Lyrics and translation 神はサイコロを振らない - あなただけ
あなただけは僕の側で笑ってほしい
Только
ты,
прошу,
улыбайся
рядом
со
мной,
一人ぽっち揺蕩うはぐれ曇のようで
Ведь
я
словно
одинокое
облако,
что
блуждает
в
небе.
名もない人形に名前と心を
Безымянной
кукле
ты
подарила
имя
и
душу,
透明な生涯に彩りと意味を
В
бесцветную
жизнь
вдохнула
краски
и
смысл.
付属品の涙腺に一匙の水を
В
слезные
железы,
что
шли
как
дополнение,
あなたがくれたんだ
Ты
добавила
слезинку,
капельку
воды.
深い深い夢に潜れば
Если
бы
мы
погрузились
в
глубокий-глубокий
сон,
二人だけの楽園を築けたのに
То
смогли
бы
построить
свой
собственный
рай.
浅い眠り
夜明け前
Но
сон
неглубок,
и
вот
уже
близится
рассвет,
寝惚け眼のままあなたを探している
И
я,
все
еще
сонный,
ищу
тебя
глазами.
あなただけは僕の側で笑って欲しい
Только
ты,
прошу,
улыбайся
рядом
со
мной,
逃げ出せず独りで夜を漂っていたのに
Ведь
я
больше
не
могу
убежать
и
скитаться
в
одиночестве
в
ночи.
曖昧に鮮明に剥がれ落ちていくのは
Нечетко,
но
ясно,
то,
что
исчезает,
исчезает,
純情も非純情も混じり合った嘘
Это
ложь,
смесь
невинности
и
порока.
凹凸も無いような平たい世界で
В
этом
плоском
мире,
лишенном
всяких
неровностей,
僕らは恋をした
Мы
полюбили
друг
друга.
あなただけにこの花束を
Только
тебе
дарю
я
этот
букет,
物理学上の法則も度外視して
Не
обращая
внимания
на
законы
физики,
姿形変わっても
Даже
если
наши
тела
и
обличья
изменятся,
来世もきっと側にいるよ
Я
обещаю,
что
буду
рядом
с
тобой
и
в
следующей
жизни.
二人手のひらを合わせたり
Мы
соединяли
наши
ладони,
不意にキスをしてみたり
Неожиданно
целовались,
なんでもない日常が愛しく思えた
И
даже
самые
обыденные
вещи
казались
нам
прекрасными.
まるで世界に二人だけみたいだねと笑う
Ты
смеялась
и
говорила:
"Как
будто
мы
одни
во
всем
мире".
あなたを夢の中で今も探してるよ
wow
Я
все
еще
ищу
тебя
во
снах,
wow.
今でも愛しているよ
Я
до
сих
пор
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syusaku Yanagita
Album
あなただけ
date of release
18-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.