Lyrics and translation Kayef - 2 Uhr nachts (Akustikversion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 Uhr nachts (Akustikversion)
2 часа ночи (Акустическая версия)
Bitte
schreib
mir
nicht
besoffen
um
zwei
Uhr
nachts
Пожалуйста,
не
пиши
мне
пьяной
в
два
часа
ночи
Sag
mir
nicht,
es
hätte
dir
leid
getan
Не
говори
мне,
что
ты
сожалеешь
Immer
dann,
wenn
du
grade
bei
mir
warst
Всегда,
когда
ты
была
рядом
со
мной
Wusste
ich,
Mann,
wir
sind
zu
weit
gegang'n
Я
знал,
что
мы
зашли
слишком
далеко
Also
sag
mir
nicht,
wir
bräuchten
nur
Zeit
zusamm'n
Так
что
не
говори
мне,
что
нам
просто
нужно
время
вместе
Ey,
meine
Feelings
waren
dir
scheißegal
Мои
чувства
были
тебе
наплевать
Tu
nicht
so,
als
ob
ich
der
Eine
war
Не
притворяйся,
будто
я
был
тем
самым
Denn
für
dich
war
ich
immer
die
zweite
Wahl
Ведь
для
тебя
я
всегда
был
вторым
вариантом
Sag
mir
bitte
nicht
auf
einmal,
du
vermisst
mich
Пожалуйста,
не
говори
мне
вдруг,
что
скучаешь
War
wieder
bei
dir,
doch
ich
weiß,
es
war
nicht
richtig
Я
снова
был
с
тобой,
но
я
знаю,
что
это
было
неправильно
Gab
dir
mein
Herz,
wеil
du
keins
hast
und
du
brichst
es
Отдал
тебе
свое
сердце,
потому
что
у
тебя
его
нет,
и
ты
разбиваешь
его
Warum
dacht
ich,
bei
dir
bin
ich
glücklich?
Ey,
yеah
Почему
я
думал,
что
с
тобой
я
буду
счастлив?
Да
Falsche
Liebe,
doch
konnt
irgendwie
nicht
ohne
Ложная
любовь,
но
я
почему-то
не
мог
без
тебя
Gab
dir
viel
zu
früh
die
Keys
zu
meiner
Wohnung
Слишком
рано
дал
тебе
ключи
от
своей
квартиры
Denn
du
gabst
mir
das
Gefühl,
ich
wär
ganz
oben
Ведь
ты
дала
мне
почувствовать
себя
на
вершине
мира
Mit
dir
bin
ich
irgendwie
geflogen,
ey,
yeah
С
тобой
я
словно
летал,
да
Ey,
sag
nicht,
du
brauchst
mich
Не
говори,
что
я
тебе
нужен
Ich
glaub
dir
kein
Wort
mehr
Я
больше
не
верю
ни
единому
твоему
слову
Ey,
sag
nicht,
du
brauchst
mich
jetzt
Не
говори,
что
я
тебе
нужен
сейчас
Bitte
schreib
mir
nicht
besoffen
um
zwei
Uhr
nachts
Пожалуйста,
не
пиши
мне
пьяной
в
два
часа
ночи
Sag
mir
nicht,
es
hätte
dir
leid
getan
Не
говори
мне,
что
ты
сожалеешь
Immer
dann,
wenn
du
grade
bei
mir
warst
Всегда,
когда
ты
была
рядом
со
мной
Wusste
ich,
Mann,
wir
sind
zu
weit
gegang'n
Я
знал,
что
мы
зашли
слишком
далеко
Also
sag
mir
nicht,
wir
bräuchten
nur
Zeit
zusamm'n
Так
что
не
говори
мне,
что
нам
просто
нужно
время
вместе
Meine
Feelings
waren
dir
scheißegal
Мои
чувства
были
тебе
наплевать
Tu
nicht
so,
als
ob
ich
der
Eine
war
Не
притворяйся,
будто
я
был
тем
самым
Denn
für
dich
war
ich
immer
die
zweite
Wahl
Ведь
для
тебя
я
всегда
был
вторым
вариантом
Ich
wollte
keine
deiner
Messages
mehr
lesen
Я
не
хотел
больше
читать
твои
сообщения
Doch
du
bist
wieder
ma
auf
Vino
und
willst
reden
Но
ты
снова
под
вином
и
хочешь
поговорить
Mit
jeder
Zeile
lasse
ich
dich
in
mein
Leben
С
каждой
строчкой
я
впускаю
тебя
в
свою
жизнь
Doch
fick,
ich
wollt
dir
nie
wieder
begegnen,
ey,
yeah
Но,
черт,
я
не
хотел
больше
тебя
видеть,
да
Jedes
Foto
aufm
Handy
ist
'n
Trigger
Каждая
фотография
на
телефоне
— это
триггер
Und
jedes
Lied,
das
mich
an
dich
und
mich
erinnert
И
каждая
песня,
которая
напоминает
мне
о
нас
Jedes
Mal,
wenn
irgendjemand
sagt,
für
immer
Каждый
раз,
когда
кто-то
говорит
"навсегда"
Macht
es
diese
Scheiße
hier
nur
schlimmer,
ey,
yeah
Это
только
ухудшает
всё,
да
Ey,
sag
nicht,
du
brauchst
mich
Не
говори,
что
я
тебе
нужен
Ich
glaub
dir
kein
Wort
mehr
Я
больше
не
верю
ни
единому
твоему
слову
Hey,
sag
nicht,
du
brauchst
mich
jetzt
Не
говори,
что
я
тебе
нужен
сейчас
Und
bitte
schreib
mir
nicht
besoffen
um
zwei
Uhr
nachts
И,
пожалуйста,
не
пиши
мне
пьяной
в
два
часа
ночи
Sag
mir
nicht,
es
hätte
dir
leid
getan
Не
говори
мне,
что
ты
сожалеешь
Immer
dann,
wenn
du
grade
bei
mir
warst
Всегда,
когда
ты
была
рядом
со
мной
Dann
wusste
ich,
man,
wir
sind
zu
weit
gegang'n
Тогда
я
знал,
что
мы
зашли
слишком
далеко
Also
sag
mir
nicht,
wir
bräuchten
nur
Zeit
zusamm'n
Так
что
не
говори
мне,
что
нам
просто
нужно
время
вместе
Denn
meine
Feelings
waren
dir
scheißegal
Ведь
мои
чувства
были
тебе
наплевать
Tu
nicht
so,
als
ob
ich
der
Eine
war
Не
притворяйся,
будто
я
был
тем
самым
Für
dich
war
ich
immer
die
zweite
Wahl
Для
тебя
я
всегда
был
вторым
вариантом
Ey,
nur
die
zweite
Wahl
Всего
лишь
вторым
вариантом
Zweite
Wahl
Вторым
вариантом
Nur
die
zweite
Wahl
Всего
лишь
вторым
вариантом
Denn
meine
Feelings
waren
dir
scheißegal
Ведь
мои
чувства
были
тебе
наплевать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kai Fichtner, Philipp Evers, Tobias Topic
Attention! Feel free to leave feedback.