Morena -
KAO2
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
el
Chumino
de
la
FHveintitrés
Das
ist
Chumino
von
der
FHveintitrés
Chécate
esta
wey
Check
das
mal,
Alter
Mike
está
en
el
beat
Mike
ist
am
Beat
Qué
linda
se
mira
con
esa
cadera
Wie
schön
sie
aussieht
mit
dieser
Hüfte
Y
me
encienda
Und
sie
macht
mich
an
Con
esos
ojos
Mit
diesen
Augen
Brilla
como
estrella
Strahlt
sie
wie
ein
Stern
Qué
linda
se
mira
con
esa
cadera
Wie
schön
sie
aussieht
mit
dieser
Hüfte
Y
me
encienda
Und
sie
macht
mich
an
Con
esos
ojos
Mit
diesen
Augen
Brilla
como
estrella
Strahlt
sie
wie
ein
Stern
Me
gusta
la
cerveza
Ich
mag
Bier
Y
tú
pareces
modelo
Und
du
siehst
aus
wie
ein
Model
Tienes
flow
de
la
realeza
Hast
den
Flow
von
Adeligen
Y
yo
sólo
de
rapero
Und
ich
nur
den
eines
Rappers
El
plebeyo
y
la
princesa
Der
Plebejer
und
die
Prinzessin
Tenemos
muchos
peros
Wir
haben
viele
Aber
Estoy
mal
de
la
cabeza
Ich
bin
nicht
ganz
dicht
im
Kopf
Y
tu
mal
son
esos
celos
Und
dein
Übel
ist
diese
Eifersucht
No
me
tientes
Versuch
mich
nicht
Si
no
estás
pa'
mí
Wenn
du
nicht
für
mich
bist
Si
lo
sientes
sólo
di
que
sí
Wenn
du
es
fühlst,
sag
einfach
ja
Por
ti
hasta
bailo
banda
Für
dich
tanze
ich
sogar
Banda
Con
tal
de
conquistarte
Nur
um
dich
zu
erobern
Tú
mi
reino
Du
mein
Königreich
Eres
Wakanda,
nena
Bist
Wakanda,
Baby
Yo
soy
tu
Black
Panther
Ich
bin
dein
Black
Panther
Quiero
coronarte
Ich
will
dich
krönen
Con
raps
desvelarte
Mit
Raps
dich
wachhalten
Darte
y
el
blunt
pasarte
Dir
geben
und
den
Blunt
reichen
Enamorado
de
la
mari
Verliebt
in
Mary
Mi
trip
retro
como
Atari
Mein
Trip
retro
wie
Atari
Sádico
a
lo
Tom
y
Daly
Sadistisch
à
la
Tom
und
Daly
Búscame
en
el
afterparty
Such
mich
auf
der
Afterparty
Si
quieres
dale
replay
Wenn
du
willst,
drück
Replay
Que
nos
queda
to'
la
noche
Denn
uns
bleibt
die
ganze
Nacht
Y
mañana
te
doy
all
day
Und
morgen
geb
ich
dir
all
day
Wake
and
Bake
Wake
and
Bake
Contigo
me
siento
bien
Mit
dir
fühle
ich
mich
gut
Me
dejaste
sin
palabras
Du
hast
mich
sprachlos
gemacht
Si
es
por
ti
no
tengo
ley
Wenn
es
um
dich
geht,
kenne
ich
kein
Gesetz
Take
a
brake
Take
a
brake
En
la
alberca,
mar
o
lake
Im
Pool,
Meer
oder
lake
Tú
en
mi
jersey
de
los
Lakers
Du
in
meinem
Lakers-Jersey
De
mi
heart
tienes
la
key
Von
meinem
heart
hast
du
den
key
Tu
culo
con
el
vaivén
de
las
olas
Dein
Arsch
mit
dem
Schaukeln
der
Wellen
Que
a
estas
horas
Denn
zu
dieser
Stunde
Solo
quiero
de
tu
piel
Will
ich
nur
deine
Haut
Qué
linda
se
mira
con
esa
cadera
Wie
schön
sie
aussieht
mit
dieser
Hüfte
Y
me
encienda
Und
sie
macht
mich
an
Con
esos
ojos
Mit
diesen
Augen
Brilla
como
estrella
Strahlt
sie
wie
ein
Stern
Qué
bonita
se
ve
al
caminar
Wie
hübsch
sie
beim
Gehen
aussieht
