Lyrics and translation KAMIJO - Louis 〜艶血のラヴィアンローズ〜(Symphonic Metal Version)
Louis 〜艶血のラヴィアンローズ〜(Symphonic Metal Version)
Louis 〜The Glamorous Lavian Rose〜(Symphonic Metal Version)
Ibara
no
michi
wo
terasu
mangetsu
ga
The
full
moon
lighting
the
path
of
thorns
Ankoku
no
mantle
wo
nabikase
temaneku
Summoning
with
a
billowing
vampire's
cloak
Fukai
kiri
ni
kokoro
azuketara
If
I
entrust
my
heart
to
the
deep
fog
Yobiokose
hontou
no
jibun
wo
It
will
invoke
my
true
self
Wa
ga
jinsei
ni
kazaru
romanesque
Romanesque
which
adorns
my
life
Kimi
no
naka
nemuru
uruwashiki
kyouki
yo
An
enchanting
demon
sleeping
within
you
Tsumetaku
shiroi
hada
no
ura
wo
nagareru
melody
A
melody
flowing
beneath
your
cold
white
skin
Ima
mo
sono
karada
dake
wa
katatoki
mo
wasurenai
The
only
body
I
can
never
forget
Ouke
no
kedakaki
chi
ni
ueta
mono
e
To
the
one
who
planted
in
the
barren
soil
of
a
feudal
lord
La
vie
en
Rose
La
Vie
en
Rose
Adeyaka
ni
kimi
wo
irodoritai
I
want
to
delicately
decorate
you
Kuchibiru
ni
nureta
ichirin
no
bara
de
With
a
single
rose
stained
on
your
lips
Mou
sono
ai
ni
dokumi
wa
iranai
Your
love
no
longer
needs
poison
La
vie
en
Rose
La
Vie
en
Rose
Ah
ibara
no
michi
no
ue
hadashi
de
aruku
Oh,
walking
the
path
of
thorns
barefoot
Tsuyoki
senshi
wa
itta
The
strong
warrior
said
「Kono
toge
no
itami
wa
kako
no
tsugunai
ashita
e
no
imashime」
「This
pain
of
the
thorns
is
the
penance
of
the
past,
a
warning
for
the
future」
「Soshite
nagareru
kono
akai
chi
yo
ou
no
kate
to
nare」
「And
this
flowing
scarlet
blood,
let
it
become
your
proof
of
sovereignty」
Tatoe
kioku
ga
kiete
mo
shukumei
wa
kawaranai
Even
if
my
memories
fade
away,
destiny
will
not
change
Negai
wo
saka
noboreba
tadoritsukeru
If
you
climb
the
path
of
desire,
you
will
find
it
La
vie
en
Rose
La
Vie
en
Rose
Kimi
no
naka
nemuru
kakugo
no
hana
A
flower
of
determination
sleeping
within
you
Ima
koso
mezamete
tomo
ni
sakanai
ka?
Now
is
the
time
to
awaken,
will
you
bloom
with
me?
Sono
hinkaku
wa
dare
ni
mo
kakusenai
Your
dignity
is
impenetrable
Kokoro
ubawareteiku
My
heart
is
being
stolen
away
La
vie
en
Rose
La
Vie
en
Rose
Adeyaka
ni
kimi
wo
irodori
I
will
delicately
color
you
La
vie
en
Rose
La
Vie
en
Rose
Kanashimi
wo
nugisute
Take
off
your
grief
Mou
sono
ai
ni
dokumi
wa
iranai
Your
love
no
longer
needs
poison
Ouke
no
chi
wo
shinjite
Believe
in
the
land
of
the
feudal
lord
La
vie
en
Rose
La
Vie
en
Rose
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuji Kamijo
Album
Heart
date of release
24-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.