Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salgo
pa
la
calle,
sold-out
la
taquilla
Ich
gehe
raus,
die
Kasse
ist
ausverkauft
Si
yo
tiro
un
call,
se
activa
la
pandilla
Wenn
ich
einen
Call
mache,
aktiviert
sich
die
Bande
Unas
naturales
y
otras
operás
Einige
sind
natürlich,
andere
sind
operiert
El
pelo
pa'lante
y
el
culo
pa
atrás
Die
Haare
nach
vorne
und
der
Hintern
nach
hinten
En
el
valet,
todas
las
guaguas
parqueás
Beim
Valet,
alle
Karren
geparkt
Por
si
algo
se
da,
ey
Falls
etwas
passiert,
ey
Tamos
llegando
Wir
kommen
an
¿Tú
no
ves
la
fuckin'
movie
en
que
yo
ando,
bebé?
Siehst
du
nicht
den
fuckin'
Film,
in
dem
ich
unterwegs
bin,
Schatz?
No
se
equivoquen
Irrt
euch
nicht
No
somos
santas
y
ustedes
no
son
bichotes,
na-na-na-na
Wir
sind
keine
Heiligen
und
ihr
seid
keine
Bosse,
na-na-na-na
Soy
la
pesadilla
Ich
bin
der
Albtraum
De
la
jeva
tuya
cuando
yo
me
voy
de
cacería
Von
deiner
Alten,
wenn
ich
auf
die
Jagd
gehe
Si
la
tengo
mordí'a,
na-na-na-na
Wenn
ich
sie
gebissen
habe,
na-na-na-na
Eo-eo,
los
gatos
malos
hoy
llegaron
buscando
perreo
Eo-eo,
die
bösen
Katzen
kamen
heute
auf
der
Suche
nach
Perreo
Las
nenas
lindas
también
quieren
guayeteo
Die
hübschen
Mädchen
wollen
auch
Spaß
La
discoteca
está
buena,
pero
mejor
se
puso
contigo
Der
Club
ist
gut,
aber
mit
dir
wurde
es
besser
Yo
con
un
piquito
me
motivo
Ich
motiviere
mich
mit
einem
kleinen
Kuss
Dime
lo
que
tú
quiere'
al
oído
Sag
mir,
was
du
willst,
ins
Ohr
Préstame
eso
que
yo
te
lo
cuido
Leih
mir
das,
ich
pass
darauf
auf
Y
ahora
quieres
conmigo
Und
jetzt
willst
du
mich
Dame
un
besito
y
me
motivo
Gib
mir
einen
Kuss
und
ich
bin
motiviert
Dime
lo
que
quieres
al
oído
Sag
mir,
was
du
willst,
ins
Ohr
Bebé,
¿pa
qué
voy
a
hablarte
si
lo
que
quiero
es
castigo?
Schatz,
warum
soll
ich
mit
dir
reden,
wenn
ich
Strafe
will?
Tamos
llegando
Wir
kommen
an
¿Tú
no
ves
la
fuckin'
movie
en
que
yo
ando,
bebé?
Siehst
du
nicht
den
fuckin'
Film,
in
dem
ich
unterwegs
bin,
Schatz?
No
se
equivoquen
Irrt
euch
nicht
No
somos
santas
y
ustedes
no
son
bichotes,
na-na-na-na
Wir
sind
keine
Heiligen
und
ihr
seid
keine
Bosse,
na-na-na-na
Soy
la
pesadilla
Ich
bin
der
Albtraum
De
la
jeva
tuya
cuando
yo
me
voy
de
cacería
Von
deiner
Alten,
wenn
ich
auf
die
Jagd
gehe
Es
que,
es
que
yo
soy
la
puterí-
Es
ist
so,
es
ist
so,
ich
bin
die
Pute-
El
combo
de
las
bebes,
hoy
subimo
el
level
Die
Mädchen-Crew,
heute
leveln
wir
up
Hoy
se
fuma
y
se
bebe
Heute
wird
geraucht
und
getrunken
Con
un
flow
hijueputa,
¿tú
no
ves?
Mit
einem
verdammten
Flow,
siehst
du
das
nicht?
¿Dónde
están
los
haters?,
no
me
ronquen,
no
Wo
sind
die
Hater?,
macht
keinen
Lärm,
nein
El
ferro
rojo,
los
labios
rojos
Der
roze
Ferrari,
die
roten
Lippen
Los
ojos
rojos,
siempre
acicalaíta
Die
roten
Augen,
immer
gestylt
No
quiero
foto,
no
quiero
novio
Ich
will
kein
Foto,
ich
will
keinen
Freund
Porque
en
mi
combo
todas
están
riquísimas
Weil
in
meiner
Crew
alle
total
heiß
sind
Hacemos
la
maldad
y
ninguna
sube
na
Wir
machen
das
Böse
und
keine
postet
etwas
Nena'
buena',
pero
de
noche
bandidas,
ey
Gute
Mädchen,
aber
nachts
Banditinnen,
ey
Es
la
Bichota
y
la
Tóxica
Das
ist
die
Bichota
und
die
Tóxica
Ya
tú
sabes
quiénes
son,
en
un
maquinón
Du
weißt
schon,
wer
sie
sind,
in
einer
großen
Karre
Tamos
llegando
Wir
kommen
an
¿Tú
no
ves
la
fuckin'
movie
en
que
yo
ando,
bebé?
Siehst
du
nicht
den
fuckin'
Film,
in
dem
ich
unterwegs
bin,
Schatz?
No
se
equivoquen
Irrt
euch
nicht
No
somos
santas
y
ustedes
no
son
bichotes,
na-na-na-na
Wir
sind
keine
Heiligen
und
ihr
seid
keine
Bosse,
na-na-na-na
Soy
la
pesadilla
Ich
bin
der
Albtraum
De
la
jeva
tuya
cuando
yo
me
voy
de
cacería
Von
deiner
Alten,
wenn
ich
auf
die
Jagd
gehe
Si
la
tengo
mordí'a,
na-na-na-na
Wenn
ich
sie
gebissen
habe,
na-na-na-na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carolina Giraldo, Nicholas Jana Galleguillos, Edgar Barrera, Andres Jael Correa Rios, Unknown Writer, Alejandro Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.