Lyrics and translation KANA-BOON - Me To Me To Me To Me
目を開いて3秒経てば
Через
3 секунды
после
открытия
глаз
生活のリズムに飲まれて
Опьяненный
ритмом
жизни
目を開いて4秒経てば
через
4 секунды
после
открытия
глаз
生活がリズムになってる
Жизнь
в
ритме.
目を開いて5秒経てば
Через
5 секунд
после
открытия
глаз
憂鬱が歪んで泣いてる
Моя
Меланхолия
искажена,
и
я
плачу.
戸を開いてドと鳴らせば
Если
ты
откроешь
дверь
и
позвонишь
в
нее
...
僕の周りには目、目、目
Глаза,
глаза,
глаза
вокруг
меня.
目を開いてロックをしたなら
Если
ты
откроешь
глаза
и
закроешь
их
...
計画スタートの合図
Сигнал
к
началу
планирования.
目を伏せるななんともないさ
Опусти
глаза
...
ничего.
罵詈雑言、鼓膜で鳴っても
Ругательства,
даже
если
они
звучат
в
барабанных
перепонках.
目が渇けばハッチを開けて脱出し
Если
хочешь
пить,
можешь
открыть
люк
и
сбежать.
目を見合って窮屈な世界から
Из
тесного
мира.
逃げ出してやるのさ
Я
собираюсь
убежать.
背を比べて優越感に浸って
Сравни
свою
спину
и
погрузись
в
чувство
превосходства.
目、たくさんの目、暗闇で
Глаза,
много
глаз
в
темноте.
ニャアニャアニャアニャア猫みたいだ
Это
как
кошка.
痛みに耐えて苦しみに耐えて
Терпи
боль,
терпи
страдания.
いつでも誰かが僕を見てる
Кто-то
постоянно
смотрит
на
меня.
いつでも僕は君を見ている
Я
все
время
смотрю
на
тебя.
目と目と目と目で君と繋ぎたい
Я
хочу
связать
тебя
глазами,
глазами,
глазами,
глазами.
サーキュレーション、さぁくれよ
Кровообращение,
давай.
目と目と目と目で君にあげるから
Я
отдам
его
тебе
глазами,
глазами,
глазами,
глазами.
目を閉じれば
если
закрыть
глаза.
イライラなんてうやむやになって
Это
расстраивает.
それで済むならこんなの必要ないし
Если
это
все,
что
тебе
нужно,
тебе
это
не
нужно.
生活のリズムが歪んでゆがんで
Ритм
жизни
искажен
и
искажен.
何か言ったその瞬間、循環
В
тот
момент,
когда
что-то
сказало:
関係ないよと言ってしまえば
Это
не
имеет
значения.
本当に関係なくなっちゃうから
Это
не
имеет
значения.
そうなる前に目を見開いて
Прежде
чем
это
случится,
открой
глаза.
開いてもっと、開いてもっと
Открой
больше,
открой
больше.
さぁ、僕らの間は一体
Давай,
мы
будем
вместе.
何と何で繋がるのか
Что
с
чем
связано?
1.2.3.4
目を開いて
1.2.3.4
откройте
глаза
いつでも誰かが僕を見てる
Кто-то
постоянно
смотрит
на
меня.
いつでも僕は君を見ている
Я
все
время
смотрю
на
тебя.
いつでも誰かが僕を見てる
Кто-то
постоянно
смотрит
на
меня.
いつでも僕は君を見ている
Я
все
время
смотрю
на
тебя.
目と目と目と目で君と繋いだら
Контакт
с
тобой
с
глазу
на
глаз.
サーキュレーション、さぁくれよ
Кровообращение,
давай.
目と目と目と目で君にあげるから
Я
отдам
его
тебе
глазами,
глазами,
глазами,
глазами.
目を開いて3秒経てば
Через
3 секунды
после
открытия
глаз
生活のリズムに飲まれて
Опьяненный
ритмом
жизни
目を開いて4秒経てば
через
4 секунды
после
открытия
глаз
生活がリズムになってる
Жизнь
в
ритме.
目を開いて5秒経てば
Через
5 секунд
после
открытия
глаз
憂鬱が歪んで泣いてる
Моя
Меланхолия
искажена,
и
я
плачу.
戸を開いてドと鳴らせば
Если
ты
откроешь
дверь
и
позвонишь
в
нее
...
僕の周りには目、目、目
Глаза,
глаза,
глаза
вокруг
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 谷口 鮪, 谷口 鮪
Album
Doppel
date of release
01-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.