего говорить
Ich werde dir nichts sagen.
Я прожил многое, нахуй любить?
Ich habe viel durchgemacht, scheiß auf Liebe.
Смысл есть в каждом, не буду хитрить
Es gibt einen Sinn in jedem, ich werde nicht tricksen.
Растёт большой мальчик есть смысл жить!
Ein großer Junge wächst heran es gibt einen Sinn zu leben!
Ведь смеяться надо мной этого не стоит!
Denn über mich zu lachen das ist es nicht wert!
Увидишь ты меня через годик и поноешь
Du wirst mich in einem Jahr sehen und jammern.
Времена тяжёлые бывают, ты чё додик?
Schwere Zeiten kommen vor, was bist du denn für ein Idiot?
Шаг за шагом, у порога до горок
Schritt für Schritt, an der Schwelle zu den Bergen.
Ведь смеяться надо мной этого не стоит!
Denn über mich zu lachen das ist es nicht wert!
Увидишь ты меня через годик и поноешь
Du wirst mich in einem Jahr sehen und jammern.
Времена тяжёлые бывают, ты чё додик?
Schwere Zeiten kommen vor, was bist du denn für ein Idiot?
Шаг за шагом, у порога до горок
Schritt für Schritt, an der Schwelle zu den Bergen.
Идёт дождь, надо взять зонт
Es regnet, ich brauche einen Regenschirm.
Но в душе, надо алкоголь
Aber in der Seele brauche ich Alkohol.
Типо тебе похуй, смотрю за горизонт
Du tust, als ob es dir egal wäre, ich schaue zum Horizont.
Заруинишь мне жизнь, сделаю тебе боль!
Wenn du mein Leben ruinierst, werde ich dir Schmerzen zufügen!
Очень жду я многого, но не могу найти
Ich erwarte viel, kann es aber nicht finden.
Доктора не помогут даже спасти!
Nicht einmal Ärzte können helfen, mich zu retten!
В гору топать тяжело, надо обойти
Es ist schwer, den Berg hinaufzugehen, ich muss ihn umgehen.
Ши-ши, жи-ши, пиши с буквой: "И"
"Sch" und "Ж" schreibt man immer mit "И".
Очень белый, белый, белый на улице снег!
Sehr weiß, weiß, weiß ist der Schnee draußen!
Вижу деву, деву, деву, а оказалась лев!
Ich sehe ein Mäd-Mäd-Mädchen, aber es stellte sich als Löwe heraus!
Вижу веру, веру, веру, веру в мечту
Ich sehe Glau-Glau-Glauben, Glauben an einen Traum.
Вера ещё та, сказала уйду!
Dieser Glaube sagte, sie geht weg!
Я улечу в малибу, и даже не оставлю письмо
Ich fliege nach Malibu und hinterlasse nicht einmal einen Brief.
В котором будет: I love you!
In dem stehen wird: Ich liebe dich!
Но есть одно но!
Aber es gibt ein Aber!
Как оставаться собой?
Wie bleibt man sich selbst treu?
Когда ты не на чё не способен
Wenn du zu nichts fähig bist.
Не тупи братик не ной!
Sei kein Idiot, Bruder, jammer nicht!
Туча уйдёт куда-то стороною
Die Wolke wird irgendwohin ziehen.
Тёплый закат, согревал меня, и успокоил!
Der warme Sonnenuntergang wärmte mich und beruhigte mich!
Теперь верю, я в себя, а на Веру, мне уже похуй!
Jetzt glaube ich an mich, und Vera ist mir egal!
Ведь смеяться надо мной этого не стоит!
Denn über mich zu lachen das ist es nicht wert!
Увидишь ты меня через годик и поноешь
Du wirst mich in einem Jahr sehen und jammern.
Времена тяжёлые бывают, ты чё додик?
Schwere Zeiten kommen vor, was bist du denn für ein Idiot?
Шаг за шагом, у порога до горок
Schritt für Schritt, an der Schwelle zu den Bergen.
Ведь смеяться надо мной этого не стоит!
Denn über mich zu lachen das ist es nicht wert!
Увидишь ты меня через годик и поноешь
Du wirst mich in einem Jahr sehen und jammern.
Времена тяжёлые бывают, ты чё додик?
Schwere Zeiten kommen vor, was bist du denn für ein Idiot?
Шаг за шагом, у порога до горок
Schritt für Schritt, an der Schwelle zu den Bergen.
Алкоголь не поможет, ведь, есть вера в надежду!
Alkohol wird nicht helfen, denn es gibt den Glauben an die Hoffnung!
Хочу забыть её, ведь я больше её не жду!
Ich will sie vergessen, denn ich warte nicht mehr auf sie!





Writer(s): Lconb


Attention! Feel free to leave feedback.