KANENAS - Μπλε Χάπια - translation of the lyrics into German

Μπλε Χάπια - KANENAStranslation in German




Μπλε Χάπια
Blaue Pillen
Έχω στραμμένα πάνω μου, τα φώτα του Θεού
Ich habe die Lichter Gottes auf mich gerichtet
Κι εγώ κρύβομαι πίσω απ' το δάχτυλό μικρού παιδιού
Und ich verstecke mich hinter dem Finger eines kleinen Kindes
Σε έναν κόσμο που τα μάτια πάντα κοιτάν αλλού
In einer Welt, in der die Augen immer woanders hinschauen
Θεέ μου πόσο θαύμασα την μοναξιά του τρελού;
Mein Gott, wie sehr bewunderte ich die Einsamkeit des Verrückten?
Σκονισμένο στην ντουλάπα μου ένα ράσο ερημίτη
Verstaubt in meinem Schrank eine einsame Kutte
Και κάπου στο πατάρι εργαλεία λουδίτη
Und irgendwo auf dem Dachboden Werkzeuge eines Ludditen
Σε έναν κόσμο που συνέχεια ανεβαίνει το νοίκι
In einer Welt, in der die Miete ständig steigt
Ποιος αγόρασε εισιτήρια για την Αιώνια Κρήτη
Wer hat Tickets für das Ewige Kreta gekauft?
Ορκημένοι-πολί, λύγισαν πόσοι
Geschworene, wie viele sind gefallen?
Εικοσπέντε σερί, συνεχίζει η πτώση
Fünfundzwanzig in Folge, der Fall geht weiter
Ίσως και το πρωί, να μην ξανά ξημερώσει
Vielleicht wird es morgen nicht einmal mehr hell
Μα κάηκε ο φοίνικας μήπως κι έτσι γλιτώσει
Aber der Phönix wurde verbrannt, vielleicht entkommt er so
Οι σκοποί τους ύπουλοι, πως να αγιάσουνε τα μέσα;
Ihre Absichten sind heimtückisch, wie sollen die Mittel geheiligt werden?
Άκουσες για το πουλί, που ελεύθερο το δέσαν;
Hast du von dem Vogel gehört, den sie frei gefesselt haben?
Βρήκανε τα κινητά και ξεχάσανε την πρέζα
Sie haben die Handys gefunden und die Drogen vergessen
Πώς να σηκώσεις τον σταυρό ανάμεσα στην πρέσα;
Wie soll man das Kreuz zwischen den Drogen aufheben?
Σε κάτι τρύπια Air Force πεπρωμένο γραπτό
Auf löchrigen Air Force steht das Schicksal geschrieben
Τον θάνατό μου να χεις για καλό οιωνό
Meinen Tod sollst du als gutes Omen nehmen, meine Süße
Όσοι το θηρίο είδανε θα πιάσουν την αργκό
Diejenigen, die das Biest gesehen haben, werden den Slang verstehen
Φέρτε πίσω το χαμόγελο σε αυτούς που αγαπώ
Bringt das Lächeln zurück zu denen, die ich liebe
Θαυμαστός καινούργιος κόσμος, πάλιωσαν οι εκκλησίες μας
Schöne neue Welt, unsere Kirchen sind veraltet
Λές να καταφέρουν κάτι οι στιχομυθίες μας;
Meinst du, unsere Wortgefechte können etwas bewirken?
Ευχόμαστε όλοι κάτι λίγο πριν απ' τις κηδείες μας
Wir wünschen uns alle etwas, kurz vor unseren Beerdigungen
Ποτέ να μην χωρέσουν στο κουτί οι ιστορίες μας
Mögen unsere Geschichten niemals in die Kiste passen
Διαλυμένα στους καφέδες μας καλά χάπια μπλε,
Aufgelöst in unseren Kaffees gute blaue Pillen,
Μα στον μαύρο τους καθρέφτη όλα μοιάζουνε σικέ
Aber in ihrem schwarzen Spiegel sieht alles gefälscht aus
Να ανέβεις την κατηφόρα ξες θα αφήσει λεκέ
Du weißt, den Berg hinaufzusteigen, wird einen Fleck hinterlassen
Μα της αλήθειας οι μάρτυρες δεν σωπαίνουν ποτέ
Aber die Zeugen der Wahrheit schweigen niemals
Πήραμε πολύ αέρα, για αυτό γίναμε όλοι άρρωστοι
Wir haben zu viel Luft bekommen, deshalb sind wir alle krank geworden
Και κρύψαν το πηγάδι, έρχεται η Αποκάλυψη
Und sie haben den Brunnen versteckt, die Apokalypse kommt
Ιστορία on repeat, άλλη μια επανάληψη
Geschichte wiederholt sich, noch eine Wiederholung
Σόδομα και Γόμορα πριν από μια Σταύρωση
Sodom und Gomorra vor einer Kreuzigung
Στο 90' και κάτι, εδώ και αιώνες
In der 90. Minute und etwas, seit Jahrhunderten
Τα κοκόρια θα λαλήσουνε μόνο απ' τις ορμόνες
Die Hähne werden nur noch von den Hormonen krähen
Πνιγήκαμε γαμώτο κάπου μες στις εικόνες
Verdammt, wir sind irgendwo in den Bildern ertrunken
Πως να πούμε όχι τώρα στις ευαίσθητες οθόνες;
Wie können wir jetzt Nein zu den empfindlichen Bildschirmen sagen?





Writer(s): Christos Koudroglou


Attention! Feel free to leave feedback.