KALIM feat. Ufo361 - nie wieder broke - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KALIM feat. Ufo361 - nie wieder broke




nie wieder broke
Больше не на мели
Nie wieder broke
Больше не на мели
Nie wieder
Больше не
Wir sind nie wieder broke, nein
Мы больше никогда не будем на мели, нет
Wir sind nie wieder broke
Мы больше никогда не будем на мели
Ey, G63 unterm Arsch, und
Эй, G63 под задницей, и
C63 an mei'n Armen
C63 на моих руках
Ey, falsche Fuffis geh'n, wie sie kamen
Эй, фальшивые пятидесятки уходят так же быстро, как и приходят
A-A-All die Medizin im Becher legt mich lahm, Mann
В-в-все эти таблетки в стакане вырубают меня, детка
Aus der Trap in ein Penthouse (yeah)
Из трущоб в пентхаус (да)
Universal stellt 'n Scheck aus
Universal выписывает чек
20k in mei'm Tracksuit
20 тысяч в моем спортивном костюме
38 für den Feldzug
38-й калибр для похода
Für den Schmerz, köpf' 'ne Bombay (pew, pew, pew)
Заглушаю боль, выпиваю бутылку Bombay (pew, pew, pew)
Heute Dior, früher Lonsdale
Сегодня Dior, раньше Lonsdale
Bin am ball'n, so wie King James
На коне, как Кинг Джеймс
Kauf' dein Leben mit'm Mixtape
Куплю твою жизнь своим микстейпом
Schecks über Schecks (check)
Чеки за чеками (чек)
Hüpf' aus der Zelle direkt in den Benz (Benz)
Выпрыгиваю из камеры прямо в Benz (Benz)
Bretter' durch mein'n Bezirk auf 700 PS
Гоняю по своему району на 700 лошадях
Kein AMG, das' 'n Brabus
Не AMG, это Brabus
Drogengeld wie die Narcos
Нарко-деньги, как у настоящих наркобаронов
Felgen so groß wie 'n Riesenrad
Диски размером с колесо обозрения
Kahis schreien ausm Schiebedach (hm, ja)
Мои братья орут из люка (хм, да)
G63 unterm Arsch, und
G63 под задницей, и
C63 an mein'n Armen
C63 на моих руках
Nie wieder Ladung
Больше никаких обвинений
Nie wieder Fahndung
Больше никакого розыска
Wir sind nie wieder broke, no
Мы больше никогда не будем на мели, нет
Wir sind nie wieder broke, no
Мы больше никогда не будем на мели, нет
Wir sind nie wieder broke, Gott sei Dank
Мы больше никогда не будем на мели, слава Богу
Null auf Hundert, wir verdien'n nur noch groß, und (ey, ey, ey)
От нуля до сотни, мы зарабатываем только по-крупному, и (эй, эй, эй)
Nein, keine halben Sachen mehr
Нет, больше никаких полумер
Stay High, es sind nie wieder die Taschen leer (nein)
Остаюсь на высоте, карманы больше никогда не будут пусты (нет)
Wollt ihr Action, ja (ja), macht die Waffe Lärm (ja, ja)
Хотите экшена, да (да), тогда пушка заговорит (да, да)
Ey, ey, ey, ey, ey (ja, ja)
Эй, эй, эй, эй, эй (да, да)
Iced-out (wuh), bling meine Roli (skrrt)
В камнях (ух), сверкает моя Rolex (скррт)
Mach nicht ein'n auf Freund, wir sind keine Homies (nein)
Не строй из себя друга, мы не кореша (нет)
Schwarze Diamanten aus Nairobi (uh)
Черные бриллианты из Найроби (ух)
Frittierte Calamari, ja, mit Aioli (uh)
Жареные кальмары, да, с айоли (ух)
VVS, kein Zykrom, ja (kein Zykrom, ja)
VVS, не циркон, да (не циркон, да)
Joint ist riesig, so wie Goliath (Goliath)
Косяк огромный, как Голиаф (Голиаф)
PGP, kein Nokia (nein, nein)
PGP, а не Nokia (нет, нет)
Sauer, Diesel, Kush, Cheese, Haze Utopia (Stay High)
Sauer, Diesel, Kush, Cheese, Haze Утопия (Остаюсь на высоте)
G63 unterm Arsch, und
G63 под задницей, и
C63 an mein'n Armen
C63 на моих руках
Nie wieder Ladung
Больше никаких обвинений
Nie wieder Fahndung
Больше никакого розыска
Wir sind nie wieder broke, no (ja)
Мы больше никогда не будем на мели, нет (да)
Wir sind nie wieder broke, no
Мы больше никогда не будем на мели, нет
Wir sind nie wieder broke
Мы больше никогда не будем на мели
Gott sei Dank Null auf Hundert
Слава Богу, от нуля до сотни
Wir verdien'n nur noch Groß, und
Мы зарабатываем только по-крупному, и
Wir sind nie wieder broke, no
Мы больше никогда не будем на мели, нет





Writer(s): Kalim Schamim, Dan Utz, David Bawer Schmidt, Cem Ugurlu, Ufuk Bayraktar


Attention! Feel free to leave feedback.