Lyrics and translation Kayef - Ich würd' lügen (Akustik Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
würd
lügen
Я
бы
солгал
Würd
ich
sagen,
dass
da
gar
nichts
ist
Я
бы
сказал,
что
там
ничего
нет
Vielleicht
nicht
Liebe
Может
быть,
не
любовь
Aber
irgendetwas
anderes
Но
что-то
еще
Seitdem
du
bei
mir
'ne
Zahnbürste
lässt
С
тех
пор
как
ты
оставил
мне
зубную
щетку
Würd
ich
sagen,
wir
sind
sowas
wie
ein
Paar,
oder
nicht
Могу
ли
я
сказать,
что
мы
что-то
вроде
пары,
или
нет
Ich
hab
sowas
nie
geplant
Я
никогда
не
планировал
ничего
подобного
Nein,
es
ist
einfach
irgendwie
passiert
Нет,
это
просто
как-то
случилось
Auf
sowas
wartet
man
nicht
und
Такого
не
жди
и
Keine
Etiketten,
nein,
es
passt
einfach
Нет
этикеток,
нет,
это
просто
подходит
Niemals
würd
ich
dich
im
Handy
unter
Schatz
speichern
Никогда
бы
я
не
стал
хранить
тебя
в
телефоне
под
сокровищем
In
kleinen
Scherben
hab
ich
überall
mein
Herz
verloren
В
маленьких
осколках
я
потерял
свое
сердце
повсюду
Du
hast
den
Sekundenkleber,
gib
mir
mehr
davon
У
тебя
есть
суперклей,
дай
мне
его
больше
Wir
sind
keine
fremden
Leute
Мы
не
чужие
люди
Doch
bisschen
mehr
als
beste
Freunde
Тем
не
менее,
немного
больше,
чем
лучшие
друзья
Und
Baby,
was
du
mir
bedeutest
И
детка,
что
ты
значишь
для
меня
Kann
ich
nicht
mehr
leugnen,
ey
Я
больше
не
могу
отрицать,
эй
Ich
würd
lügen
Я
бы
солгал
Würd
ich
sagen,
dass
da
gar
nichts
ist
Я
бы
сказал,
что
там
ничего
нет
Vielleicht
nicht
Liebe
Может
быть,
не
любовь
Aber
irgendetwas
anderes
Но
что-то
еще
Und
ich
würd
lügen
И
я
бы
солгал
Würd
ich
sagen,
du
wärst
mir
egal
Если
бы
я
сказал,
что
тебе
все
равно,
что
я
Ich
will
dich
lieben
Я
хочу
любить
тебя
Aber
davon
hab
ich
keinen
Plan
Но
у
меня
нет
плана
на
этот
счет
Ich
hab
keine
Ahnung,
was
du
mit
mir
machst
Я
понятия
не
имею,
что
ты
со
мной
делаешь
Aber
jeden
zweiten
Morgen
werd
ich
mit
dir
wach
Но
каждое
второе
утро
я
просыпаюсь
с
тобой
Seh
uns
beide
nicht
mit
Kids
an
der
Hand
Не
смотри
на
нас
обоих
с
детьми
под
рукой
Sondern
eher
so
mit
Drinks
da
im
Sand,
ja,
du
weißt
schon
Но
скорее
так
с
напитками
там,
на
песке,
да,
ты
знаешь
Dieses
Ding
in
meiner
Brust
schlägt
so
krass
Эта
штука
в
моей
груди
так
сильно
бьется
Doch
ich
hab's
hinter
'nem
Schutzschild
verpackt
Но
я
упаковал
его
за
щитом
Aber
auch
wenn
mein
Gefühl
nicht
in
'ne
Schublade
passt
Но
даже
если
мое
чувство
не
вписывается
в
ящик
Hoff
ich,
dass
du
niemals
Schluss
damit
machst,
ey
Надеюсь,
ты
никогда
не
расстанешься
с
этим,
эй
Wir
sind
keine
fremden
Leute
Мы
не
чужие
люди
Doch
bisschen
mehr
als
beste
Freunde
Тем
не
менее,
немного
больше,
чем
лучшие
друзья
Und
Baby,
was
du
mir
bedeutest
И
детка,
что
ты
значишь
для
меня
Kann
ich
nicht
mehr
leugnen,
ey
Я
больше
не
могу
отрицать,
эй
Ich
würd
lügen
Я
бы
солгал
Würd
ich
sagen,
dass
da
gar
nichts
ist
Я
бы
сказал,
что
там
ничего
нет
Vielleicht
nicht
Liebe
Может
быть,
не
любовь
Aber
irgendetwas
anderes
Но
что-то
еще
Und
ich
würd
lügen
И
я
бы
солгал
Würd
ich
sagen,
du
wärst
mir
egal
Если
бы
я
сказал,
что
тебе
все
равно,
что
я
Ich
will
dich
lieben
Я
хочу
любить
тебя
Aber
davon
hab
ich
keinen
Plan
Но
у
меня
нет
плана
на
этот
счет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kai Fichtner, Tobias Topic
Attention! Feel free to leave feedback.