Lyrics and translation KANENAS - Ευνουχισμός (Ταπείνωση)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ευνουχισμός (Ταπείνωση)
Кастрация (Унижение)
Χάνομαι,
κάπου
μέσα
στο
εγώ
Я
теряюсь
где-то
внутри
себя,
Έχω
καιρό
να
βρω,
ευνοϊκό
καιρό
Я
давно
ищу
благоприятного
времени,
Ευθύνες
κρυμμένες
κάπου
πίσω
στο
μυαλό
Вина
спрятана
где-то
в
глубине
моего
разума,
Δεν
μ'
αφήνουνε
καιρό
ήσυχο
να
κοιμηθώ
Она
не
дает
мне
спокойно
спать,
Ονειρεύομαι,
έναν
τόπο
χλοερό
Я
мечтаю
о
зеленом
месте,
Όπου
το
σωστό
είναι
εύκολο
και
το
εύκολο
απλό
Где
правильное
легко,
а
легкое
просто,
Τα
λόγια
περισσεύουνε
μπροστά
στον
Θεό
Слова
излишни
перед
Богом,
Μα
μαζεύω
συγνώμες
και
χρωστάω
ευχαριστώ
Но
я
собираю
извинения
и
должен
благодарность.
Οι
αμαρτίες
μας
πολλές,
τι
αξία
έχει
άλλη
μία;
У
нас
много
грехов,
какое
значение
имеет
еще
один?
Ο
πιο
μεγάλος
πειρασμός
είναι
εν
τέλει
η
ευτυχία
Самое
большое
искушение
- это,
в
конце
концов,
счастье,
Αν
η
γνώση
είναι
κατάρα
και
επιλέξω
την
ανία
Если
знание
- это
проклятие,
и
я
выбираю
скуку,
Ζητάω
απ'
τον
Θεό,
να
μου
δώσει
τιμωρία
Я
прошу
Бога
наказать
меня.
Μπροστά
στις
οθόνες
γίνεται
ευνουχισμός
Перед
экранами
происходит
кастрация,
Στον
κόσμο
των
κακών,
συμφέρει
ο
χαζός
В
мире
зла
дурак
выгоден,
Ψυχές
που
θα
μπορούσανε
να
έρθουνε
στο
φως
Души,
которые
могли
бы
выйти
на
свет,
Τους
βάλαν
να
φωνάζουνε
ας
σταυρωθεί
Αυτός
Заставили
их
кричать:
"Распни
Его!",
Άλλη
μία
από
τα
ίδια,
λαγνεία
και
ακρίβεια
Еще
одна
и
та
же
история:
похоть
и
дороговизна,
Υπερπληροφόρηση
βλακεία
και
σκουπίδια
Избыток
информации,
глупость
и
мусор,
Να
πήξουν
τα
μυαλά
μας,
να
σκεφτόμαστε
όλοι
ίδια
Чтобы
мозги
застыли,
чтобы
все
думали
одинаково,
Έλα
που
και
πάλι
δεν
νικιέται
η
Αλήθεια
Но
Истина
непобедима.
Παιδιά
σε
μια
γωνία
με
ιδέες
μπερδεμένες
Дети
в
углу
с
сумбурными
идеями,
Ποιος
ξέρει
από
πού
πήρανε
το
πρωί
τους
καφέδες
Кто
знает,
где
они
утром
пили
кофе,
Δέχονται
επιθέσεις,
καλο-σχεδιασμένες
Планируются
атаки,
хорошо
спланированные,
Και
για
είδηση
πλασάρουν
ότι
πνίγονται
στις
τέντες
И
в
качестве
новости
впаривают,
что
люди
задыхаются
в
палатках.
Φοβάμαι,
και
φοβάμαι
πολύ
Мне
страшно,
очень
страшно,
Αγάπησα
το
βράδυ
μα
ας
έρθει
πρωί
Я
полюбил
ночь,
но
пусть
наступит
утро,
Φοβάμαι,
μήπως
κάποια
στιγμή
Боюсь,
что
когда-нибудь,
Με
βρει
απροετοίμαστο
η
άτυχη
στιγμή
Меня
застанет
врасплох
несчастный
случай,
Φοβάμαι,
γιατί
δεν
είπα
στο
παιδί
Боюсь,
потому
что
не
сказал
ребенку,
Να
διαβάσει
το
βιβλίο
πριν
να
σβήσει
το
κερί
Читать
книгу,
прежде
чем
задуть
свечу,
Φοβάμαι,
γιατί
ενώ
είχα
το
κλειδί
Боюсь,
потому
что,
имея
ключ,
Ξέχασα
συνειδητά
την
πόρτα
ανοιχτή
Я
сознательно
оставил
дверь
открытой.