Que
me
gusta
su
color
labial
Dass
mir
ihre
Lippenfarbe
gefällt
Rojo,
que
me
hace
suspirar
Rot,
das
mich
seufzen
lässt
Cuando
ella
baila
Wenn
sie
tanzt
No
es
nada
normal
Ist
das
gar
nicht
normal
Si
solamente
Wenn
ich
nur
Quiero
comenzar
de
nuevo
Neu
anfangen
will
Con
esos
labios
Mit
diesen
Lippen
Quiero
que
me
beses
lento
Will
ich,
dass
du
mich
langsam
küsst
Es
que
contigo
Es
ist
so,
mit
dir
Complemento
lo
que
siento
vervollständige
ich,
was
ich
fühle
Y
que
tu
vida
Und
dass
dein
Leben
Conecte
con
la
mía
Sich
mit
meinem
verbindet
Vamos
a
conocernos
Lass
uns
uns
kennenlernen
Esta
noche
eres
mía
Heute
Nacht
bist
du
mein
Yo
soy
de
barrio
Ich
bin
aus
dem
Viertel
Y
esa
niña
más
fina
Und
dieses
Mädchen
ist
feiner
Y
esa
nena
Und
dieses
Baby
No
se
agüita
Lässt
sich
nicht
unterkriegen
De
mi
grifa
Von
meinem
Stoff
Qué
linda
se
mira
con
esa
cadera
Wie
schön
sie
aussieht
mit
dieser
Hüfte
Y
me
encienda
Und
sie
macht
mich
an
Con
esos
ojos
Mit
diesen
Augen
Brilla
como
estrella
Strahlt
sie
wie
ein
Stern
Qué
linda
se
mira
con
esa
cadera
Wie
schön
sie
aussieht
mit
dieser
Hüfte
Y
me
encienda
Und
sie
macht
mich
an
Con
esos
ojos
Mit
diesen
Augen
Brilla
como
estrella
Strahlt
sie
wie
ein
Stern
I
know
the
dream
I
know
the
dream
Of
having
you
Of
having
you
Is
only
killing
all
my
sleep
Is
only
killing
all
my
sleep
Porque
tu
culo
es
mi
almohada
Weil
dein
Arsch
mein
Kissen
ist
Estar
contigo
hasta
la
mañana
Mit
dir
sein
bis
zum
Morgen
Prendiendo
la
mierda
Den
Scheiß
anzünden
Escondido
en
la
selva
Versteckt
im
Dschungel
Tan
grande
cual
Kerchak
So
groß
wie
Kerchak
Madera
de
jefa
Aus
dem
Holz
einer
Chefin
Fa
fa
fa
faster
que
un
Tesla
Fa
fa
fa
faster
als
ein
Tesla
Tú
eres
mi
siguiente
presa
Du
bist
meine
nächste
Beute
Unless
you
call
me
Unless
you
call
me
My
body
is
falling
for
you
My
body
is
falling
for
you
Si
no
es
de
tu
disgusto
Wenn
es
dir
nicht
missfällt
Mi
gusto
es
que
estés
a
gusto
Ist
mein
Wunsch,
dass
du
dich
wohlfühlst
Unless
you
call
me
Unless
you
call
me
My
body
is
falling
for
you
My
body
is
falling
for
you
Si
no
es
de
tu
disgusto
Wenn
es
dir
nicht
missfällt
Mi
gusto
es
que
estés
a
gusto
Ist
mein
Wunsch,
dass
du
dich
wohlfühlst
Qué
linda
se
mira
con
esa
cadera
Wie
schön
sie
aussieht
mit
dieser
Hüfte
Y
me
encienda
Und
sie
macht
mich
an
Con
esos
ojos
Mit
diesen
Augen
Brilla
como
estrella
Strahlt
sie
wie
ein
Stern
Qué
linda
se
mira
con
esa
cadera
Wie
schön
sie
aussieht
mit
dieser
Hüfte
Y
me
encienda
Und
sie
macht
mich
an
Con
esos
ojos
Mit
diesen
Augen
Brilla
como
estrella
Strahlt
sie
wie
ein
Stern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Reyes
Album
Morena
date of release
12-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.