Lyrics and translation Kayef - Musik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
der
Schall
wieder
die
Stille
bricht
Когда
звук
снова
нарушает
тишину
Dann
bin
ich
in
'nem
Film
Я
словно
в
фильме
Du
bist,
was
mich
zum
Laufen
bringt
Ты
– то,
что
заставляет
меня
двигаться
Und
ich
will
mit
dir
chillen
И
я
хочу
расслабиться
с
тобой
Mit
dir
die
ganze
Nacht
lang
С
тобой
всю
ночь
напролет
Will
morgens
mit
dir
aufstehen
Хочу
просыпаться
утром
с
тобой
Scheiß
mal
auf
die
Nachbarn
К
черту
соседей
Ich
will,
dass
du
jetzt
laut
bist
Я
хочу,
чтобы
ты
сейчас
была
шумной
Auch
wenn
du
manchmal
nervst
Даже
если
ты
иногда
раздражаешь
Bist
du
meistens
unentbehrlich
Ты
по
большей
части
незаменима
Und
fehlen
mir
die
Worte
И
когда
мне
не
хватает
слов
Machst
du,
dass
es
nicht
so
schwer
ist
Ты
делаешь
так,
что
становится
легче
Für
mich
bist
du
mein
Leben
Для
меня
ты
– моя
жизнь
Für
sie
nur
eine
Welle
Для
них
– лишь
мимолетное
увлечение
Um
dich
richtig
zu
verstehen
Чтобы
по-настоящему
понять
тебя
Muss
man
sich
selber
vergessen
Нужно
забыть
о
себе
Trägst
täglich
neue
Kleider
Каждый
день
ты
в
новой
одежде
Die
dir
irgendjemand
schneidert
Которую
кто-то
для
тебя
шьет
Irgendjemand,
den
du
schon
'ne
Ewigkeit
begeisterst
Кто-то,
кого
ты
вдохновляешь
уже
целую
вечность
Du
bist,
was
mich
geheilt
hat
Ты
– то,
что
меня
исцелило
Mit
dir
bin
ich
nicht
einsam
С
тобой
я
не
одинок
Denn
wenn
ich
allein'
war
Ведь
когда
я
был
один
Warst
du
an
meiner
Seite
Ты
была
рядом
со
мной
Ja,
weil
du
mich
rausholst
Да,
потому
что
ты
вытаскиваешь
меня
Immer
wenn
ich
down
bin
Всегда,
когда
мне
плохо
Immer
wenn
ich
glaube,
dass
nichts
mehr
geht
Всегда,
когда
я
думаю,
что
всё
кончено
Dann
bist
du
unglaublich
stark
Тогда
ты
невероятно
сильна
Und
baust
mich
auf
И
поддерживаешь
меня
Ich
kann
dir
so
vertrauen
Я
могу
так
тебе
доверять
Weil
du
mich
verstehst
Потому
что
ты
понимаешь
меня
Du
bist
Musik,
ey
Ты
– музыка,
эй
Du
bist
meine
kleine
Droge
Ты
– мой
маленький
наркотик
Du
bist
Musik,
ey
Ты
– музыка,
эй
Hör'
wie
der
Rest
der
Welt
jetzt
ausgeht
Слушай,
как
замолкает
остальной
мир
Ey,
wenn
du
nicht
dabei
bist
Эй,
когда
тебя
нет
рядом
Ist
Party
machen
peinlich
Тусоваться
неловко
Dann
ist
das
nicht
das
Gleiche
Это
совсем
не
то
же
самое
Du
fehlst
in
jeder
Kneipe
Тебя
не
хватает
в
каждом
баре
Ja,
manchmal
bist
du
traurig
Да,
иногда
ты
грустишь
Doch
dann
nur,
weil
ich
es
auch
bin
Но
только
потому,
что
я
тоже
грущу
Klingt
ja
fast
unglaublich
Звучит
почти
невероятно
Aber
glaub
mir,
ich
vertrau'
dir
Но
поверь
мне,
я
доверяю
тебе
Die
ganze
Welt,
sie
braucht
dich
Весь
мир
нуждается
в
тебе
Du
gibst
jedem
ein
Stück
ab
Ты
даришь
каждому
частичку
себя
Und
machst,
dass
alles
aufgeht
И
делаешь
так,
что
всё
получается
Weil
jeder
dich
für
sich
hat
Потому
что
каждый
имеет
тебя
для
себя
Ich
dreh'
die
letzte
Runde
Я
делаю
последний
круг
Die
Fenster
sind
ganz
unten
Окна
полностью
опущены
Die
Sonne
bricht
ein
allerletztes
Mal
Солнце
пробивается
в
последний
раз
Dann
wird
es
dunkel
Потом
станет
темно
Und
dann
nur
noch
wir
beide
И
тогда
останемся
только
мы
вдвоем
Wenn
alle
Stricke
reißen
Когда
все
мосты
сожжены
Hauen
wir
von
hier
ab
Мы
сбежим
отсюда
Und
ich
bin
sicher,
du
bist
bei
mir
И
я
уверен,
ты
будешь
со
мной
Egal,
wie
lang'
ich
bleibe
Неважно,
сколько
я
проживу
Ich
nehm'
nichts
unter
die
Erde
Я
ничего
не
возьму
с
собой
в
могилу
Doch
durch
dich
bin
ich
unsterblich
Но
благодаря
тебе
я
бессмертен
Ja,
weil
du
mich
rausholst
Да,
потому
что
ты
вытаскиваешь
меня
Immer
wenn
ich
down
bin
Всегда,
когда
мне
плохо
Immer
wenn
ich
glaube,
dass
nichts
mehr
geht
Всегда,
когда
я
думаю,
что
всё
кончено
Dann
bist
du
unglaublich
stark
Тогда
ты
невероятно
сильна
Und
baust
mich
auf
И
поддерживаешь
меня
Ich
kann
dir
so
vertrauen
Я
могу
так
тебе
доверять
Weil
du
mich
verstehst
Потому
что
ты
понимаешь
меня
Du
bist
Musik,
ey
Ты
– музыка,
эй
Du
bist
meine
kleine
Droge
Ты
– мой
маленький
наркотик
Du
bist
Musik,
ey
Ты
– музыка,
эй
Hör'
wie
der
Rest
der
Welt
jetzt
ausgeht
Слушай,
как
замолкает
остальной
мир
Du
bist
Musik,
ey
Ты
– музыка,
эй
Du
bist
meine
kleine
Droge
Ты
– мой
маленький
наркотик
Du
bist
Musik,
ey
Ты
– музыка,
эй
Hör'
wie
der
Rest
der
Welt
jetzt
ausgeht
Слушай,
как
замолкает
остальной
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kai Fichtner, Tobias Topic,, Kevin Kleinmann,
Album
MODUS
date of release
18-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.