Και
μπορούσα
να
το
σώσω,
μα
δεν
ήμουνα
σωστός
И
я
мог
бы
это
спасти,
но
я
был
неправ,
Ο
μεγαλύτερος
υπεύθυνος
ο
έξυπνος
δειλός
Самый
ответственный
- спящий
трус,
Παράδοξο
ζωής,
είναι
το
πως
Парадокс
жизни
в
том,
что,
Άμα
θέλεις
να
ζεις,
δεν
θα'
σαι
ζωντανός
Если
ты
хочешь
жить,
ты
не
будешь
живым,
Ντρέπεται
για
μένα
ο
παλιός
μου
εαυτός
Мне
стыдно
за
свое
старое
"я",
Πως
σε
ξεγελάει
ο
συμβιβασμός
Как
тебя
обманывает
компромисс,
Ίσως
τελικά
δεν
καταλήξω
καν
νεκρός
Может
быть,
я
вообще
не
умру,
Αν
δεν
άλλαξες
τον
κόσμο,
κοίτα
μην
σ'
αλλάξει
αυτός
Если
ты
не
изменил
мир,
смотри,
чтобы
он
не
изменил
тебя.
Όσο
οι
πάγοι
λιώνουν,
οι
Άγιοι
τελειώνουν
Льды
тают,
Святые
кончаются,
Τυχαίες
εξελίξεις
προφητείες
ολοκληρώνουν
Случайные
события
завершают
пророчества,
Πάρτι
δαιμόνων,
μα
οι
Θεοί
δεν
σκοτώνουν
Вечеринка
демонов,
но
Боги
не
убивают,
Η
ελπίδα
θα
πεθάνει
τον
Αιώνα
των
Αιώνων
Надежда
умрет
в
Вечности
Веков.
Κι
αν
αξίζει
κάτι
αυτό
το
χαρτί
И
если
эта
бумага
чего-то
стоит,
Φρόντισε,
σε
όλη
τη
γη
να
διαδοθεί
Позаботься
о
том,
чтобы
она
распространилась
по
всей
земле,
Κι
όταν
έρθουν,
οι
σοφοί
Γραμματικοί
И
когда
придут
мудрые
книжники,
Ας
δώσει
τα
σημεία
για
τη
Μεγάλη
Διαφυγή
Пусть
она
укажет
знаки
для
Великого
Побега.
Βομβαρδίζουν
τους
ανθρώπους
συνεχώς
με
διαστροφή
Людей
постоянно
бомбардируют
извращениями,
Χημικά
μηνύματα
ρυθμίζουν
την
ψυχή
Химические
сообщения
управляют
душой,
Κι
αν
ρωτάς,
"γιατί
ένας
αθώος
να
χαθεί;"
И
если
ты
спросишь:
"Почему
должен
погибнуть
невинный?",
Γιατί
ο
κακός
είναι
κακός
κι
ο
καλός
δεν
είναι
εκεί
Потому
что
злодей
зол,
а
праведника
нет
рядом,
Κι
ίσως
όλα
λυθούνε,
λίγο
πριν
την
αυγή
И
как
будто
все
решается
незадолго
до
рассвета,
Ή
το
αύριο
είναι
κόλαση
κι
εμείς
το
γιατί
Или
завтра
будет
ад,
а
мы
- почему,
Λυπάμαι
που
δεν
άντεξες
μέχρι
τη
στροφή
Мне
жаль,
что
ты
не
дожил
до
поворота,
Τώρα
κλείσε
τα
μάτια
και
ζήσε
την
Προσευχή
А
теперь
закрой
глаза
и
проживи
Молитву.
Σαν
ακούσω
αστραπές,
με
την
μία
όρθιος
στέκομαι
Когда
я
слышу
молнии,
я
сразу
же
встаю,
Και
δεν
θυμάμαι
πως
είναι
να
ονειρεύομαι
И
я
не
помню,
как
это
- видеть
сны,
Κρύφτηκα
απ'
τον
Ήλιο,
εδώ
και
καιρό
Я
прятался
от
Солнца
уже
давно,
Μα
δεν
ξέρεις
πόσο
μου
έλειψε
άλλο
ένα
πρωινό
Но
ты
не
знаешь,
как
мне
не
хватало
еще
одного
утра.
Σαν
ακούσω
αστραπές,
με
την
μία
όρθιος
στέκομαι
Когда
я
слышу
молнии,
я
сразу
же
встаю,
Και
δεν
θυμάμαι
πως
είναι
να
ονειρεύομαι
И
я
не
помню,
как
это
- видеть
сны,
Κρύφτηκα
απ'
τον
Ήλιο,
εδώ
και
καιρό
Я
прятался
от
Солнца
уже
давно,
Μα
δεν
ξέρεις
πόσο
μου
έλειψε
άλλο
ένα
πρωινό
Но
ты
не
знаешь,
как
мне
не
хватало
еще
одного
утра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christos Koudroglou
Attention! Feel free to leave feedback.