Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next to The Sun
Neben der Sonne
Put
me
in
the
clouds
Setz
mich
in
die
Wolken
Right
under
heaven
Direkt
unter
den
Himmel
Next
to
the
sun
Neben
die
Sonne
Wanna
feel
it
all
Will
alles
fühlen
The
burn
and
the
lesson
Das
Brennen
und
die
Lektion
Just
how
It
feels
Wie
es
sich
anfühlt
Tell
me
what
you
think
about
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
hältst
Dancing
in
my
duality
Tanzend
in
meiner
Dualität
Think
about
it
all
the
time
Denke
die
ganze
Zeit
darüber
nach
If
I′ll
make
peace
with
mine
Ob
ich
Frieden
mit
meiner
schließen
werde
Tell
me
what
you
think
about
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
hältst
Dancing
in
my
duality
Tanzend
in
meiner
Dualität
Think
about
it
all
the
time
Denke
die
ganze
Zeit
darüber
nach
If
I'll
make
peace
with
mine
Ob
ich
Frieden
mit
meiner
schließen
werde
Put
me
in
the
clouds
Setz
mich
in
die
Wolken
Right
under
heaven
Direkt
unter
den
Himmel
Next
to
the
sun
Neben
die
Sonne
Wanna
feel
it
all
Will
alles
fühlen
The
burn
and
the
lesson
Das
Brennen
und
die
Lektion
Feeling
all
the
heat
rise
to
my
worst
doubts
Fühle,
wie
die
Hitze
zu
meinen
schlimmsten
Zweifeln
aufsteigt
Making
friends
with
me,
show
me
the
way
out
Schließe
Freundschaft
mit
mir,
zeig
mir
den
Ausweg
Won′t
outrun
the
parts
of
me
that
sting
Werde
den
Teilen
von
mir,
die
schmerzen,
nicht
entkommen
Tell
me
what
you
think
about
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
hältst
Dancing
in
my
duality
Tanzend
in
meiner
Dualität
Think
about
it
all
the
time
Denke
die
ganze
Zeit
darüber
nach
If
I'll
make
peace
with
mine
Ob
ich
Frieden
mit
meiner
schließen
werde
Tell
me
what
you
think
about
me
Sag
mir,
was
du
von
mir
hältst
Dancing
in
my
duality
Tanzend
in
meiner
Dualität
Think
about
it
all
the
time
Denke
die
ganze
Zeit
darüber
nach
If
I'll
make
peace
with
mine
Ob
ich
Frieden
mit
meiner
schließen
werde
Put
me
in
the
clouds
Setz
mich
in
die
Wolken
Right
under
heaven
Direkt
unter
den
Himmel
Next
to
the
sun
Neben
die
Sonne
Wanna
feel
it
all
Will
alles
fühlen
The
burn
and
the
lesson
Das
Brennen
und
die
Lektion
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaina Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.