Lyrics and translation KALUSH - Мости
Полонило
мене
полум'я
дощ
Пленило
меня
пламя
дождь
Начебто
(хтось
мене
спаса)
Вроде
(кто-то
меня
спаса)
Я
ламав
дилеми
в
темпі
нон
стоп
Я
ломал
дилеммы
в
темпе
нон
стоп
Та
чи
я
(я
жити
встигав)
Да
я
ли
(я
жить
успевал)
Падали
і
горіли
мости
Падали
и
горели
мосты
В
тому
місці
де
ти
мав
свій
скритий
мотив
В
том
месте
где
ты
имел
свой
скрытый
мотив
Вандали
обірви
конекти
Вандалы
оборвы
конекты
Як
не
звик
утекти,
втекти
тільки
туди
Как
не
привык
удрать,
убежать
только
туда
Загляни
туди
де
пастух
Загляни
туда
где
пастух
Пас
корів
в
воді
чистій
пструг
Пас
коров
в
воде
чистой
пструг
Дітвора
біжить
по
піску
Детвора
бежит
по
песку
Босоніж,
а
футболки
в
поті
Босиком,
а
футболки
в
поте
Я
піду
туди
та
вернусь
Я
пойду
туда
и
вернусь
Докладу
зусиль
час
знайду
Приложу
усилия
время
найду
Рідних
всіх
своїх
приведу
Родных
всех
своих
приведу
Заглянем
також
разом
потім
Заглянем
также
вместе
потом
Ділимо
ми
квіти
нема
де
складати
Делим
мы
цветы
негде
складывать
Назбирали
діти
дифірамби
нате
Насобирали
дети
дифирамбы
нате
Почало
темніти
ми
в
кладали
спати
Начало
темнеть
мы
в
кладали
спать
Зорі
в
небі
ніби
на
полюсі
Звезды
в
небе
как
будто
на
полюсе
Там
ще
роса
ці
поля
перейду
Там
еще
роса
эти
поля
перейду
На
виду
вся
краса,
що
цей
світ
міг
нам
дать
На
виду
вся
красота,
что
этот
мир
мог
нам
дать
Я
минав
мить
не
типову
в
житті,
що
мааав
Я
прошел
миг
не
типичный
в
жизни,
что
мааав
Я
минав
діч
всю,
що
мав,
я
у
сум
не
впадааав
Я
проходил
Дич
всю,
что
имел,
я
в
печаль
не
впадал
Падали
і
горіли
мости
Падали
и
горели
мосты
В
тому
місці
де
ти
мав
свій
скритий
мотив
В
том
месте
где
ты
имел
свой
скрытый
мотив
Вандали
обірви
конекти
Вандалы
оборвы
конекты
Як
не
звик
утекти,
втекти
тільки
туди
Как
не
привык
удрать,
убежать
только
туда
Спритні
ноги
вели
в
глиб
темноти
Ловкие
ноги
вели
в
глубь
темноты
Від
набридлих
рутин
магніти
прикопи
От
надоедливых
рутин
магниты
прикопы
Вони
роблять
дурними
людей
загнаних
Они
делают
глупыми
людей
загнанных
Гм-м,
обстановка
гнітить
Гм-м,
обстановка
угнетает
Горів,
падав
непотрібний
брухт
Горел,
падал
ненужный
лом
Я
на
обочині
життя,
крутий
сам
собі
друг
Я
на
обочине
жизни,
крутой
сам
себе
друг
Не
натисни
на
стоп
Не
нажимай
на
стоп
Під
спаленим
мостом
Под
сожженным
мостом
На
руїні
крізь
бетон
вибився
росток
На
развалине
сквозь
бетон
выбился
росток
Як
туман
над
полем
Как
туман
над
полем
Я
вище
своїх
бід
над
болем
Я
выше
своих
бед
над
болью
Крик
у
горлі
комом
Крик
в
горле
комом
Встряне
у
вині,
як
корок
Встрянет
в
вине,
как
пробка
Втекти,
тільки
куди?
Сбежать,
только
куда?
Ей,
привідкрий
мені
ходи!
Эй,
приоткрой
мне
ходи!
Там,
де
попіл
і
зола
Где
пепел
и
пепел
Падали
мости
Падали
мосты
Їх
розбивали
слова
Их
разбивали
слова
Падали
і
горіли
мости
Падали
и
горели
мосты
В
тому
місці
де
ти
мав
свій
скритий
мотив
В
том
месте
где
ты
имел
свой
скрытый
мотив
Вандали
обірви
конекти
Вандалы
оборвы
конекты
Як
не
звик
утекти,
втекти
тільки
туди
Как
не
привык
удрать,
убежать
только
туда
Полонило
мене
полум'я
дощ
Пленило
меня
пламя
дождь
Начебто
(хтось
мене
спаса)
Вроде
(кто-то
меня
спаса)
Я
ламав
дилеми
в
темпі
нон
стоп
Я
ломал
дилеммы
в
темпе
нон
стоп
Та
чи
я
(я
жити
встигав)
Да
я
ли
(я
жить
успевал)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
HOTIN
date of release
19-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.