Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
you
starting?
Wie
fängst
du
an?
How
you
starting?
Wie
fängst
du
an?
I
could
spit
one
line
and
have
these
niggas
souls
departing
Ich
könnte
eine
Zeile
spitten
und
die
Seelen
dieser
Typen
würden
sich
verabschieden
I
know
some
Soundcloud
rappers
out
here
talking
bout
they
charting
Ich
kenne
ein
paar
SoundCloud-Rapper,
die
hier
behaupten,
sie
wären
in
den
Charts
Can
I
find
your
shit
on
major
streaming
platforms?
Kann
ich
deinen
Kram
auf
den
großen
Streaming-Plattformen
finden?
"Beg
your
pardon?"
"Wie
bitte?"
Bitch
I
didn't
stutter
Schätzchen,
ich
habe
nicht
gestottert
These
niggas
flex
with
lies
in
their
come
up
Diese
Typen
geben
mit
Lügen
an,
während
sie
aufsteigen
I
just
jog
the
town
while
they
run
up
Ich
jogge
nur
durch
die
Stadt,
während
sie
rennen
These
niggas
playing
catch-up
Diese
Typen
spielen
Aufholjagd
They
say
they
got
the
sauce,
they
needa
back
up
Sie
sagen,
sie
haben
die
Soße,
sie
müssen
zurückweichen
Come
and
get
a
close
up,
you
can't
match
us
Komm
und
schau
es
dir
aus
der
Nähe
an,
du
kannst
uns
nicht
das
Wasser
reichen
By
us
I
mean
me
Mit
"uns"
meine
ich
mich
The
new
age
what?
Das
neue
Zeitalter,
was?
KARMA
xx
that's
the
boy
with
the
stuff
KARMA
xx,
das
ist
der
Junge
mit
dem
Zeug
Black
nails,
blue
hair,
got
your
girl
going
nuts
Schwarze
Nägel,
blaue
Haare,
deine
Süße
wird
verrückt
Then
on
top
of
that
she
call
me
and
she
ask
if
I
could
bust
Und
obendrein
ruft
sie
mich
an
und
fragt,
ob
ich
es
ihr
besorgen
kann
Got
me
sipping
on
what?
(Aye)
Ich
trinke,
was?
(Aye)
That's
that
happy
water
Das
ist
das
Glückswasser
Yeah
I'm
sipping
on,
sipping
on,
sipping
on,
sipping
on
happy
water
(Yeah)
Ja,
ich
schlürfe,
schlürfe,
schlürfe,
schlürfe
Glückswasser
(Yeah)
Hits
like
that
be
earning
niggas
mad
dollars
Solche
Hits
bringen
Typen
wie
mir
verdammt
viel
Geld
ein
Shooting
all
these
shots
you'd
swear
out
here
playing
pro
soccer
(What,
aye)
Ich
schieße
so
viele
Schüsse,
man
könnte
meinen,
ich
spiele
hier
Profi-Fußball
(Was,
aye)
And
I'm
on
auto
pilot
Und
ich
bin
auf
Autopilot
Cause
if
nigga
went
hard
I
swear
I'd
start
a
riot
Denn
wenn
ich
richtig
loslegen
würde,
würde
ich
einen
Aufstand
anzetteln
Took
too
many
pictures
with
your
girls
I
mean
a
nigga
tired
Ich
habe
zu
viele
Fotos
mit
deinen
Mädels
gemacht,
ich
bin
echt
müde
So
I'ma
sleep
like
you
sleep
when
I'm
dropping
fire
Also
werde
ich
schlafen,
so
wie
du
schläfst,
wenn
ich
Feuer
spucke
Shit,
aye,
like
what
I
say?
Scheiße,
aye,
was
sage
ich
da?
I
mean
I
say
some
things
I
know
you
can't
relate
Ich
meine,
ich
sage
Dinge,
die
du
nicht
nachvollziehen
kannst
But
I'm
just
saying,
gotta
set
the
record
straight
Aber
ich
sage
nur,
ich
muss
die
Sache
klarstellen
Before
some
other
nigga
step
to
up
the
plate
Bevor
irgendein
anderer
Typ
an
die
Platte
tritt
And
get
washed
(Ha)
Und
weggespült
wird
(Ha)
Cause
I'm
too
bool
with
it
Weil
ich
zu
cool
damit
bin
XX,
shit
I
got
the
jewels
coming
XX,
Scheiße,
die
Juwelen
kommen
Next
best,
trust
me
I
got
incoming
Der
Nächstbeste,
glaub
mir,
ich
bin
im
Anmarsch
It's
the
process,
nigga
there
ain't
no
rushing
Es
ist
der
Prozess,
da
gibt
es
keine
Eile
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keanu Metelerkamp
Attention! Feel free to leave feedback.