Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written in America
Geschrieben in Amerika
I
Pledge
Allegiance
To
The
Flag
Ich
schwöre
Treue
auf
die
Flagge
Of
The
United
States
Of
America
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
And
To
The
Republic
For
Which
It
Stands
und
auf
die
Republik,
für
die
sie
steht
One
Nation,
Under
God,
Indivisible
eine
Nation,
unter
Gott,
unteilbar
With
Liberty
And
Justice
For
All
mit
Freiheit
und
Gerechtigkeit
für
alle
Today
we've
had
a
national
tragedy
Heute
erlebten
wir
eine
nationale
Tragödie
Life's
got
more
twists
that
M
Knight
Shyamalan
Das
Leben
hat
mehr
Wendungen
als
M.
Night
Shyamalan
Overdoses
noddin
off,
families
of
addicts
in
Al-Anon
Überdosen,
Wegnicken,
Familien
von
Süchtigen
bei
Al-Anon
Real
life,
no
scripts,
like
when
Jimmy
Fallon's
on
Echtes
Leben,
keine
Drehbücher,
wie
wenn
Jimmy
Fallon
auftritt
Ants
versus
Mastodon,
everyone
tryna
be
the
Don
Ameisen
gegen
Mastodon,
jeder
versucht,
der
Don
zu
sein
While
my
oldest
son's
middle
name
is
Corleone
Während
der
zweite
Vorname
meines
ältesten
Sohnes
Corleone
ist
Instafame
from
Instagram
the
devil's
alliance
Sofortruhm
durch
Instagram,
die
Teufelsallianz
Social
media
with
candles
lit's
the
modern
day
seance
Soziale
Medien
mit
angezündeten
Kerzen,
die
moderne
Séance
Rusty
needles
pierce
the
veins,
our
dopamine's
gone
Rostige
Nadeln
durchstechen
die
Venen,
unser
Dopamin
ist
weg
Add
it
all
with
adderall
kids,
that
doctor's
song
Füg
das
alles
mit
Adderall-Kindern
hinzu,
das
Doktorlied
Can't
think
for
they
self
but
the
camera's
on
Sie
können
nicht
selbst
denken,
aber
die
Kamera
läuft
Bible's
covered
in
thick
dust,
the
mantle
it's
on
Die
Bibel
ist
mit
dickem
Staub
bedeckt,
auf
dem
Kaminsims
liegt
sie
Lost
memory
forgotten,
can't
find
where
we
went
wrong
Verlorene
Erinnerung
vergessen,
wir
finden
nicht,
wo
wir
falsch
lagen
Remember
the
prophetic,
it's
still
the
same
song
Erinnere
dich
an
das
Prophetische,
es
ist
immer
noch
dasselbe
Lied
Infatuated
with
lean
till
the
kid
sleeps
with
Fentynal
Vernarrt
in
Lean,
bis
das
Kind
mit
Fentanyl
einschläft
Then
that
kid
never
wakes
up,
that
light's
turned
off
Dann
wacht
dieses
Kind
nie
wieder
auf,
dieses
Licht
ist
aus
That's
another
book
shut,
another
closed
shop
Das
ist
ein
weiteres
geschlossenes
Buch,
ein
weiterer
geschlossener
Laden
Ask
not
what
your
country
can
do
for
you
Frage
nicht,
was
dein
Land
für
dich
tun
kann
Ask
what
you
can
do
for
your
country
Frage,
was
du
für
dein
Land
tun
kannst
I
still
have
a
dream,
it
is
a
dream
deeply
rooted
in
the
America
Dream
Ich
habe
immer
noch
einen
Traum,
es
ist
ein
Traum,
der
tief
im
amerikanischen
Traum
verwurzelt
ist
I
have
a
dream
Ich
habe
einen
Traum
No
leaders
anymore,
it's
a
nation
full
of
tag-longs
Keine
Anführer
mehr,
es
ist
eine
Nation
voller
Mitläufer
Claim
to
chase
the
throne
but
we
idolizing
Al
Capone
Behaupten,
den
Thron
zu
jagen,
aber
wir
vergöttern
Al
Capone
World
gone
mad,
can't
carry
cologne
in
our
carry
on
Die
Welt
ist
verrückt
geworden,
wir
können
kein
Kölnisch
Wasser
im
Handgepäck
mitnehmen
Soldiers
overseas
fighting
wars
in
Afghanistan
Soldaten
in
Übersee,
die
Kriege
in
Afghanistan
kämpfen
All
so
we
can
overeat,
stay
gluttonous
Ameri-Cons
Alles,
damit
wir
uns
überfressen
können,
unersättliche
Ameri-Kons
bleiben
Ignoring
all
the
ambiance,
soul's
in
the
ambulance
Ignorieren
all
das
Ambiente,
die
Seele
ist
im
Krankenwagen
Dying
with
no
chest
compressions,
can't
call
it
off
Sterbend
ohne
Herzdruckmassage,
man
kann
es
nicht
abbrechen
Following
the
trends,
can't
upset
the
cart
we
on
Den
Trends
folgend,
können
wir
den
Karren,
auf
dem
wir
sitzen,
nicht
umstoßen
Carpe
Diem,
gladiators
in
coliseums
Carpe
Diem,
Gladiatoren
in
