Lyrics and translation KAT - Dark Hole - The Habitat Of Gods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Hole - The Habitat Of Gods
Чёрная дыра - Обитель богов
The
end
of
the
day,
the
end
of
the
day
Конец
дня,
конец
дня,
The
end
of
the
day,
the
sun
goes
down
Конец
дня,
солнце
садится
In
the
cradle
of
night
В
колыбели
ночи.
These
times
I
close
my
eyes
В
эти
мгновения
я
закрываю
глаза,
Try
to
dream
Пытаюсь
мечтать.
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
Where
sleeps
the
truth
Где
спит
правда.
The
end
of
the
day
Конец
дня,
The
end
of
the
hopes
Конец
надеждам,
Empty
space
Пустое
пространство.
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
Who
is
steering
my
life
Кто
управляет
моей
жизнью.
When
the
dark
hole's
calling
Когда
чёрная
дыра
зовёт
Into
the
mystery
В
тайну,
Where
gods
play
with
mercy
Где
боги
играют
с
милосердием.
The
end
of
the
time
Конец
времён,
The
end
of
the
time
Конец
времён
Of
Millennium
Тысячелетия.
The
end
of
the
wait
Конец
ожиданию.
I
try
to
forget
the
promises
Я
пытаюсь
забыть
обещания.
These
times
I
close
my
eyes
В
эти
мгновения
я
закрываю
глаза,
While
stardust
falls
Пока
звёздная
пыль
падает.
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
Who
is
steering
my
life
Кто
управляет
моей
жизнью.
When
the
dark
hole's
calling
Когда
чёрная
дыра
зовёт
Into
the
mystery
В
тайну,
Where
gods
play
with
mercy
Где
боги
играют
с
милосердием.
They
are
hiding,
create
Они
прячутся,
создают
The
fears
of
the
Kingdom's
might
Страхи
перед
мощью
Царства.
I
will
get
ther,
behind
this
Я
доберусь
туда,
за
эту
Twilight's
curtain
to
see
Завесу
сумерек,
чтобы
увидеть.
The
habitat
of
gods
Обитель
богов,
The
temple
of
evil
eyes
Храм
злых
глаз,
And
see
them
face
to
face
И
увидеть
их
лицом
к
лицу
Inside
their
dome
Внутри
их
купола.
I
try,
I
try
to
get
there
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь
добраться
туда,
Even
going
through
hell
Даже
пройдя
через
ад.
I
wanna
know
it
now
at
last
Я
хочу
знать
это
сейчас,
наконец,
Who
stands
behind
Кто
стоит
за
этим.
When
the
dark
hole's
calling
Когда
чёрная
дыра
зовёт
Into
the
mystery
В
тайну,
Where
gods
play
with
mercy
Где
боги
играют
с
милосердием.
Here
I
am
waiting
Вот
я
жду,
Remember
the
pictures
Помню
картины
Of
holy
wars
Священных
войн.
So
why
the
lies
Так
почему
ложь?
It's
kind
of
crime
Это
как
преступление.
Between
is
nothing
more
Между
ними
нет
ничего
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Luczyk, Jaroslaw Gronowski, Heinrich Beck
Attention! Feel free to leave feedback.