KANA-BOON - オレンジ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KANA-BOON - オレンジ




日が暮れた街をカラスが飛んでゆく
Ворона летит по темным улицам.
ただ阿呆とだけ鳴いて
Просто дурак.
腹が立って蹴っ飛ばした缶のしっぺ返し
Я был зол и вышвырнут из банки.
汚れてしまったスニーカー
Грязные кроссовки.
立ち止まって足元眺めて嘆いたら
Если ты остановишься, посмотри на свои ноги и плачь.
また阿呆と笑われて
Он снова смеялся надо мной.
睨みつけてやろうと見上げてみたら
Я поднял глаза, чтобы увидеть, как он смотрит на меня.
綺麗な夕焼け
Небо, прекрасный закат.
散々な日々も こんな瞬間に
Даже в такой момент, как этот.
やっぱりそんなに悪いものでもないような
В конце концов, все не так плохо.
気がしてしまう
От этого мне становится плохо.
忘れないように焼き付けて
Сожги его, чтобы не забыть.
帰り道 いつもより寄り道して
По дороге домой я должен был сделать свой собственный путь.
味気ない日に砂糖を振って
Встряхни сахар в скучный день.
甘やかしてみたりして
Или попробуй побаловать себя.
眠る前のビルのガラスに映り込む
Это отражается в стекле здания, прежде чем оно уснет.
疲れ切った君がなんだか可哀想
Я устал от тебя.
休めない暮らし 安くない薬の副作用
Побочный эффект лекарства, которое стоит недешево, чтобы жить беспокойной жизнью.
ただクスリとも笑えない
Это просто не смешно.
喧騒が耳を突き抜けていく
Шум пронзает мои уши.
やっぱりどんなに音を上げても消えない
Я думаю, что это хорошая идея, чтобы сделать звук.
誰かの怒鳴り
Кто-то кричит на меня.
忘れないように焼き付けた
Я сжег его, чтобы не забыть.
あの頃の夕日通り 思い出す
Я помню закат.
味気ない日に塩を塗ったような痛みが走る
Это как соль в скучный день.
日が沈む頃
Когда солнце садится ...
誰かのもとへ帰る人の背中 眺めては
Вид сзади человека, возвращающегося к кому-то.
口笛吹いて ひとりの夜へ
Свист до одной ночи.
また笑ったり泣いたり 本当はあなたと分け合いたいけど
Я хочу снова смеяться, снова плакать и делиться с тобой правдой.
忘れないように焼き付けた
Я сжег его, чтобы не забыть.
あの頃の夕日越しの笑顔とか
Как улыбка заката в то время.
情けないほど思い出してすがりついて
Я так хорошо это помню.
手を繋いでまた明日
Держись за руки, увидимся завтра.
最後に見たオレンジ
Последний апельсин, который я видел.
いままでとこれからの境界線
Граница между настоящим и будущим.
さよなら またこの夕日通りを並んで歩く日まで
Прощай день, когда ты снова пройдешь по этой улице Сансет.
忘れないように見上げたオレンジ
Апельсин, что посмотрел вверх, чтобы не забыть.
あまりに綺麗で涙が出た
Я была так красива и была в слезах.
くだらない日々 やるせない日々でも
Я не знаю, сколько дней у меня было, но я не знаю, сколько дней у меня было.
悪くないと思えるのは
Все не так уж плохо.
あなたがまだ生きているから
Потому что ты все еще жив.
夕焼けの中
На закате.





Writer(s): 谷口 鮪


Attention! Feel free to leave feedback.