KAROL G - EL BARCO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KAROL G - EL BARCO




EL BARCO
КОРАБЛЬ
Andaba en soledad
Я бродил в одиночестве
Como un perro realengo
Как бродячая собака
Tratando de llenar ese vacío
Пытаясь заполнить эту пустоту
Desde que no te tengo
С тех пор, как тебя нет рядом
Un día me querías, al otro no
Когда-то ты любила меня, а когда-то - нет
Te juro que no entiendo (no, oh-oh)
Клянусь, я не понимаю (нет, о-о)
Intentando no perder la cordura
Пытаюсь не сойти с ума
Pero aquí me mantengo
Но держусь
Caminando en una cuerda y viendo el precipicio
Иду по канату и вижу пропасть
eres la causa de todos mis delirios
Ты - причина всех моих безумств
Y a esa que te toca, dile que no la envidio
И той, которую ты трогаешь, скажи, что я ей не завидую
Porque ya no me duele, lo que quemaba ahora es tibio (hey)
Потому что мне уже не больно, то, что обжигало, теперь еле теплое (эй)
Recuerdo que le hablaba a la luna y le pedía al sol
Помню, я говорила с луной и просила солнце
Que por favor me devolviera mi primer amor
Чтобы оно вернуло мне мою первую любовь
Aquella noche sin sueño me hice amiga del alcohol (hey)
Той ночью, не сомкнув глаз, я подружилась с алкоголем (эй)
Pero no era pa' olvidarte, era pa' evitar el dolor
Но не для того, чтобы забыть тебя, а чтобы избежать боли
Y viraste, pero se fue el barco
А ты развернулся, но корабль уплыл
Y tus fotos las boté con todo y el marco
А твои фотографии я выкинула вместе с рамкой
Desde que lo hice lo que era negro y blanco
С тех пор, как я это сделала, то, что было черным и белым
Fue cogiendo color y por eso te recalco
Стало цветным, и поэтому я тебе говорю
Que se te hizo tarde, hace rato se fue el barco
Что ты опоздал, корабль уже давно ушел
Y tus fotos las boté con todo y el marco
А твои фотографии я выкинула вместе с рамкой
Ahora son noches de jangueo, ya no son de llanto
Теперь это ночи веселья, а не слез
Y si fácil me caí, más fácil me levanto
А если легко упала, то легко и встану
Y pajarito vuela (hey, hey)
И птичка летит (эй, эй)
Vete y vuela muy alto
Лети и лети высоко
Porque ya no te quiero ver ni en pintura
Потому что больше не хочу видеть тебя даже на картине
Ya hasta borré tu contacto, wow (eh)
Я даже стерла твой контакт, вау (эх)
Y no quiero que me llame', no
И не хочу, чтобы ты мне звонила, нет
Por algo fue que cambié de teléfono (ah)
Не просто так я поменяла телефон (ах)
No quiero escucharte llorando pidiendo perdón
Не хочу слушать твои слезы и мольбы о прощении
Cuando fuiste quien tomó la decisión
Когда решение принимал ты
Y viraste, pero se fue el barco
А ты развернулся, но корабль уплыл
Y tus fotos las boté con todo y el marco
А твои фотографии я выкинула вместе с рамкой
Desde que lo hice lo que era negro y blanco
С тех пор, как я это сделала, то, что было черным и белым
Fue cogiendo color y por eso te recalco
Стало цветным, и поэтому я тебе говорю
Que se te hizo tarde, hace rato se fue el barco
Что ты опоздал, корабль уже давно ушел
Y tus fotos las boté con todo y el marco
А твои фотографии я выкинула вместе с рамкой
Ahora son noches de jangueo, ya no son de llanto
Теперь это ночи веселья, а не слез
Y si fácil me caí, más fácil me levanto (me levanto)
А если легко упала, то легко и встану (встану)
Porque en mi mundo
Потому что в моем мире
No existe ni los finales tristes ni los finales felices
Нет ни печальных, ни счастливых концов
Pero creo en los nuevos comienzos
Но я верю в новые начинания
Y no estás ahí, bebé
И тебя там нет, детка
Lo que se va, se fue, ah
То, что ушло, ушло, ах
Te lo perdiste, bebé
Ты это упустил, детка
Te lo perdiste, bebé, ah
Ты это упустил, детка, ах
O-O-Ovy on the drums
O-O-Ovy on the drums





Writer(s): Daniel Echavarria Oviedo, Carolina Giraldo, Gabriel Quintero


Attention! Feel free to leave feedback.