KAMEN RIDER GIRLS - Scarlet Savage - translation of the lyrics into German

Scarlet Savage - KAMEN RIDER GIRLStranslation in German




Scarlet Savage
Scarlet Savage
心を凍らせて もう... 愛さえ忘れた
Mein Herz ist erfroren... Schon habe ich selbst die Liebe vergessen
Scarlet Savage
Scarlet Savage
Scarlet Savage
Scarlet Savage
その剣を抜いたら 情けなど
Wenn du jenes Schwert ziehst, darfst du kein Mitleid haben...
持ってはいけない... 一瞬も
...nicht einen Augenblick lang.
相対する人が 自分の
Selbst wenn die Person, der du gegenüberstehst,
愛誓った人でも
der Mann ist, dem du deine Liebe geschworen hast.
優しさは 微笑みや
Freundlichkeit, ein Lächeln oder...
乾いた風のコロシアム 似合わないはず
...passt wohl nicht ins Kolosseum des trockenen Windes.
TEPPEN を目指すなら
Wenn du den Gipfel anstrebst,
泣いてる場合じゃない
ist keine Zeit zum Weinen.
ひたすら勝ち抜くしか 方法はないよ
Es gibt keinen anderen Weg, als unbeirrt weiterzukämpfen und zu siegen.
TEPPEN に立てるのは
Auf dem Gipfel stehen kann...
何時だって 1人きり
...immer nur eine einzige Person.
真っ赤な 雨に染まる 口唇
Lippen, gefärbt vom scharlachroten Regen.
Scarlet Savage
Scarlet Savage
Scarlet Savage
Scarlet Savage
戦う運命を選んだら
Wenn du das Schicksal gewählt hast zu kämpfen,
孤独を避けては通れない
kannst du der Einsamkeit nicht entgehen.
信じ合えた誰か倒れても
Selbst wenn jemand fällt, dem du vertraut hast,
立ち止まれはしない
darfst du nicht innehalten.
哀れみも 断ち切って
Schneide auch das Mitleid ab,
誰にも譲れない one way street 進んでくのみ
gehe nur weiter auf dieser 'one way street', die du niemandem überlassen kannst.
TEPPEN に憧れて
Nach dem Gipfel sehnend,
ここまで来たのなら
wenn du so weit gekommen bist,
戻れる場所はないの どんな辛くても
gibt es keinen Ort zur Rückkehr, egal wie schmerzhaft es ist.
TEPPEN に立てるのは
Auf dem Gipfel stehen kann...
最後の 1人きり
...nur die letzte Person allein.
心が 血を流しても 戦う
Auch wenn dein Herz blutet, kämpfst du.
Scarlet Savage
Scarlet Savage
透明な涙さえ また紅く濁って
Selbst durchsichtige Tränen werden wieder rot und trüb,
冷たい頬を流れてく
fließen über kalte Wangen.
あなたの温もり Don't go
Deine Wärme... Don't go.
TEPPEN を目指すなら
Wenn du den Gipfel anstrebst,
泣いてる場合じゃない
ist keine Zeit zum Weinen.
ひたすら勝ち抜くしか方法はないよ
Es gibt keinen anderen Weg, als unbeirrt weiterzukämpfen und zu siegen.
TEPPEN に立てるのは
Auf dem Gipfel stehen kann...
何時だって 1人きり
...immer nur eine einzige Person.
真っ赤な 雨に染まる 口唇
Lippen, gefärbt vom scharlachroten Regen.
Scarlet Savage
Scarlet Savage
Scarlet Savage
Scarlet Savage





Writer(s): Shoko Fujibayashi, Tatsuo


Attention! Feel free to leave feedback.