Lyrics and translation Katalyst - Outro (Above It)
Outro (Above It)
Outro (Выше этого)
This
could
get
tricky,
so
many
people
are
coming
to
get
me
Это
может
стать
сложным,
так
много
людей
пытаются
добраться
до
меня.
I
see
the
way
that
they
look
when
they
see
how
I
dress
and
I
tell
them
that
I
am
a
Christian
Я
вижу,
как
они
смотрят,
когда
видят,
как
я
одеваюсь,
и
я
говорю
им,
что
я
христианин.
People
are
viscous
Люди
жестоки.
They
have
no
interest
at
all
Их
совсем
не
интересует...
Of
helping
you
walk
when
your
limping
...помочь
тебе
идти,
когда
ты
хромаешь.
They
really
dig
it
Им
действительно
это
нравится.
Most
of
em
like
when
you
fall
Большинству
из
них
нравится,
когда
ты
падаешь.
Cuz
they
set
the
trap
in
the
ditches
Потому
что
они
сами
расставляют
ловушки
в
канавах.
Don't
need
they
forgiveness
Мне
не
нужно
их
прощение.
I'm
on
a
mission
for
God
Я
выполняю
миссию
Бога.
And
I
won't
let
you
tell
me
no
different
И
я
не
позволю
тебе
говорить
мне,
что
это
не
так.
I
come
from
the
trenches
Я
из
грязи.
People
are
breaking
the
law
Люди
нарушают
закон.
And
most
of
'em
destined
for
prison
И
большинство
из
них
обречены
на
тюрьму.
God
gave
me
vision
Бог
дал
мне
видение.
It
might
be
different
from
y'alls
Оно
может
отличаться
от
вашего.
But
it's
time
that
you
all
get
to
witness
Но
пришло
время
вам
всем
стать
свидетелями.
This
Is
the
business
Это
дело.
Most
of
y'all
people
are
dirty
Большинство
из
вас,
люди,
грязные.
But
I'm
bout
to
come
do
the
dishes
Но
я
пришел,
чтобы
помыть
посуду.
Give
me
the
dishes!
Дайте
мне
посуду!
What
you
people
even
talking
bout
О
чем
вы
вообще
говорите?
What
you
people
even
talking
bout
О
чем
вы
вообще
говорите?
I
don't
know
what
you
been
talking
bout
Я
не
знаю,
о
чем
вы
говорили.
We
finna
get
to
racking
Мы
собираемся
набирать
обороты.
Finna
get
it
cracking
Собираемся
начать
действовать.
Cuz
We
been
about
it
Потому
что
мы
всегда
были
готовы.
Y'all
just
chitter
chatter
А
вы
только
болтаете.
Where's
the
dinner
platter
Где
обещанное?
Katalyst
is
on
the
come
up
Katalyst
на
подъеме.
We
come
from
nothing
don't
do
this
for
nothing
Мы
пришли
из
ничего,
не
делаем
этого
просто
так.
Y'all
claim
to
be
Christians
but
most
of
y'all
bluffing
Вы
называете
себя
христианами,
но
большинство
из
вас
блефует.
Man
I
just
don't
get
it
Я
просто
не
понимаю.
Y'all
people
talk
it
but
we
really
live
it
Вы,
люди,
только
говорите,
а
мы
действительно
живем
этим.
Can't
you
be
happy
that
we
came
up
out
of
the
gutter
and
using
the
gifts
we
were
given
Разве
вы
не
можете
быть
счастливы,
что
мы
выбрались
из
грязи
и
используем
данные
нам
дары?
Nah
all
you
wanna
do
is
cast
accusations
and
judge
us
cuz
you
ain't
like
how
we
pursuin
our
mission
Нет,
все,
что
вы
хотите
делать,
- это
обвинять
и
осуждать
нас,
потому
что
вам
не
нравится,
как
мы
выполняем
свою
миссию.
You
Trying
to
tear
us
down
won't
let
us
in
and
outcasting
us
cuz
in
your
eyes
we
don't
fit
in
Вы
пытаетесь
уничтожить
нас,
не
пускаете
нас
и
отталкиваете,
потому
что
в
ваших
глазах
мы
не
вписываемся.
Now
back
to
the
beginning
where
you
heard
that
gunshot
out
of
desperation
and
giving
up
Теперь
вернемся
к
началу,
где
вы
услышали
этот
выстрел
отчаяния
и
капитуляции.
That
was
just
showing
potency
of
the
poison
that
you
spilling
on
us
Это
было
лишь
демонстрацией
силы
яда,
который
вы
на
нас
выливаете.
But
We
Refuse
To
Allow
Anyone
To
Push
Us
To
Overdosing
On
Bullets
Но
мы
отказываемся
позволить
кому-либо
подтолкнуть
нас
к
передозировке
пулями.
WE
WILL
NOT
DIE
because
of
y'all
judgments
and
lies,
WHY?
МЫ
НЕ
УМРЕМ
из-за
ваших
суждений
и
лжи.
ПОЧЕМУ?
Cuz
we
are
above
it
Потому
что
мы
выше
этого.
So
when
we
are
pressed
to
the
point
of
depression
Поэтому,
когда
нас
доводят
до
депрессии...
And
giving
up
is
the
last
option
direction
...и
когда
последний
вариант
- это
сдаться...
Then
we
will
just
hand
it
all
over
to
Him
and
allow
Him
to
be
our
protector
and
weapon
...тогда
мы
просто
отдадим
все
Ему
и
позволим
Ему
быть
нашим
защитником
и
оружием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Peden
Album
Katalyst
date of release
09-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.