Lyrics and translation KAYEF feat. Lili - Rollercoaster Lifestyle
Ah,
Kennst
du
das,
du
wachst
auf
und
ahnst
nichts
böses
doch
triffst
draußen
dann
auf
paar
Idioten
die
meinen
dir
blöd
zu
kommen?
Ах,
ты
знаешь
это,
ты
просыпаешься,
не
подозревая
ничего
плохого,
но
на
улице
сталкиваешься
с
парой
идиотов,
которые
думают,
что
ты
ведешь
себя
глупо?
Tag
vermiest.
День
пропал
без
вести.
Oder
wenn
du
Kohle
auf
der
Bänk
hast,
aber
Schuld'n
nach
zwei
Tagen
stehst
du
ohne
einen
Cent
da.
Или,
если
у
тебя
есть
уголь
в
банке,
но
ты
должен,
через
два
дня
ты
останешься
без
гроша.
Bist
verliebt
in
dieses
Mädchen
und
sie
lächelt
zurück,
doch
hintenrum
erfährst
du
dann
das
du
nur
Dreck
für
sie
bist.
Ты
влюблен
в
эту
девушку,
и
она
улыбается
в
ответ,
но
потом
ты
понимаешь,
что
для
нее
ты
просто
грязь.
Und
kommst
nach
Hause,
nach
der
Arbeit,
freust
dich
auf
deine
Frau
doch
die
Schlampe
sitzt
auf
'nem
anderen,
dein
Vertrauen
missbraucht.
И
приходишь
домой
после
работы,
радуешься
за
свою
жену,
но
шлюха
сидит
на
другом,
злоупотребляя
твоим
доверием.
Du
bist
so
Happy,
denn
du
hast
die
Eins
in
Mathe
gekriegt,
doch
diese
Spassten
wollen
dein
Geld
und
wieder
packen
sie
dich.
Ты
так
счастлив,
потому
что
получил
первое
место
по
математике,
но
эти
шутники
хотят
получить
твои
деньги,
и
они
снова
хватают
тебя.
Das
ist
die
Achterbahn
des
Lebens,
du
weißt
nie
wie
es
kommt.
Это
американские
горки
в
жизни,
никогда
не
знаешь,
как
это
произойдет.
Mal
geht's
bergauf,
mal
geht's
bergab,
doch
es
kommt
nie
wie
es
soll.
Иногда
дела
идут
в
гору,
иногда
идут
под
гору,
но
все
никогда
не
идет
как
надо.
Doch
du
hast
nur
die
eine
Fahrt
und
das
Ticket,
das
unbezahlbar
ist,
deshalb
nutz
sie
und
mach
das
beste
draus
egal
wie
hart
es
ist.
Но
у
тебя
есть
только
одна
поездка
и
билет,
которые
бесценны,
так
что
воспользуйся
ими
и
получи
максимум
удовольствия,
как
бы
тяжело
это
ни
было.
Auf
die
Gute
folgt
immer
'ne
Scheiß
Zeit,
denn
das
ist
der
Rollercoaser
Lifestyle.
За
хорошим
всегда
следует
дерьмовое
время,
потому
что
это
стиль
жизни
роллеркоазера.
Erst
geht
es
bergauf,
dann
bist
du
Kacke
drauf,
in
diesem
Leben
gibt
es
viel
zu
viele
Up
and
Downs.
Сначала
дела
идут
в
гору,
а
потом
ты
облажался,
в
этой
жизни
слишком
много
взлетов
и
падений.
Dein
Leben
ist
'ne
Achterbahn,
erst
bist
du
ganz
oben
und
dannach
dann
krass
am
Arsch.
Твоя
жизнь
- это
американские
горки,
сначала
ты
на
вершине,
а
потом
резко
падаешь.
Auf
die
Gute
folgt
'ne
Scheiß
Zeit,
denn
das
ist
der
Rollercoaser
Lifestyle.
За
хорошим
временем
следует
дерьмовое
время,
потому
что
это
образ
жизни
роллеркоазера.
(Yeah)
Gestern
habt
ihr
noch
gechillt
und
heute
macht
er
einfach
schluss,
er
sagt
dir
keinen
Grund
du
bist
am
Weinen
und
Verzweifeln
und
fragst
dich
einfach
wieso,
warum?
(Да)
Вчера
вы
все
еще
отдыхали,
а
сегодня
он
просто
уходит,
он
не
говорит
вам,
почему
вы
плачете
и
отчаиваетесь,
и
просто
задаетесь
вопросом,
почему,
почему?
Doch
kannst
nichts
ändern,
das
ist
Leben,
vielleicht
schaff's
ich's
mit
diesem
Lied,
dir
ein
bisschen
Kraft
zu
geben.