Kolosseen
Carte
Blanche,
Heart
Stops,
Love's
definition
is
preyed
upon
Carte
Blanche,
Herzstillstand,
die
Definition
von
Liebe
wird
ausgenutzt
Burned
up
by
a
pursuit
of
likes,
flew
too
close
to
the
sun
Verbrannt
durch
das
Streben
nach
Likes,
zu
nah
an
die
Sonne
geflogen
Collapsing
infrastructure
and
we
worrisome
Zusammenbrechende
Infrastruktur
und
wir
sind
besorgniserregend
Walking
blind,
chasing
escapes
from
the
slums
Blind
gehend,
auf
der
Flucht
vor
den
Slums
But
when
we
escape
we
go
back
to
where
we
from
Aber
wenn
wir
entkommen,
kehren
wir
dorthin
zurück,
woher
wir
kommen
Won't
educate
ourselves,
let
the
news
make
us
dumb
Wir
bilden
uns
nicht
weiter,
lassen
uns
von
den
Nachrichten
verdummen
Then
we
stand
against
hate
while
we
scream
no
love
Dann
stehen
wir
gegen
Hass,
während
wir
"keine
Liebe"
schreien
We
have
gone
forward
with
a
clear
vision
Wir
sind
mit
einer
klaren
Vision
vorangegangen
And
a
righteous
mission
und
einer
gerechten
Mission
To
make
America
Great
Again
for
all
Americans
um
Amerika
wieder
großartig
zu
machen
für
alle
Amerikaner
But
I
welcome
this
kind
of
examination
Aber
ich
begrüße
diese
Art
von
Untersuchung
Because
people
have
got
to
know
whether
or
not
their
President's
a
crook
Denn
die
Leute
müssen
wissen,
ob
ihr
Präsident
ein
Gauner
ist
oder
nicht
Well
I'm
not
a
crook,
I've
earned
everything
I've
got
Nun,
ich
bin
kein
Gauner,
ich
habe
alles
verdient,
was
ich
habe
Looking
for
the
panic
room,
tryna
hide
from
Redrum
Auf
der
Suche
nach
dem
Panikraum,
versuchend,
mich
vor
Redrum
zu
verstecken
Desensitized
to
pain
so
we
walk
around
numb
Desensibilisiert
für
Schmerz,
also
laufen
wir
betäubt
herum
Real
life
walking
dead,
the
credits
never
come
Echte
wandelnde
Tote,
der
Abspann
kommt
nie
Cuz
that
vicious
cycle
never
ends,
yeah,
Kingdom
Come
Weil
dieser
Teufelskreis
niemals
endet,
ja,
Kingdom
Come
Chase
that
big
break,
just
need
one
lump
sum
Jagen
den
großen
Durchbruch,
brauchen
nur
eine
Pauschalsumme
Eyes
blind
can't
see,
legs
broken
can't
run
Augen
blind,
können
nicht
sehen,
Beine
gebrochen,
können
nicht
rennen
Conglomerates
strategize
to
warp
the
minds
of
the
young
Konglomerate
entwickeln
Strategien,
um
die
Köpfe
der
Jungen
zu
verzerren
Controlling
all
our
tongues,
they
injustice
us
Kontrollieren
all
unsere
Zungen,
sie
tun
uns
Unrecht
Injustices
to
our
subconsciousness,
hooked
on
crumbs
Ungerechtigkeiten
gegenüber
unserem
Unterbewusstsein,
süchtig
nach
Krümeln
Can't
afford
to
eat
but
we
never
have
enough
Können
uns
das
Essen
nicht
leisten,
aber
wir
haben
nie
genug
Too
focused
on
ourselves,
our
addictions
and
lusts
Zu
sehr
auf
uns
selbst
konzentriert,
unsere
Süchte
und
Begierden
Ignoring
the
obvious,
all
the
power
that's
corrupt
Ignorieren
das
Offensichtliche,
all
die
korrupte
Macht
Torn
by
choices,
no
forgiveness,
can't
run
Zerrissen
von
Entscheidungen,
keine
Vergebung,
meine
Süße,
wir
können
nicht
fliehen.
Listening
it
sounds
like
a
movie
script
soon
to
come
Wenn
man
zuhört,
klingt
es
wie
ein
Drehbuch
für
einen
kommenden
Film
But
it's
a
life
written
in
an
America
Aber
es
ist
ein
Leben,
geschrieben
in
einem
Amerika
That's
coming
undone
das
auseinanderfällt
Ask
not
what
America
will
do
for
you
Fragt
nicht,
was
Amerika
für
euch
tun
wird
But
what
together
we
can
do
for
the
freedom
of
man
sondern
was
wir
gemeinsam
für
die
Freiheit
des
Menschen
tun
können
A
date
which
will
live
in
infamy
Ein
Datum,
das
in
Schande
leben
wird
That
one
day,
this
nation
will
rise
up,
and
live
out
the
true
meaning
of
it's
creed
Dass
diese
Nation
eines
Tages
aufstehen
und
die
wahre
Bedeutung
ihres
Glaubensbekenntnisses
ausleben
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chance Mcbay
Attention! Feel free to leave feedback.