Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Puso Linda
Sie Machte Sich Hübsch
Otra
vez
que
terminaron,
sí
Wieder
haben
sie
Schluss
gemacht,
ja
Pero
esta
vez
no
lloró
Aber
diesmal
weinte
sie
nicht
Eso
confirma
que
esa
relación
ya
se
jodió
Das
bestätigt,
dass
diese
Beziehung
schon
im
Arsch
war
Es
que
ayer
la
vi
en
persona,
y
Ave
María
Denn
gestern
sah
ich
sie
persönlich,
und
Ave
Maria
Cómo
se
le
ve
la
soltería
a
esa
bebé,
ey
Wie
man
ihr
den
Singlestatus
ansieht,
dieses
Baby,
ey
Se
siente
mejor
sin
él,
por
eso
Sie
fühlt
sich
besser
ohne
ihn,
deshalb
Se
puso
linda
y
salió
Sie
machte
sich
hübsch
und
ging
aus
Pa
que
el
ex
vea
lo
que
se
perdió,
sí
Damit
der
Ex
sieht,
was
er
verpasst
hat,
ja
¿Qué
le
pasó?
Sabrá
Dios
Was
ist
mit
ihm
passiert?
Wer
weiß
Pa
mí
que
ese
cabrón
se
las
pеgó
y
Für
mich
hat
dieser
Trottel
sich
wohl
verarscht
und
Tiene
que
aguantar
prеsión,
ya
no
llora
Er
muss
den
Druck
aushalten,
weint
nicht
mehr
Dile
a
la
depresión
"no,
no"
Sag
der
Depression
"nein,
nein"
Tiene
el
cora
en
modo
avión
Hat
das
Herz
im
Flugmodus
Y
se
luce
si
le
ponen
su
canción
Und
glänzt,
wenn
ihr
Song
gespielt
wird
Si
con
novio
estaba
buena,
soltera
está
buenísima
Wenn
sie
mit
Freund
gut
aussah,
single
ist
sie
umwerfend
Hasta
pa'l
amor
el
corazón
cerró
la
oficina
Sogar
für
die
Liebe
hat
das
Herz
das
Büro
geschlossen
Ahora
sí
que
lo
bueno
inicie,
yeah
Jetzt
soll
das
Gute
beginnen,
yeah
Yo
veo
difícil
que
la
ajuicien
Ich
sehe
es
schwer,
dass
sie
angeklagt
wird
Ella
es
un
bombón,
le
caen
por
montón
Sie
ist
eine
Süße,
die
kommen
in
Scharen
Aprendió
a
quererse
y
ahora
cuida
su
corazón
Sie
lernte
sich
selbst
zu
lieben
und
schützt
jetzt
ihr
Herz
Ella
no
subió
una
foto,
ella
sube
un
fotón
Sie
lud
kein
Foto
hoch,
sie
lud
ein
Bombenfoto
hoch
Y
ese
cuerpo
se
le
ve
cabrón
Und
dieser
Körper
sieht
verdammt
gut
aus
Y
estaba
con
ese
desde
los
17
Und
sie
war
mit
dem
seit
sie
17
war
Ahora
tiene
más
de
20,
cambió
en
cuerpo
y
en
mente
Jetzt
ist
sie
über
20,
veränderte
Körper
und
Geist
Si
la
ves
de
frente,
verás
que
está
excelente
Wenn
du
sie
von
vorne
siehst,
siehst
du,
dass
sie
exzellent
aussieht
Dígale
que
no
la
llore,
que
no
la
lamente
Sag
ihm,
er
soll
nicht
um
sie
weinen,
sie
nicht
betrauern
Que
ya
la
perdió
por
necio
Dass
er
sie
schon
durch
Dummheit
verlor
Y
ahora
está
en
su
mejor
momento
Und
jetzt
ist
sie
in
ihrer
besten
Zeit
Cuando
el
DJ
preguntó:
"¿Dónde
están
las
mujeres
solteras?"
Als
der
DJ
fragte:
"Wo
sind
die
single
Frauen?"
Ella
fue
la
que
más
gritó
Schrie
sie
am
lautesten
Se
puso
linda
y
salió
Sie
machte
sich
hübsch
und
ging
aus
Pa
que
el
ex
vea
lo
que
se
perdió,
sí
Damit
der
Ex
sieht,
was
er
verpasst
hat,
ja
¿Qué
le
pasó?
Sabrá
Dios
Was
ist
mit
ihm
passiert?
Wer
weiß
Pa
mí
que
ese
cabrón
se
las
pegó
y
Für
mich
hat
dieser
Trottel
sich
wohl
verarscht
und
Tiene
que
aguantar
presión,
ya
no
llora
Er
muss
den
Druck
aushalten,
weint
nicht
mehr
Dile
a
la
depresión
"no,
no"
Sag
der
Depression
"nein,
nein"
Tiene
el
cora
en
modo
avión
Hat
das
Herz
im
Flugmodus
Y
se
luce
si
le
ponen
su
canción
Und
glänzt,
wenn
ihr
Song
gespielt
wird
O-O-Ovy
On
The
Drums
O-O-Ovy
On
The
Drums
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carolina Giraldo, Daniel Echavarria Oviedo, Kevyn Cruz Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.