Lyrics and translation KARD - i-Diary
햇살이
예쁘게
물든
빨간
지붕
집
아래
Солнце
и
чистая
вода
для
всех
домов
с
красными
крышами.
슬며시
내게
물든
네가
이
공간에
가득해
Если
ты
спросишь
меня,
у
тебя
полно
места.
어떻게
이리
됐을까
새삼
떠올려
보면
신기해
Странно
думать
о
том,
как
все
будет.
설레던
그
순간이
당연해져
Этот
момент
волнения,
конечно.
요
앞에
나가서
걸을까
얘기할까
Я
собираюсь
выйти
перед
тобой.
너
좋아하는
노래
들을까
Могу
я
послушать
твою
любимую
песню?
낡은
기타
서툰
피아노
연주도
좋은
걸
Это
старая
добрая
гитара,
играющая
на
неуклюжем
пианино.
저녁엔
널
위한
요리
망쳐도
괜찮아
Это
нормально-испортить
посуду
для
тебя
вечером.
평범한
하루에도
반짝이는
우리
Мы
сияем
в
обычный
день.
스물
네시간을
너에게
Двадцать
четыре
часа
до
тебя.
집중할래
딴
건
I
DON'T
CARE
МНЕ
ВСЕ
РАВНО.
uh
처음과
끝엔
о,
Первый
и
последний.
매일
네가
있어
나의
하루엔
У
меня
есть
ты
каждый
день.
날
바라보는
그
눈빛이나,
Этот
взгляд
на
меня.
너의
민낯은
정말로
빛이
나
Твоя
Манна
действительно
легкая.
달콤해,
눈엔
꿀
떨어져
Милая,
милая,
прочь
с
глаз.
난
네
옆에서
절대
안
떨어져
Я
никогда
не
буду
на
твоей
стороне.
이제는
집에
안
데려다줘도
돼
Ты
не
можешь
забрать
меня
домой.
무슨
일이
있든지
항상
난
네
옆에
있을게
Несмотря
ни
на
что,
я
всегда
буду
с
тобой.
한가로운
낮,
소파
위
팔베개
Спокойное
дневное
время,
подмышки
над
диваном.
하고
얘기하고파,
너와
나에
대해
Поговори
со
мной
о
нас
с
тобой.
내
전부고
천국인
너와
함께
Все
я,
с
тобой,
Царствие
Небесное.
요
앞에
나가서
걸을까
얘기할까
Я
собираюсь
выйти
перед
тобой.
너
좋아하는
노래
들을까
Могу
я
послушать
твою
любимую
песню?
오래된
책
봤던
영화를
또
봐도
좋은
걸
Приятно
смотреть
фильмы,
которые
ты
видел
в
старых
книгах.
잠들기는
아쉽잖아
맥주
한잔
할까
Прости,
что
засыпаю,
мне
нужно
пиво.
평범한
하루에도
반짝이는
우리
Мы
сияем
в
обычный
день.
지친
얼굴
뒤에
가려진
네
마음
Твое
сердце
окутано
усталым
лицом.
아주
사소한
걱정부터
От
очень
незначительного
беспокойства.
기분이
흐릿한
날까지
До
расплывчатого
дня.
너가
웃게
될
그
때까지
Пока
ты
не
посмеешься.
내가
함께
나눌게
Я
поделюсь
этим
с
тобой.
두
손을
꼭
잡고
잠들고
눈을
뜨고
Крепко
держи
руки,
засыпай,
открой
глаза.
네
품에
안겨
감싸
안고
Положите
это
в
свои
объятия.
매
순간이
꼭
두근대지
않아도
괜찮아
Тебе
не
обязательно
стучать
каждую
минуту.
가끔
한가한
주말에
익숙한
네
곁에
Иногда,
в
выходные,
на
твоей
стороне.
온몸을
맡긴
채로
편히
쉴
수
있잖아
Ты
можешь
отдохнуть
со
своим
телом.
그런
사람이
내게
너라서
참
좋아
Я
люблю
тебя,
потому
что
этот
человек-ты
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.