Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어둠이
내려앉은
Спустилась
тьма,
밤하늘을
수놓은
은하수보다
Ночной
небосвод,
усыпанный
звездами
Млечного
Пути,
어느
어떤
별들보다
Любая
из
звезд,
수많은
보석들보다
더
넌
И
бесчисленные
бриллианты
меркнут
перед
тобой,
You
have
a
빛이
나는
실루엣
У
тебя
сияющий
силуэт,
은혜스러워
실로
Поистине
прекрасный,
날
인도해줘
샬롬의
길로
Веди
меня
по
пути
мира,
넌
엔젤로
siloam
Ты
ангел,
siloam,
Your
eyes
reflect
the
galaxy
Твои
глаза
отражают
галактику,
이
세상은
belong
to
you
Этот
мир
принадлежит
тебе,
여긴
천상의
pelice
Здесь
небесный
дворец,
빛나고
고운
자태와
형상
Сияющая
и
нежная
красота
и
образ,
그
영상미
속의
잔향에
취했어
Я
опьянен
эхом
этой
красоты,
몽환적인
melos
Сказочная
мелодия,
네
존재의
존귀한
place
Твое
благородное
место,
너란
우주로
red
sun
됐어
Я
стал
красным
солнцем
в
твоей
вселенной,
중독돼버린
days
driving
me
crazy
Дни,
проведенные
в
плену
тобой,
сводят
меня
с
ума,
Yo
made
it
Ты
сделала
это,
아침
햇살처럼
넌
눈이
부시게
Ты
ослепительна,
как
утренний
солнечный
свет,
항상
밝게
빛나
Всегда
ярко
свети,
포근히
감싸
안아줘
Нежно
обними
меня,
I'm
into
you
Я
влюблен
в
тебя,
I'm
into
you
Я
влюблен
в
тебя,
포근히
감싸
안아줘
Нежно
обними
меня,
생각만
해도
떨리는
걸
어떡해
Что
мне
делать,
я
дрожу
от
одной
мысли
о
тебе,
(설레는
걸
어떡해)
(Сердце
трепещет,
что
мне
делать?)
왜
이렇게
나도
모르게
Почему
я
сам
не
понимаю,
자꾸만
두근대
왜
Почему
мое
сердце
так
бьется?
Beautiful
that's
understated
Прекрасная
— это
преуменьшение,
너에겐
그보다
맞는
표현은
heavenly
Тебе
больше
подходит
слово
"небесная",
신이
신경을
많이
쓰신
것
같아
Кажется,
Бог
очень
постарался,
너의
존재를
구성했을
때
Когда
создавал
тебя,
천사들까지
질투할
아름다움으로만
Красотой,
которой
завидуют
даже
ангелы,
가득
찬
넌
빛이나
Dia보다
Наполненная,
ты
сияешь
ярче
любой
звезды,
I'm
in
무아지경
상태
Я
в
состоянии
экстаза,
미의
여신
넌
aphrodite
yeah
Богиня
красоты,
ты
— Афродита,
да,
아침
햇살처럼
넌
눈이
부시게
Ты
ослепительна,
как
утренний
солнечный
свет,
항상
밝게
빛나
Всегда
ярко
свети,
포근히
감싸
안아줘
Нежно
обними
меня,
I'm
into
you
Я
влюблен
в
тебя,
포근히
감싸
안아줘
Нежно
обними
меня,
I'm
into
you
Я
влюблен
в
тебя,
포근히
감싸
안아줘
Нежно
обними
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.