Lyrics and translation KANG DANIEL feat. Wonstein - Save U (feat. wonstein)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save U (feat. wonstein)
Спасу тебя (feat. Wonstein)
차가운
어둠이
널
Холодная
тьма
тебя
외롭게
가두면
В
одиночестве
сковала,
I'll
be
there
to
save
you
(save
you)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(спасти
тебя)
I'll
be
there
to
save
you
(yeah)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(да)
모든
게
무너져도
Даже
если
всё
рухнет,
너를
잃진
마
Тебя
я
не
потеряю
'Cause
I'll
be
there
to
save
you
(save
you)
Ведь
я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(спасти
тебя)
I'll
be
there
to
save
you
(yeah)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(да)
I
promise
내가
갖고
올게
미래의
비전
Обещаю,
я
принесу
видение
будущего
이건
니가
써둔
편지를
읽기
전
Это
до
того,
как
я
прочту
письмо,
написанное
тобой
돈을
벌고
나면
전부
해결될
거라고
믿었지
Верил,
что,
заработав
деньги,
всё
решится
어렸던
다
깨달았어,
disgusting
Юный
я
всё
понял,
отвратительно
네
모든
아픔을
말해줘
Расскажи
мне
о
всей
своей
боли
애써
웃어
보이려
하진
마
Не
пытайся
натянуто
улыбаться
길고
긴
길을
걸어
함께
Долгий
путь
пройдём
мы
вместе
Not
alone
there,
just
not
alone
there
Ты
не
одна,
просто
не
одна
Just
know
that
I'll
be
there,
I'll
be
there,
yeah
Просто
знай,
что
я
буду
рядом,
я
буду
рядом,
да
차가운
어둠이
널
Холодная
тьма
тебя
외롭게
가두면
В
одиночестве
сковала,
I'll
be
there
to
save
you
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
I'll
be
there
to
savе
you
(say
yeah,
yeah,
yeah)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(скажи
да,
да,
да)
모든
게
무너져도
Даже
если
всё
рухнет,
너를
잃진
마
Тебя
я
не
потеряю
'Causе
I'll
be
there
to
save
you
(oh,
yeah)
Ведь
я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(о,
да)
I'll
be
there
to
save
you
(say
yeah,
yeah,
yeah)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(скажи
да,
да,
да)
기다리면
올
세상일까?
Наступит
ли
этот
день,
если
подождать?
아님
시계
초침이
가길
주저
하는
걸까?
(Oh
no)
Или
секундная
стрелка
часов
не
решается
идти?
(О
нет)
Ayy,
고장난듯
여전히
Эй,
словно
сломалось
всё
전부
멈춘
시간
이미
익숙해져
버렸나
Уже
привык
к
застывшему
времени
아직은
불투명함
속
(whoa)
Пока
ещё
в
непроглядной
мгле
(вау)
You're
stronger
than
you
think
you
are
Ты
сильнее,
чем
ты
думаешь
버거울
때면
(oh)
Слишком
тяжело
(о)
좀
쉬어가도
(쉬어가도)
Можно
немного
передохнуть
(передохнуть)
괜찮아,
I'll
be
there,
I'll
be
there,
yeah
Всё
в
порядке,
я
буду
рядом,
я
буду
рядом,
да
차가운
어둠이
널
Холодная
тьма
тебя
외롭게
가두면
В
одиночестве
сковала,
I'll
be
there
to
save
you
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
I'll
be
there
to
save
you
(you
know,
you
know)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
모든
게
무너져도
(져도)
Даже
если
всё
рухнет
(рухнет)
너를
잃진
마
Тебя
я
не
потеряю
'Cause
I'll
be
there
to
save
you
Ведь
я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
I'll
be
there
to
save
you
(say
yeah,
yeah,
yeah)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(скажи
да,
да,
да)
Ooh-whoa,
oh-oh
О-вау,
о-о
I'm
on
my
way,
oh,
way,
oh,
yeah
Я
в
пути,
о,
в
пути,
о,
да
Whoa-oh-oh,
whoa,
oh-oh
Вау-о-о,
вау,
о-о
I'm
gonna
save
you,
save
you,
yeah
Я
спасу
тебя,
спасу
тебя,
да
Ooh-whoa,
oh-oh
О-вау,
о-о
I'm
on
my
way,
oh,
way,
oh,
yeah
Я
в
пути,
о,
в
пути,
о,
да
Whoa-oh-oh,
whoa,
oh-oh
Вау-о-о,
вау,
о-о
I'm
gonna
save
you,
save
you,
yeah
Я
спасу
тебя,
спасу
тебя,
да
Oh,
네
스스로
더는
О,
больше
сама
себя
이
모든
건
다
지나
갈
거야
Всё
это
пройдет
Today,
you
can't
just
cry
(cry)
Сегодня
ты
не
можешь
просто
плакать
(плакать)
혼자라고
느껴질
때
Когда
чувствуешь
себя
одинокой
널
지켜줄
right
by
your
side
(right
by
your
side)
Я
буду
рядом,
чтобы
защитить
тебя
(рядом
с
тобой)
차가운
어둠이
널
Холодная
тьма
тебя
외롭게
가두면
(두면)
В
одиночестве
сковала
(сковала)
I'll
be
there
to
save
you
(I'll
be
right
there,
baby)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(я
буду
рядом,
малышка)
I'll
be
there
to
save
you
(say
yeah,
yeah,
yeah)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(скажи
да,
да,
да)
모든
게
무너져도
(무너져도)
Даже
если
всё
рухнет
(рухнет)
너를
잃진
마
Тебя
я
не
потеряю
'Cause
I'll
be
there
to
save
you
(you
know
I'll
be
right
there)
Ведь
я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(ты
знаешь,
я
буду
рядом)
I'll
be
there
to
save
you
(you
know
I'll
be
right
there)
Я
буду
рядом,
чтобы
спасти
тебя
(ты
знаешь,
я
буду
рядом)
Ooh-whoa,
oh-oh
(hey)
О-вау,
о-о
(эй)
I'm
on
my
way,
oh,
way,
oh,
yeah
Я
в
пути,
о,
в
пути,
о,
да
(You
know
I'm
on
my
way
right
now)
(Ты
знаешь,
я
уже
в
пути)
Whoa-oh-oh,
whoa,
oh-oh
Вау-о-о,
вау,
о-о
I'm
gonna
save
you,
save
you,
yeah
Я
спасу
тебя,
спасу
тебя,
да
(And
you
know
I'm
gonna
save
you
there)
(И
ты
знаешь,
я
спасу
тебя)
Ooh-whoa,
oh-oh
О-вау,
о-о
I'm
on
my
way,
oh,
way,
oh,
yeah
(oh,
hey)
Я
в
пути,
о,
в
пути,
о,
да
(о,
эй)
Whoa-oh-oh,
whoa,
oh-oh
Вау-о-о,
вау,
о-о
I'm
gonna
save
you,
save
you,
yeah
Я
спасу
тебя,
спасу
тебя,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.