Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just the Beginning
Nur der Anfang
応答せよ
My
hidden
dragon
Antworte
mir,
mein
verborgener
Drache
守り切れないよ
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
beschützen
息もつけない状況
Eine
Situation,
in
der
ich
kaum
atmen
kann
Answer
me,
Over!
Antworte
mir,
Over!
ねぇ
ぜんぶ見ているなら
Hey,
wenn
du
alles
siehst
絶対感じてるんでしょ?
Spürst
du
es
doch
sicher,
oder?
何のきっかけで発動
Was
ist
der
Auslöser?
Last
despair
Letzte
Verzweiflung
どんなに希望が
Egal
wie
die
Hoffnung
Calls
first
hope
Ruft
die
erste
Hoffnung
小さくても
Auch
wenn
sie
klein
ist
賭けてみたいから
Weil
ich
darauf
wetten
will
自分が変わるまで
Bis
ich
mich
ändere
願い続けるのなら
Wenn
ich
weiter
wünsche
いつかきっと
Eines
Tages
sicher
胸に眠る竜(ちから)
Wird
die
Kraft
(der
Drache),
die
in
meiner
Brust
schläft
この声で目醒めて
Durch
diese
meine
Stimme
erwachen
Ending
is
just
the
beginning...
Goes
on!
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang...
Es
geht
weiter!
試してくる
My
hidden
dragon
Mein
verborgener
Drache
stellt
mich
auf
die
Probe
どれだけ乗りこなせるかを
Wie
gut
ich
ihn
reiten
kann
ようこそ諸刃の希望
Willkommen,
zweischneidige
Hoffnung
I'm
not
afraid
Ich
habe
keine
Angst
自分が傷つくことに
Davor,
selbst
verletzt
zu
werden
恐れなんて感じてない
Habe
ich
keinerlei
Furcht
つまり絶望は僕の
Das
heißt,
Verzweiflung
ist
Last
despair
Letzte
Verzweiflung
だけど救えない
Aber
die,
die
ich
nicht
retten
kann
Calls
first
hope
Ruft
die
erste
Hoffnung
次の自分のため
Für
mein
nächstes
Ich
後悔しないため
Um
nichts
zu
bereuen
ためらい止まることはない
Werde
ich
nicht
zögernd
innehalten
戦い抜く
Ich
kämpfe
bis
zum
Ende
胸に眠る竜(ちから)
Die
Kraft
(der
Drache),
die
in
meiner
Brust
schläft
その強さ与えて
Gib
mir
diese
Stärke
Ending
is
just
the
beginning...
Goes
on!
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang...
Es
geht
weiter!
Last
despair
Letzte
Verzweiflung
いつでも終わりは
Immer
ist
das
Ende
Calls
first
hope
Ruft
die
erste
Hoffnung
始まりの始まりさ
Der
Anfang
vom
Anfang
Last
despair
Letzte
Verzweiflung
だからこの世界には
Deshalb
gibt
es
in
dieser
Welt
Calls
first
hope
Ruft
die
erste
Hoffnung
終わりなんて
So
etwas
wie
ein
Ende
あるわけない
このすべては
Nicht
geben
kann,
all
dies
未来へと
つながって行く
Führt
weiter
in
die
Zukunft
自分が変わるまで
Bis
ich
mich
ändere
願い続けるのなら
Wenn
ich
weiter
wünsche
いつかきっと
Eines
Tages
sicher
胸に眠る竜(ちから)
Wird
die
Kraft
(der
Drache),
die
in
meiner
Brust
schläft
この声で目醒めて
Durch
diese
meine
Stimme
erwachen
Ending
is
just
the
beginning...
YEH!
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang...
YEH!
次の自分のため
Für
mein
nächstes
Ich
後悔しないため
Um
nichts
zu
bereuen
ためらい止まることはない
Werde
ich
nicht
zögernd
innehalten
戦い抜く
Ich
kämpfe
bis
zum
Ende
胸に眠る竜(ちから)
Die
Kraft
(der
Drache),
die
in
meiner
Brust
schläft
その強さ与えて
Gib
mir
diese
Stärke
Ending
is
just
the
beginning...
Goes
on!
Das
Ende
ist
nur
der
Anfang...
Es
geht
weiter!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shoko Fujibayashi, Ayano, ayano, shoko fujibayashi
Attention! Feel free to leave feedback.