Но
ты
ничего
не
можешь
изменить,
это
жизнь,
может
быть,
с
помощью
этой
песни
я
смогу
дать
тебе
немного
сил.
Mal
bergauf,
mal
bergab.
Иногда
в
гору,
иногда
под
гору.
Viele
nennen
es
Schicksal,
eine
höhere
Macht,
die
das
alles
schreibt
und
dir
versichert,
das
nach
all
den
schlechten
Tagen
dann
auch
wieder
Gute
folgen.
Многие
называют
это
судьбой,
высшей
силой,
которая
все
это
пишет
и
уверяет
тебя,
что
после
всех
плохих
дней
снова
последуют
хорошие.
Du
kannst
das
alles
nicht
planen.
Ты
не
можешь
все
это
спланировать.
Gib
nie
auf
wenn
du
auf's
Maul
fliegst.
Никогда
не
сдавайся,
когда
летишь
в
пасть.
Und
die
Scherben
die
mal
klirren,
sind
doch
ganz
sicher
nichts
schlimmes,
nein
sie
spiegeln
nur
das
Licht
das
dir
irgendwo
wieder
schimmert.
И
осколки,
которые
иногда
звенят,
конечно,
ничего
страшного,
нет,
они
просто
отражают
свет,
который
снова
мерцает
где-то
рядом
с
тобой.
Schätz
die
Loopings
dieser
Achterbahn
und
du
darfst
nicht
nach
unten
seh'n,
du
wirst
schon
nicht
untergeh'n,
nur
weil's
mal
nach
unten
geht!
Оцени
петли
этих
американских
горок,
и
ты
не
должен
смотреть
вниз,
ты
не
упадешь
только
потому,
что
они
когда-нибудь
упадут!
Die
Achterbahn
des
Lebens,
die
hier
jeder
von
uns
kennt
und
für
diese
eine
Fahrt,
gebe
ich
mein
letzten
Cent!
Американские
горки
жизни,
которые
здесь
знакомы
каждому
из
нас,
и
за
эту
поездку
я
отдаю
свой
последний
цент!
Auf
die
Gute
folgt
immer
'ne
Scheiß
Zeit,
denn
das
ist
der
Rollercoaser
Lifestyle.
За
хорошим
всегда
следует
дерьмовое
время,
потому
что
это
стиль
жизни
роллеркоазера.
Erst
geht
es
bergauf,
dann
bist
du
Kacke
drauf.
Сначала
дела
идут
в
гору,
а
потом
ты
какашка.
In
diesem
Leben
gibt
es
viel
zu
viele
Up
and
Downs.
В
этой
жизни
слишком
много
взлетов
и
падений.
Dein
Leben
ist
'ne
Achterbahn,
erst
bist
du
ganz
Oben
und
dannach
dann
krass
am
Arsch.
Твоя
жизнь
- это
американские
горки,
сначала
ты
на
вершине,
а
потом
резко
падаешь.
Auf
die
Gute
folgt
'ne
Scheiß
Zeit,
denn
das
ist
der
Rollercoaser
Lifestyle.
За
хорошим
временем
следует
дерьмовое
время,
потому
что
это
образ
жизни
роллеркоазера.
Auf
die
Gute
folgt
immer
'ne
Scheiß
Zeit,
denn
das
ist
der
Rollercoaser
Lifestyle.
За
хорошим
всегда
следует
дерьмовое
время,
потому
что
это
стиль
жизни
роллеркоазера.
Erst
geht
es
bergauf,
dann
bist
du
Kacke
drauf.
Сначала
дела
идут
в
гору,
а
потом
ты
какашка.
In
diesem
Leben
gibt
es
viel
zu
viele
Up
and
Downs.
В
этой
жизни
слишком
много
взлетов
и
падений.
Dein
Leben
ist
'ne
Achterbahn,
erst
bist
du
ganz
Oben
und
dannach
dann
krass
am
Arsch.
Твоя
жизнь
- это
американские
горки,
сначала
ты
на
вершине,
а
потом
резко
падаешь.
Auf
die
Gute
folgt
ne
Scheiß
Zeit,
denn
das
ist
der
Rollercoaser
Lifestyle.
За
хорошим
следует
дерьмовое
время,
потому
что
это
образ
жизни
роллеркоазера.
Das
ist
der
Rollercoaser
Lifestyle.
Это
стиль
жизни
на
роликовых
колясках.
Up
and
Downs.
Вверх
и
вниз.
Yeah,
das
ist
der
Rollercoaser
Lifestyle.
Да,
это
образ
жизни
на
роликовых
колясках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kai Fichtner, Tobias Topiç
Album
Hipteen
date of release
05-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.